崔吉城との対話

日々考えていること、感じていることを書きます。

剣は空ふりはしない

2019年08月31日 06時29分46秒 | エッセイ

 毎月韓国の代表的な月刊誌『月刊朝鮮』9月号を手にしている。何時も日本関係記事が少ないと思っていたが今月号は日本の記事が溢れている。「度を越えたポピュリズム」”文在寅が反日感情を政治に利用する’’”、「日韓紛争は米中覇権紛争の一つ」「徴用工問題国際裁判はわれわれに不利ではない」「日本はすぐ追い越せない」など読み切れない。私は日韓関係の現状をいち早く「喧嘩」に比したが韓国は「戦争」という。”小さい会社の喧嘩や復讐を政府がしている”と指摘している人もいる。日韓の喧嘩と戦術の様式は似て異なる。日本は相撲のように取り込む前ぶり(我慢)が長く、勝負は早い。武士は出した剣は空ふりでは終わらない。韓国は死ぬほど戦っても決して殺さない。和解する。両国の「戦争、喧嘩」を見をると日本の方が危険であると思う。

読んでみたい本が出版される。教え子の出版社社長が心理文学者のイドシュ氏の本を出す。その推薦文か序文を依頼されている。


女性の裸体の美

2019年08月30日 05時47分43秒 | 研究業績

 昨朝の暴雨は怖かった。関門大橋は停止渋滞、そんな中、出勤し、中国のある大学から博士課程の入学を希望する人とWeChatで中国にいる女性にインタビューした。学科長の古川先生が研究計画書を見ながら話をはじめ、私が日本文化の研究への学熱はどうか、特に映画・映像に関心があるというのでその話を進めた。林楽青氏が満洲映画研究で学位を取得しており、二人目になればと期待して、話を進めた。その後その場で私の研究発表をした。フランスの日本研究者キブルツ氏の理論の枠から朝鮮の春画を日本の美人画、浮世絵と比較を試みたものである。「性と美」。女性の裸体の美の話、来週月曜日に京都・国際日本文化研究センターでの発表のリハーサルのようなものになった。


victim被害者と見なかった

2019年08月29日 08時05分24秒 | エッセイ

昨日ソウルから招待された国立芸術学校(大学)の世界民族舞踊研究所ホヨウンイル所長の招請の電話に残念ながら応じられないと返事し心痛い。釜山東亜大学とその国立研究所で講演会が予定されたが行われなかったのはとても残念だった。親日派汚名に霧散されたのか、その数ヶ月後のことでありそれを返す良い機会かもしれないが私が変わるわけではない。ただ学問的には中立客観的であることを強調したい。外国に住んでいる同胞たちは母国との距離もあり、経験などからも一般的に国内の学者たちとは異なる見方もあり、客観的な傾向が強いのではないかと思う。もちろんすべての人がそうではない。
 オーストラリアに住んでいるSejin Pakさん、まだ面識はない。私の良いフエィスブック友である。彼の投稿を紹介する。
  <私は慰安婦運動をする人ではない>と前提して、オーストラリアの女性慰安婦被害者ヤンさんの葬儀に出席した感想を投稿をした。インドネシアで生まれたオランダの20歳の女性が日本軍の捕虜になって慰安婦として連行された人の話である。それを隠して住んでいた彼女が、1992年に韓国の慰安婦運動に賛同して、自分も慰安婦だったと宣言した。唯一の白人慰安婦である。韓国領事館から勧誘の電話が来た葬儀には「政治色」、「運動色」が全くなく、信仰に生きてきた人生、<自分を決してvictim被害者と見なかった>とある。韓国などの慰安婦被害者とは異なり、私が読んだ多くの慰安婦文の中でも非常に貴重なものである。参考にしたい。


