西尾治子 のブログ Blog Haruko Nishio:ジョルジュ・サンド George Sand

日本G・サンド研究会・仏文学/女性文学/ジェンダー研究
本ブログ記事の無断転載および無断引用をお断りします。
 

オルセー美術館:ゴヤからマックス・エルネストまで

2013年03月31日 | 芸術(絵画、彫刻、展覧会など)
L'ange du bizarre. Le romantisme noir de Goya à Max Ernst

理性が幅を利かせた啓蒙主義の時代への反動として、目に見えない不思議なもの、オカルト的なものに惹かれた18世紀後半のロマンティスムから、シュルレアリスムまで、幻想や魔的なものを題材にした美術の変遷を映画を交えてたどる。

オルセー美術館
5 Quai Anatole France
PARIS

L'ange du bizarre. Le romantisme noir de Goya à Max Ernst

http://www.musee-orsay.fr/index.php?id=649&L=0&tx_ttnews%5Btt_news%5D=35087&no_cache=1
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

LES JARDINS DU DOMAINE DE GEORGE SAND

2013年03月30日 | サンド研究

LES JARDINS DU DOMAINE DE GEORGE SAND

Outre sa passion pour l’écriture, George Sand s’affaire avec engouement dans la réalisation de son jardin : la roseraie, le jardin des cèdres, le verger et le potager sont propices à la flânerie. De ce jardin à la mesure de sa fantaisie, naît son imagination remarquable et l’inspiration de nombreux artistes en visite chez elle : Dumas fils, Delacroix, Liszt et Marie d’Agoult, Balzac, Flaubert et surtout Chopin qui y séjourna sept étés.

Un jardin à livre ouvert
C’est au décès de sa grand-mère qu’Aurore Dupin (future George Sand) reçoit le domaine de Nohant en héritage : une belle maison de maître entourée d’un parc et de jardins. La demeure, restée intacte, permet aux visiteurs de découvrir le lieu de vie et de travail de l’écrivain. Un salon de thé, une véritable librairie sandienne, un grenier littéraire accueillent le public autour de manifestations culturelles et littéraires toute l'année.

Rendez-vous au jardin
Tout au long de sa vie, George Sand s’intéresse au théâtre sous toutes ses formes et en particulier au théâtre de marionnettes. Elle installe à Nohant un théâtre dédié aux formes improvisées. Les 1er et 2 juin, la grande marionnettiste Émilie Valantin leur rend hommage lors d’un spectacle organisé dans les jardins du domaine de George Sand. Découvrez ses créations de marionnettes, exposée dans le grenier littéraire !

Très présent dans l’œuvre et la vie de George Sand, le jardin exprime magnifiquement la philosophie de la romancière à l’égard de la nature : un développement sauvage à peine domestiqué par la main de l’homme. Deux perceptions se complètent : celle d’un jardin découvert sur l’espace et le ciel et celle d’un jardin couvert par les frondaisons, ces deux réalités étant séparées l’une de l’autre par une antique haie de buis. L’ensemble du jardin est volontairement rustique et se prête à différentes activités. Le jardin de Nohant a été classé Jardin Remarquable pour le fort lien qu’il entretient avec l’œuvre de George Sand : un jardin d’écrivain ­indissociable de son auteur, qui repose depuis 1876 dans le petit enclos réservé à sa famille en bordure du jardin.
http://www.berryprovince.com/les-plus-berry-province/jardins-secrets-en-berry2/les-jardins-du-domaine-de-george-sand
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

une expostion George Sand une femme libre

2013年03月29日 | サンド研究
L'Office de Tourisme de Riom-Limagne propose du 11 février au 30 mars 2013

une expostion George Sand une femme libre, 21 panneaux dressant le portrait de George Sand.

Hall d'exposition de l'Office de Tourisme Riom-Limagne, 27 place de la Fédération, Riom, Puy-de-Dôme,

du lundi au samedi, entrée gratuite, visite guidée les samedis à 15 heures en mars.

http://www.amisdegeorgesand.info/
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

La revue Croisements 締め切り11月30日

2013年03月28日 | 文学一般 国内



日本フランス語フランス文学会からのお知らせ
Appel à contributions Croisements 4

La revue Croisements s’emploie prioritairement à fédérer les chercheurs francophones de Chine, de Corée du Sud, de Hong Kong, du Japon et de Taïwan autour de problématiques de sciences humaines. A travers la complémentarité des points de vue et des champs disciplinaires, il s’agit de créer un débat entre des universitaires et intellectuels disposant du français comme outil, afin d’approfondir une réflexion qui témoigne de la complexité du monde contemporain.

Le quatrième numéro de Croisements portera sur le thème « Voyages, voisinages » en Asie de l’Est. Les pays, les territoires, les espaces se trouvent aujourd’hui au cœur de jeux d’influences multiples qui brouillent l’idée de limite ou de frontière. Les sphères culturelles, politiques, stratégiques, économiques entretiennent entre elles des relations étroites à travers lesquelles il est souvent difficile de définir des identités stables.

Le voyage, inscrit dans une longue tradition, met en rapport les espaces à travers les déplacements réels ou imaginaires des hommes, des idées et des biens.
Les utopies, les fuites, les exils, la circulation des richesses ou des altérités, marquent la découverte, volontaire ou subie, d’une nouvelle façon d’appréhender la réalité. Le voyageur est l’acteur d’un décentrement, d’une remise en question de la norme, et d’une façon individuelle d’approcher le monde.

Le voisinage est une contrepartie nécessaire : les hommes et les idées, sont tout à la fois nomades et sédentaires, et cherchent à s’inscrire dans un territoire, à marquer les cartes d’une empreinte, d’une présence, d’une certitude. Ainsi se dessine un vivre ensemble qui est comme une concession à la liberté de l’errance. Le voyage sert à dépasser les frontières que le cartographe voyageur a lui-même inscrites sur le papier.

L’économie, les sciences politiques, le droit, l’histoire et la géographie, l’anthropologie, la sociologie, mais aussi la littérature ou le cinéma ont beaucoup à nous apporter pour travailler cette complexité, et nous permettre de mieux comprendre les règles, les codes, à travers lesquels les hommes se projettent au monde et se répartissent des espaces vitaux devenus rivaux.

Nous accueillerons les articles jusqu’au 31 novembre 2013 à l’adresse suivante : croisements@france.or.kr
Les articles seront étudiés par un comité de lecture avant synthèse et arbitrage par le coordinateur scientifique du numéro.
Nous sollicitons des articles (et non des résumés) de 7000 mots maximum. Les articles seront accompagnés d’un résumé en français de 170 mots, traduit en anglais, ainsi que d’une courte biographie de l’auteur.
Renseignements complémentaires : http://croisements-revue.org/recommandations/

AppelacontributionsrevueCroisements4.pdf


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

プルースト生誕百年祭

2013年03月27日 | 文学一般 海外


March 5: Lecture: “Proust: A Centenary Tribute,” William C. Carter, University of Alabama, Birmingham. 7 p.m., Mildred Sainer Pavilion, New College of Florida, 5313 Bay Shore Road, Sarasota.

March 7: Film screening, “Marcel Proust: A Writer’s Life,” followed by discussion led by William C. Carter, 2 p.m., Geldbart Auditorium, Selby Library, 1331 First St., Sarasota.

March 8: Book discussion, Alliance Francaise Book Club, Emile Langlois, Sweet Briar College, leads a discussion in French on “Combray,” section one of ‘Swann’s Way.” 10 a.m., Conference Room, Alliance Francaise de Sarasota, 200 S. Washington Blvd., Suite 2, Sarasota.

March 9: Film screening, “Swann in Love,” starring Jeremy Irons and Ornella Muti, followed by discussion led by Martine Benjamin, Princeton. 2 p.m., Geldbart Auditorium, Selby Library

March 11: Book discussion, Charlotte Thompson will lead a discussion on “Swann’s Way.” 10:30 a.m., Conference room, Selby Library.

March 12: Lecture, “Madame Proust,” by Evelyne Bloch-Dano, Universite Populaire de Caen, in French. 7 p.m., Sainer Pavilion.

March 16: Art exhibit. Works by artists mentioned in “Swann’s Way.” 6-9 p.m, Stakenborg Fine Art, 1545 Main St., Sarasota.

March 19: Lecture, “Proust’s Reception in the Anglo-American World,” David R. Ellison, University of Miami, 7 p.m., Sainer Pavilion.

March 25: Panel discussion, “Madeleines, Macarons and Music: Conversation about Proust.” Elyane Dezon-Jones, Inge Wimmers and Sylvia Eckes. 3 p.m., Geldbart Auditorium, Selby Library.

March 26: Lecture, “Proust, the Arts, and Neuroscience,” Inge Wimmers, Brown University; closing comments, “Reading Proust Tomorrow,” Elyane Dezon-Jones, Washington University, St. Louis, 7 p.m., Sainer Pavilion.
Admission is free.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Exposition Hugo

2013年03月26日 | サンド研究
Exposition Hugo Politique du 14 mars au 25 août 2013 à la Maison de Victor Hugo, 6 place des Vosges, Paris 4ème. Dans le cadre de cette exposition, cycle de conférences, avec en particulier le 29 mai La question sociale et la question politique de 1848 à 1852 par Thomas Bouchet, historien.

La Maison de Victor Hugo vous invite à aller découvrir ce spectacle de la compagnie Chouchenko : Sand Hugo Balzac du 28 février au 27 avril 2013 les jeudis, vendredis et samedis à 19h45 au Théâtre Clavel, 3 rue Clavel, Paris 19ème.



http://www.amisdegeorgesand.info/
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

COLLOQUES - JOURNEES D'ETUDES

2013年03月25日 | サンド研究
COLLOQUES - JOURNEES D'ETUDES

BELGIQUE. Le 19ème Colloque International de la George Sand Association (USA) se tiendra du 20 au 22 juin 2013 à l'Université catholique de Louvain,(Louvain-la Neuve), Belgique. Ce colloque est organisé par le Professeur Damien Zanone, qui nous propose plusieurs axes de réflexion autour de l'idéal, idéalisme, idéalisation, sous le titre Écrire l'idéal : la recherche de George Sand. Les propositions de communications doivent être adressées à Damien Zanone avant le 30 septembre 2012. Voir l'appel à communications

ÉTATS-UNIS. Du 3 au 6 janvier 2013 à Boston, Convention de la Modern Language Association (MLA). Session de la George Sand Association (GSA) sur le thème : "Sensualités sandiennes". Communications de Elizabeth Erbeznik, Université de Northern Illinois, "Suicide and the Sensual Self in George Sand's Indiana and Horace", Claire White, Peterhouse, Université de Cambridge, "Towards a sensuous consciousness : Sand's worker-artist" et Pascale Auraix-Jonchière, Université de Clermont-Ferrand, "Végétaux et sensualité dans l'oeuvre de George Sand".

Société des études romantiques et dix-neuviémistes (SERD) : L'Atelier du XIXe siècle, journées d'études au centre Jacques Seebacher de l'Université Paris-Diderot de mars 2012 à mars 2013. Le 13 mars 2013 : La nuit dans la littérature européenne du XIXème siècle. Voir le programme sur le site de la SERD


http://www.amisdegeorgesand.info/
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

クードレ城とジュール・サンドオ

2013年03月24日 | サンド・ビオグラフィ


クードレ城は、サンドが1830年に金髪の文学青年ジュール・サンドオ Jules Sandeau と邂逅した場所です。
よく知られているように、ジョルジュ・サンド のサンドSand という名前は、この恋人ジュール・サンドオ Jules Sandeau に由来します。

この城はサンドの友人のシャルル・デュヴェルネが所有していたものでした。

「ジュールがあなたにクードレーの庭が、私たちにとってどのようなものであったか説明するでしょう。・・・
そこは共通の人生の旅をするために私たち二つの惑星が出会った偶然の巡り合わせ点だったのです。」

ジュール・サンドオ(1811ー1883) は現代ではあまり知られていませんが、生涯に50余の小説や戯曲を書いています。
サンドと別れた後、経済的にも生きる当てがなくなったジュールはバルザックに自殺を考えていると辛い思いを吐露したのでした。可哀想に思ったバルザックはジュールを秘書役に雇うのですが、ジュールの方はバルザックの仕事量の多さとそれを読んで校正しなくてはならない量の膨大さに辟易とし、ある日逃げ出してしまいます。当初、バルザックはジュールに同情し、彼を捨てたジョルジュ・サンドのことをよく思っていなかったのですが、後になって、ジュール・サンドオが怠け者だという点でサンドとバルザックは意見の一致をみます。その後、二人は作家として親しく交流するようになり、1838年2月には、バルザックはノアンに二週間近く滞在しています。
サンドが『アンデアナ』を書き上げ、ノアンからパリに戻ってきたとき、ジュールが一行も小説を書いていなかったことに驚いたことがあったように、確かに彼はバルザックやサンドのように勤勉でエネルギッシュな作家ではなかったようです。
ところが、1854年にマザリーヌ図書館の管理員となったサンドオは、その後、バルザックでさえなれなかったアカデミー・フランセーズの会員となっています。
人の評価とは同時代人かそうでないかにより、かくも異なるものなのです。

クードレ城の開館日:原則として14時から18時(夏期は午前10時から12時も)
入館料:3ユーロ50(解説付き)  自由見学」2ユーロ
Ouverture 2013 :
Visite du parc :
. Du 01/04 au 31/05 et 01/09 au 31/10 : 14h - 18h
. Du 01/06 au 31/08 : 10h-12h / 14h-18h
. Visite commentée du 01/07 au 31/08 : tous les jours à 15h30, sinon, sur demande

Tarifs 2013 :
. 3,50€/adulte, visite commentée (sur demande, sauf juillet et août)
. 2€ : visite libre
. 2€ : groupe
. gratuit -16 ans

Château / 02 54 31 08 64

http://www.pays-george-sand.fr/Le-Chateau-du-Coudray,37
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

スタンダール国際学会 3月29日-30日:Stendhal et l’héroïsme au féminin

2013年03月23日 | サンド研究


Stendhal et l’héroïsme au féminin

Colloque organisé par Stendhal Aujourd’hui
Avec la collaboration de HB Revue internationale d’études stendhaliennes

29-30 mars 2013
Université Paris-Sorbonne-Paris IV
Maison de la Recherche, 28 rue Serpente 75006 Paris (Salle D 035)


Vendredi 29 mars

9h30 Accueil des participants et ouverture du colloque

10h Pierrette Pavet (Paris)
Le courage des héroïnes stendhaliennes

10h30 Brahim Karoui (Université de Sfax)
Pour une typologie de la femme dans Armance

11h Maria Vicenta Hernández Álvarez (Université de Salamanque)
Les mots d’Armance : notes pour l’analyse d’un discours au féminin



14h30 Béatrice Didier (ENS, Ulm)
L’héroïsme féminin à l’opéra

15h Max Andréoli (Grasse)
Héroïnes héroïques : Stendhal et Balzac

15h30 Bérénice Levet (Paris)
Les femmes, un contrepoids aux passions démocratiques


Samedi 30 mars

9h30 Marie-Thérèse Fuentes (Université Complutense)
Stendhal ou le féminisme avant la lettre

10h Suzel Esquier (Université de Clermont-Ferrand, C.R.R.R.)
Stendhal et le conte de fées

10h30 Pause

11h Sascha Lüthy (Université de Berne)
Le « projet héroïque » d’Armance de Zohiloff

11h30 Andrée Mansau (Université de Toulouse-Le Mirail)
Une héroïne espagnoliste, Suora Scolastica face à Eugenia Palafox



14h30 Thierry Ozwald (Université de Limoges)
Un mot encore sur l’héroïsme : Lamiel

15h Barbara Innocenti (Université de Sienne)
« Je pose mon stylo mais mon cœur ne vous quitte pas.»
À propos de quelques lettres inédites de Giulia Rinieri à son mari

15h30 Michel Crouzet (Université Paris-Sorbonne)
Mme de Rênal ou la tendresse héroïque
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Le Berry : Sur les traces de George Sand : La Vallee Noire et Nohant (1)

2013年03月22日 | サンド研究



ノアンの地とサンドの書いた作品を結びつけた大変興味深いブログ(タイトル:「サンドの足跡を訪ねて」)があります。
今回は『黒い谷』が取り上げられています。
次回が楽しみです。

cooking-korea.com

Le Berry : Sur les traces de George Sand : La Vallée Noire et Nohant (1)

Passer ces vacances à Issoudun, près de Nohant, c'est évidemment se trouver immergé au coeur du pays de George Sand, c'est aller à la rencontre de cette femme dont le souvenir est si vivace ici, dans ce pays qu'elle a appelé par un caprice d'écrivain, La Vallée Noire. C'est vivre avec des fantômes, apercevoir la petite silhouette d'Aurore Dupin au détour d'une allée ou les boucles blondes de son jeune amant Jules Sandeau, c'est galoper avec elle chaque jour jusqu'à La Châtre pour apprendre les péripéties de la Révolution de 1830 à Paris, c'est partager les discussions passionnées, au cours des veillées de Nohant, des plus grands personnages du romantisme...


Mais qu'est-ce que la Vallée Noire? George Sand dans un long texte éponyme précise les limites de cette région pour répondre à une question posée par un habitant de la Brenne qui l'a piquée au vif. Elle analyse les caractéristiques de la Vallée Noire et le caractère de ses habitants .

"La vallée Noire"

Mais puisqu'on veut que la Vallée-Noire n'existe que dans ma cervelle, je prétends prouver qu'elle existe, distincte de toutes les régions environnantes, et qu'elle méritait un nom propre.

Elle fait partie de l'arrondissement de La Châtre ; mais cet arrondissement s'étend plus loin, vers Eguzon et l'ancienne Marche. Là, le pays change tellement d'aspect, que c'est bien réellement un autre pays, une autre nature. La Vallée-Noire s'arrête par là à Cluis. De cette hauteur on plonge sur deux versants bien différents. L'un sombre de végétation, fertile, profond et vaste, c'est la Vallée-Noire : l'autre maigre, ondulé, semé d'étangs, de bruyères et de bois de châtaigniers.

Il n'y a pas là d'exubérance irréfléchie, mais une fécondité patiente et inépuisable. Point de luxe, et pourtant la richesse ; aucun détail qui mérite de fixer l'attention, mais un vaste ensemble dont l'harmonie vous pénètre peu à peu, et fait entrer dans l'âme le sentiment du repos. Enfin on peut dire de cette nature qu'elle possède une aménité grave, une majesté forte et douce, et qu'elle semble dire à l'étranger qui la contemple : «Regarde-moi si tu veux, peu m'importe. Si tu passes, bon voyage ; si tu restes, tant mieux pour toi.»
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする