オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

if Kim talks sour

2018-04-22 18:07:40 | Weblog
<北が核で自制!?とか。 本気でお願いね。先週土曜のNスペでびっくりしたのは、近年の北経済がマシになっていること。昨21日もNスペあり=きょう22日も。祖父、親父ともヒミツに金を儲けるだけ。使い方を知らなかったらしい。孫はそこへいくと、資金を有効に使っている。世代の違い、モトイ、世代の差でしょう。>

▽ さぁ過ぎし週間、有効に学べたでしょうか。20日でした。

 Trump say's he'd walk away if Kim talks sour

sourと言えば、sour grapes 大丈夫でしょうね。CODの説明の一部をを以下に。

{with allusion to Aesop's fable The Fox and the Grapes}

 20日 collateral damage from a trade fight

 collateral damageは忘れない、とトクします、いつか。

 19日 Red Sox show no mercy

 17日のMincing no wordsと同じく、no~ というのはキビシイ。

このほか、for years to comeとか、beaten pathなどオモロイもんが多かった週間でした。ハイ。第二次大戦後として、エライ転換があるやも知れぬ。我らはそうした歴史に立ち会っているのかも。



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« give a chance | トップ | removal of forces in exchan... »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog」カテゴリの最新記事