위안부 장례식

2019年08月29日 05時41分10秒 | 旅行
 어제 서울에서 초청받은 국립예술학교(대학교)세계민족무용연구소 허영일소장에게 유감스럽게도 사양하는 전화를 했다. 부산동아대학교와 무용연구소에서 초청강연을 받은 것이 친일파 학자라는 오명으로 무산된지 수개월 뒤의 일이다. 이제 그 것 나의 실체가 바뀌어서 생긴 변화라고는 볼 수 없다. 단지 지난번 8월 9일 KBS 추적에서 인터뷰가 좀 반일적인(?) 것이라서 인식의 변화가 있는지는 모른다. 아마 시기와 계기의 변화일 것이다. 친일 반일의 혼성인지 어떤 일본인은 자보고 확실한 태도를 선언하라는 투고도 했다. 그저 학문적 중립적이라고 강조하고 싶다. 외국에 사는 교포들은 모국과 거리도 그렇고 경험 등으로 일반적으로 국내학자들보다는 객관적이라고 할 수 있다. 물론 전부가 그런 것은 아니다. 내가 취직을 소개해서 일본 국립대학에서 정년한 한 사람은 반일사상 때문에 일본에서 별로 적응하지 못하고 귀국하고 말았다.
 나와 좀 비슷한 사회학자가 호주에 살고 있다. 아직 면식이 없으나 나의 좋은 페친이다. 그의 글을 좋아한다. 여기에 그의 투고를 소개한다.
호주에 살고 있는 한국출신 Sejin Pak씨의 글의 요약이다. <나는 위안부운동을 하는 사람이 아니다>라고 전제하고, 호주 여성 위안부 피해자 얀씨 장례식에 참석한 감상을 투고를 하였다. 인도네시아에서 태어난 화란인 20세 여성이 일본군의 포로가 되어 위안부로 끌려간 이야기이다. 숨기고 살던 그녀가 1992년 한국의 위안부 운동에 찬동하여 자신도 위안부였다고 선언한 백인 위안부이다. 한국 영사관에서 권유의 전화가 왔어도 장례식에는  "정치 색", "운동색"이 전혀 없고 신앙으로 살아온 인생,  <자신을 결코 victim피해자라고 보지 않았다>는 것이다. 한국 등의 위안부 피해자들과 달리 자신을 피해자로 보지 않았다는 것, 연구 과제라고 하였다.  내가 읽은 많은 위안부 글 중에 아주 귀중한 것이다. 참고하고 싶다.
   

 


文在寅大統領は信頼できない

2019年08月28日 06時08分36秒 | エッセイ

 トランプ米大統領が金正恩氏の言葉を以て韓国の文在寅大統領は信頼できない人だと伝わっている。「信頼できない」という言葉が胸に刺さる。人間関係の基礎であるから。私も信頼できない人は危険と思い、遠避ける。あるジャーナリストは「金氏は文氏を信用していない」「金正恩になめられている」という。文氏が信頼性がないとはどういうことだろう。南北「和解」に注力する文氏の信頼性はどうだろう。和解・平和精神に溢れるような言葉を述べる文氏が信頼できないのは、日本には挑戦的、反日敵対政策をとって、日韓関係を最悪にしているからであろう。


呉文子氏の文

2019年08月27日 06時03分23秒 | 旅行
 私は10年以上4-5人で交代しながら「東洋経済日報にコラムを書いている。筆陣は時々入れ替わる。以前長く書かれたのは黒田勝弘氏である。今週は呉文子氏の文が載っている。在日の歴史や生活の話を面白く読んでいる。氏は在日2世、文芸同人誌「鳳仙花」を 創刊した人、李進熙氏の夫人である。来年の金達寿生誕100周年に向けての話、『三千里』『青丘』などを思い出す。私が日本に留学した1972年には、李進熙先生の廣開土王碑文の改作をめぐる論議の最中であった。私は韓国・国史編纂委員会から依頼を受けて当時の状況を寄稿したことがある。後に故上田正昭先生とも親しくお付き合いできたことを思い出す。『日本の中の朝鮮文化』も読んでいた。そして金達寿、李恢成、柳美里などの在日文学などに繋がった。今私は在日3,4世のパーワーに接している。在日の健全な生き方は嬉しい。

 

 

 

 

 


「日韓文化交流公演2019」

2019年08月26日 05時59分41秒 | 日記
 私は早歩きだずうっと言われてきたが、最近はテンポ、ダウンを自覚する。仕事はまだ早足になっている。昨日日曜日は朝から大学のオープンキャンパス。学長と一緒に昼食も済ませ、ぎりぎり下関市民会館で行われた「日韓文化交流公演2019」へ足を運んだ。釜山側のステージは韓国伝統文化をより芸術化、より高度、繊細、ジェントルになった感じがした。セナップ、胡弓、大琴、笛、アジェン(琴)など日本と似て異なる楽器、美しい旋律、踊り、中にはシャーマンのシンバル踊りを舞踊化した素晴らしい踊りもあった。
 会場の出口では多くの人と会釈、天理大学の魯ゼウォン教授、韓国外大の中村八重教授、教会の長老、執事とシーモルでティタイム、騒音の中、私の声はどんどん大きくなり、楽しくなった。まず観覧感想、韓国の芸能と言えば騒音的な印象が強かったが今度はそれがなくなったこと、下関側の方がより古典的そのままの洗練さを見せた感がしたとの私の寸評。何より日韓関係が最悪でいち早く姉妹都市の解除を宣言した釜山市長、市民の反対で引っ込んだ。通信使交流は今まで通り行なわれ、観客も多かった。民間文化交流には異常なしと感じた。

祝砲(?)

