オモロイ英字新聞

信号で青はgreen、黄色はorange。知ってました?英字新聞には、オモロイ言葉、アッと驚く情報が。挑戦しましょう。

英語トリビア 隣の芝生

2015-06-10 10:45:05 | Weblog
10日INYT・13面。

… grass is greener が見えた。テニスコートのメンテに腐心するドイツの様子。

この見出し、モチロン次が下敷きに。

The grass is(always)greener on the other side of the (fence、hill).

念のため、ロングマンを。↓

… other places or situations seem better than yours、although they may not really be better

長生きはトクする。ホント。「The Grass Is Greener」という映画があるらしい。1960年作、ケイリー・グラント、デボラ・カーが出ている。アマゾンで見ると、該当作品なし、と。ヤフーではcomedyと。どなたか、youtubeで見てもらえたら、ウレシイ。

<出かけるので、オシマイ。ごめんね。>







コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 太陽の季節、なれの果て/英語... | トップ | 英語トリビア 「二日後」な... »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog」カテゴリの最新記事