オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

007は二度… // undoes

2017-06-18 14:04:13 | Weblog
< You Only Live Twice どこかで聞いたような。「007は二度死ぬ」の原題。18日JT・12面に大見出し。元007のロジャー・ムーア(89)が先月亡くなったばかり。ウィキペデイアによると、作者イアン・フレミングが来日時、詠んだ英文俳句が元。原文は次の通リとか。もう一つピンと来ない、けど。以前あった映画「You Only Live Once」(邦題・暗黒街の弾痕)のパロディ、との見方もnetに見えた。↓↓

You only live twice: Once when you're born, And once when you look death in the face.”>

▽ 対キューバ政策でTオジサンが後戻り=18日JT・4面。

Trump undoes part of detente with Cuba

partがきょうも出て来る。

undoなら不思議ではない。undoesだから、アレレという感じ。英々で見ると、undoの用例はワンサある。でもundoesはわずか二つだけ。次の例が英々に。

It's not too late to try and undo some of the damage.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする