人が生きる世の中(サランサヌンセサン)
毎日韓国ドラマと映画と音楽でヘンボケヨgooblog
ユン・ソルハ 「ポンオリ・ヴァイオリン」フォークメドレー「幸せな国~ハルパン~風に吹かれて(ボブ
姉のユン・ソルヒと対照的な低い声のユン・ソルハ。低くても声はやわらかくて美しいです。
1991年発売の1集に収録された”ポンオリヴァイオリン”(もの言わぬヴァイオリン)は、レナード・コーエンの1984年のアルバム「Various Positions」の1曲目に収録されている”Dance Me to the End of Love(哀しみのダンス)”の翻案曲です。
レナード・コーエンの重い独特な歌声から、タイトル・歌詞・歌声丸ごと韓国フォークの世界にアレンジされた”ポンオリヴァイオリン”。
レナード・コーエンの重い独特な歌声から、タイトル・歌詞・歌声丸ごと韓国フォークの世界にアレンジされた”ポンオリヴァイオリン”。
1963年生まれのユン・ソルハは、俳優でロックバンド「サヌルリム」のキム・チャンワン率いる「クロキドゥル(いたずらっ子たち」のメンバーとして活動した時期もあります。
姉のソン・ソルヒの音楽性とは違い、黒人霊歌や虚無感漂うロック系フォークを好むようです。それでもユン・ソルハの歌は難しい歌を穏やかな声で歌い、厳かで静かな表現力で聴く人の胸を打ちます。
「ポンオリヴァイオリン(物言わぬヴァイオリン)」
私の心に響いた 君のバイオリン
主人のいない空き部屋に 一人で置かれているのね
もう君が歌った悲しい歌たちは
誰が聞かせるくれるの 誰が聞かせてくれるの
夜のとばりが降りた通りを 寂しく歩いたら
君の清い笑いがふと浮び上がって
小さなそのカフェーを訪ねたけれど
主人のいない空き部屋に 一人で置かれているのね
もう君が歌った悲しい歌たちは
誰が聞かせるくれるの 誰が聞かせてくれるの
夢が多い人々の都市を発って
野辺のスミレになりたくて
欲のない善良な目が涙ぐんだ
君は今どこに 君は今どこに
野辺のスミレになりたくて
欲のない善良な目が涙ぐんだ
君は今どこに 君は今どこに
夜のとばりが降りた通りを 寂しく歩いたら
君の清い笑いがふと浮び上がって
小さなそのカフェーを訪ねたけれど
君はいなかったの 君はいなかったの
沈黙の川に浮かんでいる 古いバイオリン
あの日の閉じている胸を開こうか
ほとんど全てが暗い屈折を どこの辺りで
また目を開こうか また目を開こうか
沈黙の川に浮かんでいる 古いバイオリン
あの日の閉じている胸を開こうか
ほとんど全てが暗い屈折を どこの辺りで
また目を開こうか また目を開こうか
ラララララ
TBCTVの「Old Houseコンサート」から、1970年代の3大抵抗歌手と位置づけられる『キム・ミンギ、ハン・デス、ヤン・ピョンジン』のヤン・ピョンジンを迎えて、ユン・ソルハとのジョイントコンサートです。
ハン・デスの曲”幸せな国””ハルパン”、ボブ・ディラン”風に吹かれて”メドレー。ユン・ソルハ”ポンオリヴァイオリン”、ヤン・ピョンジン”二回りで行く自動車”
ユン・ソルハアルバムから”さすらいの終わり”
この曲もいい曲です。”私が助けられれば”http://youtu.be/Fqa8vTcoUdk
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« ユ・ヨル 「今... | ヤン・ピョン... » |