オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

safeは「セーフ」だけだろうか

2024-01-08 16:54:29 | Weblog

 きょうは(も?)トリビアまでオモロイ。

 一つの単語に異なる意味が"同居"する。 そんな例が8日BBCに。

こうです。 当方、若き日からの宿題でした。 恥ずかしい。

➾➾  China   sanctions USdefence firm

 ② over Taiwan sales

②は再々登場。意味は大丈夫でしょ。 ~について、ですね。

⓵が問題。この場合、制裁ですよね。

tactical information systems(というらしい)300万㌦相当を米6社が

台湾に売ったことでsanction(制裁)した、と。

・このsanctionにはもう一つ「認可」「是認」と正反対の意味合いが。

なぜこんな同居? オジサン分かりません。

sanctuary(聖域)と意味が共通していますけど。

・ トリビア : safeは皆さん「セーフ」と心得てましょう。

 アッと驚く意味があるのを知ってますか。ロングマンには

 次のように  ⇒⇒  strong metal box where you keep money ----

そう。金庫。 中三のとき英語の先生が

 教えてくれました。エライ先生です。

 

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« やっと完成 suicide preventi... | トップ | 演説中、ひどいヤジに 「Let m... »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog」カテゴリの最新記事