昨16日付のTexas Power Gridは、説明不足。ゴメン。gridは元々、肉を
grill するための「(鉄製の)焼き網」。使われ方は幅広く、今日ではTV、
Radio局のnetworkも指すようだ。
「京都の町は碁盤の目のようだ」 ガイドにはmustなモノも
英訳はカンタン ⇒⇒ The streets of Kyoto form a grid.
****** 最近の忘れ物から。
・ China's habitual secrecy 中国の科学者が自国を語る。
( 相変わらずの、いつもの、例によって、など。
英々の用例では、ロクなものなし。ご覧あれ。
habitual (criminal、offender、drinker、gamblerといったところ。)
・--- the Justice Department is rubberーstamping Trump era policies.
米民主党議員が批判している。(マズイ言い方ながら)メクラ判を押す。
・ G7は終わったけど。亀裂は隠せない。
G7 Leaders Offer United Front as Summit Ends、
but Cracks Are Clear.