三日坊主日記

本を読んだり、映画を見たり、宗教を考えたり、死刑や厳罰化を危惧したり。

奥泉光『雪の階』のルビ

2020年05月28日 | 

奥泉光『雪の階』は、20歳の華族令嬢をめぐるミステリー風味の小説。
舞台は1935年。
漢字にふりがながついてて、それが時代を感じさせて楽しい。

・見事(エレガント)だと思うもの
液汁 ジュース
旨汁 スープ
食後菓子 デザート
洋急須 ポット
油漬鮪 ツナ
仮膠 ニス
双子寝台部屋 ツインルーム(シングルルームやダブルベッドならどういう漢字を使ったか)

・どうかなと思うもの
上下衣 スーツ
つなぎ服 ワンピース
二輪車 リヤカー
内袋 ポケット
張出床 テラス
張り出し ベランダ・バルコニー
綴り切り ペーパーナイフ

・何気なく使っている外来語の意味を教えられる言葉
初登場 デビュー
二人組 コンビ
囲み欄 コラム
結婚申込 プロポーズ
無料 サービス
容積 サイズ
行動予定 スケジュール
素朴 シンプル
告知 アナウンス
運搬車両 トラック
荷台車 トラック
札貼り レッテル
曲線 カーブ
凸曲線 アーチ
弧状 アーチ
絵宣伝 ポスター
大衆伝達 マスコミュニケーション
良い時宜 ナイスタイミング(冗談?)

・「ふりがな文庫」にあるルビ(カッコ内はふりがな文庫にある他のルビ)
https://furigana.info/
装飾灯 シャンデリア
緞帳 カーテン
姿勢 ポーズ
洋筆 ペン
洋墨 インク
洋袴 ズボン
胴着 チョッキ
胴衣 ブラウス
茶碗 カップ
洋杯・洋盃 コップ
硝子盃 グラス(コップ)
前掛 エプロン(ジャケット・チョッキ)
襟巻 スカーフ(ショール、マフラー)
箱棚 ロッカー(ケース)

『雪の階』にはカタカナの言葉も使われています。
サラダ、バタ、ピアノ、サロン、ギター、マヨネーズ、パセリ、サンドイッチ、リズム、シャツ(袢となっていることもある)、スカート、ヘアピン、スエーターなど。
アイスクリームは氷菓子、ダンスホールは舞踏場、ミルクは牛乳、セーラー服は水兵服、バスケットは籠でいいと思うのですが。

ロックダウン、オーバーシュート、クラスター、ソーシャルディスタンシング、テレワークといった耳慣れないカタカナ語も、日本語のルビがあればいいのに。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする