扶余から논산버스터미널
(論山バスターミナル)まで
40分と少しで到着した。
論山バスターミナル構内
ケベク通りの方へ
現地の標識でGyebaek-roとある
ケベク通り。前にも書いたが日本語では
「階伯通り」と表記してもいいのだろう。
帰国してから、頭の中で百済の将軍名と通りの名前とがつながったのだが、今ならば扶余だけでなく、論山駅の前の広い通り名にふさわしい理由が分かる。くりかえすようだが、ケベクは5千人の決死隊を率いて黄山伐(ファンサンボル)と今の論山市で、新羅の金庾信将軍の5万の大軍と戦って戦死した、百済の最後に散った名将の名前なのだ。
太陽を背にして
のんびり歩いた。
電動キックボードに二人乗りで
颯爽と横断歩道を渡る青年たち
農業用機械の販売・修理を
行なう店。「ひょうりむ」
の日本語を目にした。
論山駅への標識だ
論山バスターミナルからケベク通りを北東へ400mくらい歩くと鉄道の論山駅に着く。