2019年08月25日 06時15分11秒 | エッセイ

 花火大会が多い夏の空に花火ではない爆竹、また爆弾も飛ぶ。北朝鮮がジソミア破棄の祝砲(?)、弾道ミサイルを発射をした。それについて日本側が一瞬早く報じたことに昨夜KBSは韓国側がより早く察知したが米国と情報調整中に日本が不完全な情報を先に報道したと説明した。日本を過度に意識している。韓国政府発表を国民は鵜呑み、日韓関係は悪化している。

 昨日恒例の下関馬関まつりの通信使発隊式は意外にも例年よりよく行われた。私は会場で多くの知人と会った。観光人類学者の山下晋司氏、ソウルから来た中村八重氏、通信使研究者の町田氏などと言葉を交わした。韓国で日本語学科を卒業し、日本で就職活動をする若者もいた。日韓の政府間の悪化について、ソウルから来た人に私は質問した。政府と民間の格差、在日民団関係者との会話でも一斉に<문(재)인가 문제다(文在仁が問題だ)> という。 


북한 탄도미사일, 축포?

2019年08月25日 05時36分40秒 | 日記

 불꽃놀이가 많은 여름 하늘에 불꽃이 아닌 폭죽인가 폭탄인가 지소미아 종료를 환영하는 축포와 같은 발사도 나왔다. 북한이 또 탄도미사일을 쏘았다. 일본이 재빨리 보도했다. KBS는 한국인 일찍 알았고 미국과 정보 확인절차를 하고 있는 가운데 일본이 불완전한 정보를 먼저 보도한 것이라고 설명했다. 일본을 지나치게 의식한 듯하다. 편파적인 설명이다. 군사 전문적인 정책의 정부 발표를 국민들이 그대로 믿고 한일관계가 나빠지고 있다.
 어제 매년 열리는 시모노세키 통신사 행렬 발대식에 참가했다. 의외로 많은 지인들과 만났다. 관광인류학자 야마시다신지씨, 서울에서 온 나카무라 야에씨, 통신사연구자 마치다씨 등 현장에서 대화를 나누었다. 더위에도 통신사 행렬 발대식에 벙거지를 둘러 쓰고 단상에 으젖하게 않아 있는 사람들 중에는 낯익은 사람도 더러 있다. 한일관계 악화로 중지될 것으로 여겼던 것이지만 오히려 알차게 행해졌다. 정부간의 악화를 염려하는 사람들의 마음과 관심이 결속력이 된 듯하다. 서울에서 온 사람들에게 한일관계에 대해 내가 질문했다. 한국에서 일본어학과를 졸업하고 일본에서 취업 활동을 하는 젊은이도 있었다. 한국에서 온 사람들이 입을 모아 정부처럼 민간은 악화되지 않은 별개라고 한다. 민단 관계 대표자들과 대화에서 나온 말은 <문재인이 문제이다>라는 의견, 일치되어 있다.        


「年を捨てよ」

2019年08月24日 05時33分07秒 | エッセイ

 「サワコの朝」の番組で下重暁子氏が受賞所感について聞かれ「新人作家デビューでありこれからだ」というのを聞いて耳に残っている。女性は年齢を言わないし聞かないという性sexブーを破っている。彼女の豊富な作品を知った。9歳の時に疎開先の奈良で終戦を迎えた83才。彼女は「新人作家」のように、これから文筆活動に入るという。学歴から教育学部国語国文学科卒業とあり、私(韓国)の学歴も似ている。彼女は「年を捨てよ」といい、勇気づけられた。
 日本植民地時代の京城大学の文化人類学は戦後ソウル大学が先導的であった。私はそれを継承して今も植民地研究を研究している。ある有名な評論家はソウル大学に反対にするグループ、私立大学・地方郷土史家中心の民族主義者たちが私を親日云々と噂で非難しているという。彼等は愛国主義者然としており、弱点隠しのように思われる。


ジソミア破棄決定

2019年08月23日 05時59分56秒 | 旅行

 昨夜ある記者から取材インタビューを受けた。最近数回インタビュー取材に応じたが、ほとんどカラ振りであった。日韓のどちらかの味方をしないからだと思う。しかし韓国政府のジソミア破棄決定は誤ったと思う。韓国の国防部が反対したが、外交部と統一部の意見を受け入れ大統領が決定したと報じられている。世論を中心に政治をすることが悪いとは言えないが偉大は指導者は時には世論を越えた判断をしなければならない。朴正煕は明らかに独裁政治をし、その点は評価されないが、日韓国交正常化と京釜高速道路の建設に国民が反対したが、彼は所信どおり実施し、韓国の今の発展を遂げてきた。私はそれを経験的に知っている。それに比して今回の判断は間違っていると思う。韓国人が日本に来てほとんどの人が賞賛するのは、水と米が美味しいということである。ところが今、韓国は日本産の水産物は放射能汚染で危険だと、輸入規制を強化している。


이번 판단은 잘못

2019年08月23日 05時38分48秒 | 日記

 어제밤 어느 기자로부터 취재 인터뷰를 받았다. 최근 수차 인터뷰 취재는 하였지만 거의 헛소리가 되었다. 한일 중 어느 편을 들지 않기 때문에 반영되지 않는 것 같다. 그런데 어제 한국 정부가 지소미아 파기 결정은 잘못된 것이라고 말했다. 국방부가 반대한 것을 외교부와 통일부의 의견을 받아들여 결정하였다고 한다. 여론 중심으로 정치를 하는 것이 나쁠 것이 없을 것 같으나 위인은 그런 여론을 넘어서 판단하여야 할 때가 있다. 박정희는 분명히 독재정치를 하였고 그 점 평가되지 않으나 한일국교정상화와 경부고속도로 건설에 국민이 반대하였으나 결코 그는 소신대로 실시하여 한국의 지금의 발전을 이루어 왔다. 나는 그것을 경험적으로 잘 알고 있다. 그런 점에서 이번 판단은 잘못되었다고 생각한다. 한국인이 일본에 와서 칭찬하는 것 물과 쌀밥이 맛있다는 것이다. 그런데 지금 한국은 일본산 수산물이 방사능 위험이라고 수입규제를 강화하고 있다. 참으로 어처구니없다.     


第8回「楽しい韓国文化論」

2019年08月22日 05時43分57秒 | エッセイ

 昨日は在日、留学生を含む国際化と共に大学がどのように寄与していくかについて議論した。また東亜大学東アジア文化研究所主催・下関広域日韓親善協会共催の第8回「楽しい韓国文化論」の日程を確定し、講師の松尾伊知郎先生から作品の画像を見せていただきながら説明して頂いた。伊知郎氏は九州産業大学で彫刻を専攻した。これまで国内だけでなく、台湾や韓国、フランス、中国、ブルガリア、リトアニアなどで個展も開催している。飯碗(めしわん)を数多く作ったという。聞いて楽しかった。彼は30余年間韓国との交流もある方で有効な時間だった。全体として良い講座になるだろうと思った。日程は次のようである。   

1          10月5日(土)    ビビンバの国の女性(公開) 伊東順子 フリーライター

2          10月12日(土)    陶芸の日韓交流       松尾伊知郎 東亜大学

3          10月19日(土)    生活の美と暦         金田晋    東亜大学

4          10月26日(土)    美人画の歴史        崔吉城    東亜大学

5          11月2日(土)     グローバルファッション  櫛田宏冶   東亜大学


読書の季節

2019年08月21日 06時04分57秒 | 日記

 朝夕凉さが感じられる。秋、読書の季節ともいわれている。映像メディアが溢れる昨今、読むことが稀になった現代人、読書は遠い。「読書が趣味だ」と言う人が多い。どう読むか。ストーリー的に読むのか、読み捨てるのか。今私はマリノフスキーの『未開人の性生活』(1929)の日本語と英語版を対照しながら読んでいる。私の読書法を参考までに。内容を解体し、分類し、再構成して、批評的に考える。若い時アメリカのニュークリティズムNewCriticismから学んだ方法である。露出の肉体美ファッションの今日の社会を考えている。京都・日文研で「セクシー」について発表する。討論していただきたい。


在日3世

2019年08月20日 06時29分19秒 | 日記

 拙著『慰安婦の真実』が最近Amazonベストセラーマーク(女性史)が続いている。読者の皆様に感謝する。慰安婦について客観的に事実を理解して欲しい。一方残念ながら日韓関係の悪化に乗かっているような申し訳ない気持ちもある。昨日は在日と民団関係者たちと共に昼食。日韓関係の悪化の中ではあるが教育的に日韓の連携を考える青壮年に相談を受ける時間であった。在日3世の彼のパワーを強く感じた。その前の在日世代は差別を口にするのが常であったが、3世の中にはその底力のエネルギーを社会奉仕へ向けている。嬉しい。大学に戻り、雑務をこなす。大学は夏休み、人影はほとんど見当たらない。拙著を求める人を本屋に案内した。嬉しい。