西尾治子 のブログ Blog Haruko Nishio:ジョルジュ・サンド George Sand

日本G・サンド研究会・仏文学/女性文学/ジェンダー研究
本ブログ記事の無断転載および無断引用をお断りします。
 

GIRSからのお知らせ

2009年01月29日 | 海外のG.サンド研究
Groupe international de recherches sandiennes

"George Sand romancière"

Initialement prévue le 30 janvier, la troisième séance
est reportée au 6 février en raison de la grève du 29 et de ses prolongements possibles.


vendredi 6 février 2009
14 h

Université Paris Diderot
Site des Grands Moulins,
Bibliothèque Jacques Seebacher
Bat. A, 2e étage
5-7, rue Thomas Mann, 75014-Paris

Michèle Hecquet et Nicole Mozet

"Panorama du corpus romanesque"

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Une histoire de la medisance

2009年01月23日 | 出版
Une histoire de la médisance / 11 duels d'aujourd'hui
Pourquoi tant de haine ?
PAR JÉRÔME GARCIN
Anne Boquel et Etienne Kern ont rassemblé dans un livre toutes les vacheries que les écrivains du XIXe siècle ont échangées. Ça fouette!

Maupassant aimait si passionnément Flaubert, dont il glorifia la littérature de son vivant et ferma les yeux sur son lit de mort, qu'il s'en trouva pour prétendre avec aigreur que l'auteur de «Boule de Suif» était le fils naturel du romancier de «Madame Bovary». C'est ainsi depuis toujours: dans ce cloaque, la haine est tellement naturelle que l'admiration passe pour suspecte. Depuis Gutenberg, il est en effet établi qu'aimer, c'est s'effacer, alors que détester, c'est exister. Et, au pays des belles lettres, on préférera toujours les rodomontades à la modestie, l'ingratitude à la reconnaissance.

Eric Doxat/Flammarion
Plus encore que le politique, le comédien, le musicien ou le peintre, l'écrivain est bilieux, teigneux, fielleux. Question de physiologie. Il a besoin d'expectorer son ressentiment, de gerber sur ses rivaux et de cracher sur les tombes. Pourquoi tant de haine? Si l'on a l'illusion de croire au débat d'idées et à la bonne foi, on invoquera les désaccords esthétiques, les différends idéologiques, les querelles religieuses, la rivalité sociale, la vanité mal placée, éternelle jalousie, voire les accusations de plagiat.

Nadar/DR
Victor Hugo
Mais la vraie raison est ailleurs: pour un écrivain, l'exécration est un stimulant, une drogue, un alcool fort. Elle le fait briller. Elle lui donne du style, qui est son plus précieux allié, et lui; offre des ennemis, qui sont à la fois une; excellente source d'inspiration et une preuve tangible de notoriété (Hugo: «J'ai l'honneur d'être un homme haï»).

Deux jeunes universitaires, issus de Normale-Sup, ont rédigé l'histoire de ces haines, en prenant pour cadre la France du XIXesiècle, quand les comptes se réglaient encore sur le pré, dès potron-minet. Certains, naïfs, collectionnent les exercices d'admiration; pour leur premiers livre, Anne Boquel et Etienne Kern ont préféré recueillir, dans une cuvette en vélin, des litres de crachats, de boue et autant de vomissures. L'ensemble n'est pas ragoûtant, mais il est très édifiant.

Abecassis/Sipa
Sainte-Beuve
Première constatation: l'attaque ad hominem est monnaie courante et l'on ne respecte guère la vie privée. Adèle Hugo, que Victor néglige et dont Sainte-Beuve s'éprend, est l'objet de la violente brouille entre les deux écrivains, qui se traitent respectivement dans les journaux de «Cyclope» et de «Saine-Bave».

AFP
Alexandre Dumas
Lors d'un dîner de la «Revue des Deux Mondes», Alexandre Dumas met en doute la virilité de Mérimée après avoir appris que George Sand, l'ayant essayé, avait jugé que, ma foi, «ce n'est pas grand-chose».

Abecassis/sipa
Prosper Mérimée
Quant à Maxime Du Camp, convié par Lamartine à une lecture dans son salon, il ne trouve rien de plus délicat, pour ridiculiser l'«Apollon vieilli», que de faire un gros plan sur le pied du poète, «déformé par un oignon monstrueux qui se soulevait comme une gibbosité latérale».

Et l'on ne compte pas les échos, lettres ouvertes et pamphlets où sont détaillées les «mœurs dissolues» d'un Maupassant, d'un Zola ou d'un Hugo, et leurs maîtresses respectives dénoncées à la vindicte populaire.

Goldner/Sipa
Jules Renard
Deuxième constatation: la vulgarité, avec un goût prononcé pour la métaphore animalière, est l'arme préférée de tous cesgensde lettres qui croient être des parangons d'élégance. Barbey d'Aurevilly, grand professionnel de l'aversion, sur Mérimée? «Il a les jambes du paon mais il n'en a pas la queue.»

Namur-Lalance/Sipa
George Sand
Jules Renard sur George Sand? «C'est la vache bretonne de la littérature.» Vigny sur Sainte-Beuve? «Un crapaud qui empoisonne les eaux dans lesquelles il nage.» Léon Bloy sur Maupassant? «Sa parfaite stupidité de jouisseur est manifestée par des yeux de chien qui pisse...».

Troisième constatation: la guerre ne se livre pas seulement dans les colonnes des gazettes, elle se joue aussi sur le terrain. C'est au Bois, où Dumas provoque en duel le critique Gustave Planche, où Marcel Proust et Jean Lorrain s'affrontent au pistolet. C'est sous la Coupole, où Zola, tel un pestiféré, est dix-neuf fois recalé par les académiciens, lesquels jalousent son succès.

C'est au théâtre, où l'on en vient aux mains certains soirs de générale - la bataille d'Hernani, qui oppose les romantiques aux classiques, étant la plus célèbre. On ajoutera à ce tableau de chasse le geste, qui eût pu être fatal, de Louise Colet, poétesse à ses jours et maîtresse de Flaubert, qui planta un couteau dans les reins d'Alphonse Karr pour lui faire payer un libelle.

Conclusion provisoire: à la lecture de cette «Histoire des haines d'écrivains, de Chateaubriand à Proust», qui se termine par le fameux «Avez-vous déjà giflé un mort?» d'Aragon après l'enterrement d'Anatole France, notre temps semble presque tendre. Il est vrai que la loi empêche désormais tout débordement, ainsi que les atteintes à la vie privée. La haine demeure, elle s'exprime seulement avec davantage de précautions et plus de rhétorique. L'époque a inventé des gants de velours pour dissimuler les mains de fer des écrivains.

J. G.
«Une histoire des haines d'écrivains», par Anne Boquel et Etienne Kern, Flammarion, 330 p., 19 euros.

=> Onze duels d'aujourd'hui:

=> Pourquoi ils se haïssent? vol. 1: Assouline/Bégaudeau; Badiou/BHL; Patrick Besson/Pascal Bruckner; Pierre Jourde/Christine Angot; Houellebecq/Onfray; Camille Laurens/Marie Darrieussecq

=> Pourquoi ils se haïssent? vol. 2: Marc Weitzmann/Renaud Camus; Dantec/Braudeau; Millet/Houellebecq; Yannick Haenel/Bertrand Visage; Nabe/Benamou

Source: "le Nouvel Observateur" du 22 janvier 2009.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Hotel Danieli

2009年01月22日 | 旅と文学
サンドとミュッセが宿泊したかの著名なデラックスホテル、 Hôtel Danieliに関するフィガロ・マガジヌの記事です。

http://www.lefigaro.fr/lefigaromagazine/2009/01/10/01006-20090110ARTFIG00133--venise-a-l-hotel-danieli-.php

Depuis plus de cinq cents ans, le palais Dandolo, devenu Hôtel Danieli, est l'une des adresses prestigieuses de Venise. Pour succéder à Musset et George Sand - chambre 10 -, le lieu propose des tarifs de rêve. Dès la porte-tambour, la magie s'instaure. Elégance intacte, accueil de grande maison. De sa chambre, admirer le Grand Canal, la place Saint-Marc, les gondoles bâchées de bleu. Le long des couloirs, prendre le temps de refaire l'Histoire devant les portraits d'ancêtres. Descendre l'escalier central, tel Onassis retrouvant la Callas ; au bar, commander un cocktail comme un membre du James Bond Club. A la nuit tombée, déguster en terrasse une cuisine délicieusement épicée. Telles sont les recettes d'un séjour de roi...

Directours propose un séjour de 3 jours/2 nuits qui comprend le vol, l'hébergement en chambre double, petits déjeuners inclus à partir de 612 € TTC par personne. Ou un séjour de 4 jours/3 nuits à partir de 817 € par personne (au lieu de 1 022 € par personne). Offre spéciale : pour 3 nuits réservées, une 4e est offerte pour toute arrivée le dimanche ou le lundi. Offre valable du 01/01/09 au 12/02/09 et du 25/02/09 au 15/03/09.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Musee

2009年01月21日 | 芸術(絵画、彫刻、展覧会など)
http://www.lorient-lejour.com.lb/page.aspx?page=article&id=389766

L'Orient-Le Jour - Beyrouth,Lebanon

Correspondance
Pour vaincre le général Hiver, les musées jouent l’humour et l’infiniment grand
WASHINGTON, d’Irène MOSALLI

WASHINGTON, d’Irène MOSALLI
Pour stimuler les esprits engourdis par le froid, plusieurs musées de Washington ont opté pour des installations moitié œuvres d’art, moitié amusement.
«L’automne est un andante mélancolique et gracieux qui prépare admirablement le solennel adagio de l’hiver.»
Pour raviver le tempo lent et feutré de l’hiver, ainsi perçu par George Sand, plusieurs grands musées de Washington ont joué sur l’infiniment grand qui tape à l’œil, dans le bon sens, pour stimuler les esprits engourdis. Ainsi, une éblouissante installation, créée à partir de milliers de petites lumières, illumine le tunnel reliant les deux bâtiments constituant la National Gallery of Art. Un gigantesque miroir concave s’amuse à déformer l’image des visiteurs se dirigeant vers la Sackler Gallery et une immense araignée les surprend à l’entrée du musée de sculpture, Hirshhorn. Autant d’œuvres qu’on a voulu rendre des plus visibles en les plaçant sur des passages obligés vers les musées, amenant les visiteurs à les contourner. Moitié œuvres d’art, moitié amusement, ces créations, pas du tout conventionnelles, sont à la fois nourriture de l’esprit et instants de
divertissement.

Un tunnel luminescent
On a fait appel à des artistes de grand renom pour secouer la torpeur de l’hiver. L’artiste new-yorkais Leo Villareal, célèbre pour ses sculptures électriques, a transformé le passage reliant les deux bâtiments de la National Gallery of Art en un tunnel luminescent. Cette installation qui s’étend sur 60 mètres de long est faite de 42000 leds (semi-conducteurs organiques) produisant, du sol au plafond, des motifs qui changent continuellement et qui sont, tour à tour, une réminiscence du scintillement des étoiles, des jeux d’eau et d’un balancement d’un pointillé. Il a intitulé son œuvre Multiverse, parce que, explique la responsable de l’exposition, «il n’y a presque pas de chance que l’on voit un motif se répéter». À noter que les personnes qui, habituellement, empruntent ce passage le voient, à présent, d’un autre œil.

L’« Araignée »
de Louise Bourgeois
Par ailleurs, en se rendant au musée de sculpture Hirshhorn, on est accueilli par une gigantesque Araignée en bronze, œuvre de la sculptrice française Louise Bourgeoise, à laquelle ce musée consacrera une exposition à partir du 26 février. Pour cette artiste (aujourd’hui 97 ans), l’araignée «est une défense contre le mal» et sa toile est une référence à ses parents qui réparaient des tapisseries. Cet arachnide de 8 x 2 mètres, doté de multiples pattes et ayant une surface bosselée, veut être aussi comparé à un refuge primitif, fait de branches d’arbres noueuses. Vue de haut, l’araignée ressemble à une étoile.

La sculpture miroir déformant
Le chemin de la Sackler Gallery of Art, une importante vitrine de l’art asiatique, est semé d’humour portant la signature du sculpteur indien Anish Kapoor, qui a réalisé une structure concave, faisant fonction de miroir déformant. Le sien est réalisé dans du métal brillant et extrêmement poli. En s’asseyant sur un banc lui faisant face, on verra le reflet de sa tête à l’envers. En en faisant le tour, on y verra le site environnant, également renversé. Cette sculpture s’intitule S-Courbe parce que ces deux panneaux métalliques sont ondulés l’un vers l’intérieur et l’autre vers l’extérieur comme un ruban sinueux. Il y a plus : en s’y approchant en parlant, elle renvoie un écho.
Quand les musées puisent dans leurs munitions artistiques pour vaincre le général Hiver...
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

RHLF

2009年01月19日 | 十九世紀の文学
REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE, N° 4, 2008
PARUTION REVUE
Fabulaより

Information publiée le mercredi 15 octobre 2008 par Jean-Louis Jeannelle (source : Pierre-Louis Rey)

Articles
Pascale MOUNIER. L'héroïsme guerrier dans les cinq Livres : la fiction rabelaisienne au défi des genres.
Alain SANDRIER : Le théâtre de l'idéologie : deux pièces irréligieuses manuscrites du XVIIIe siècle.
Carole DORNIER : Montesquieu et la tradition des recueils de lieux communs.
Michel AUTRAND : Sur la légende du théâtre romantique.
Daniel GROJNOWSKI : J.-K. Huysmans et la nouvelle.
Denis PERNOT : Charles Du Bos : relations mondaines et relations critiques.
Adrien GUIGNARD : Les assis de Ramuz.
Luc FRAISSE : L'énigme des fins de récits chez Julien Gracq.
Alain TASSEL : Poétique du reportage dans Témoin parmi les hommes (1956-1969), de Joseph Kessel.
Notes et documents
Christophe BLANQUIE : L'Avant-propos de la Vie du duc d'Epernon par Scipion Dupleix.
Fernande BASSAN : Quatorze lettres autographes d'Alexandre Dumas père, et une lettre du marquis de Custine à Victor Hugo le concernant.

Comptes rendus et notes de lecture

In memoriam : Noémi Hepp.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

フロラ・トリスタン Flora Tristan

2009年01月19日 | 女性文学・女性
大阪のフロラ・トリスタンとサンドに関するコロキアムは、1月10日、成功の裡に終えられました。
東京でも日仏女性研究学会の中に創設されている「女性作家を読む」研究会が、昨年の暮れにフロラ・トリスタンに関する研究会を開催しました。その報告が完成しましたので、以下に掲載いたします。

第7回「女性作家を読む」研究会・報告

開催日時 : 2008年12月19日
場所   : 恵比寿 イタリアン・カフェレストラン
発表者  : 佐藤浩子
テーマ  : フロラ・トリスタンと『ロンドン散策』
        ― フェミニズムと社会主義の結合―

フロラ・トリスタンが画家ゴーギャンの祖母であることや十九世紀のフェミニスト運動家であることはよく知られているが、波乱に富んだ人生の全容やとりわけその著作や思想については未知の部分が多く残されている。佐藤さんは、まず作家の生涯を年表に沿って解説された後、大著『ロンドン散策』の原書(François Bédarida 編)を丁寧に読み込まれ、同書とEdith ThomasのLes Femmes en 1848およびMartine Reid編纂の同書を対比しつつ、17の章から構成される原作のなかの「イギリスの貴族階級とプロレタリア」「階級闘争と連帯」「女性とプロレタリア」「社会主義と女性解放運動」をフロラ・トリスタンの思想を理解するうえで最も重要なトピックとして抽出し、これらの論点について的確な分析と論証を展開された。

資本主義と産業社会の落とし子である怪物都市ロンドンで農奴より悲惨な「恐るべき貧困」のうちに労働に従事する女性、男性や子供たちといった労働者や売春の実態のみならず、様々な工場、監獄、病院、幼稚園といった諸施設の実情をつぶさに観察した女性パリアにとって、イギリスは資本を所有する産業家が持たざる労働者を意のままに繰る嫌悪すべき資本主義国家であった。

佐藤さんが最も強調された点は、サン・シモン主義者フーリエ、ロバート・オーエン、ギュスターヴ・ド・ボーモン等の思想的影響を受けたフロラ・トリスタンが、マルクスの『共産党宣言』に先駆け、その8年前に出版した『ロンドン散策』(1840)の中ですでに階級闘争の概念を構想し、しかもプロレタリアと女性は同じ運命にあることを指摘していたという事実である。
また、フロラ・トリスタンの社会主義思想の根幹をなしていたものは解放と友愛であり、彼女の思想の独創性は、愛こそが最良の革命原理であるとし、階級闘争の問題を提起しながらも矛盾対立する階級間の利害の調和を図るという平和主義に立脚している点にあったことが指摘された。

参加者には前述したフロラ・トリスタンの生涯年表のほか、パリア思想に関する綿密な分析表や彼女が訪れた国々や各都市の旅程地図などの貴重な資料が配付された。フロラ・トリスタンの全容を網羅しようという意欲に満ちた発表であり、現代日本が直面している政治的社会病理を喚起しているという意味においても時宜を得て学ぶところの多い、極めて有意義な発表であった。
                                                
                                                

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Aix

2009年01月17日 | サンド研究
Myriam Bruchet さんからのお知らせです。


XXXVIème Congrès de la S.F.L.G.C.
« Littérature comparée et Esthétique(s) »

29 oct. - 31 oct. 2009, Université de Provence, Aix-en-Provence

Partant du constat que « la littérature est aussi un art », Gérard Genette dans L’œuvre de l’art pense que l’on peut mieux cerner ce qu’est la littérature si l’on saisit ce qu’est l’œuvre d’art. La Poétique devient (ou redevient) ainsi une branche de l’Esthétique.
Cette position suscite de multiples questions. Comment justifier en Littérature comparée l’usage des « esthétiques » et quel sens leur donnons-nous ? Est-ce que notre recours à l’Esthétique repose aujourd’hui encore sur le postulat romantique d’une unité de l’Art ? La périodisation (le baroque, par exemple, le maniérisme, et même l’idée d’une période telle que la Renaissance) fournit-elle encore à la recherche des outils valides ? Qu’y a-t-il de commun, par exemple, entre le Romantisme allemand et le Romantisme français ..? Quels concepts empruntons-nous à des historiens de l’art ou à des musicologues, par exemple, pour les appliquer dans le champ littéraire ?

Le congrès pourra donc accueillir des contributions sur les approches théoriques dans les domaines suivant :
- littérature et arts,
- littérature et philosophie,
- transferts culturels et traduction.
Les interventions s’interrogeront sur les fondements théoriques de la pratique comparatiste : comment l’Esthétique peut-elle fonder les études comparatistes, la transversalité des arts et des savoirs, et : quelles esthétiques interviennent dans les recherches littéraires ? Ce congrès sera l’occasion de repenser l’interaction de ces disciplines et la pertinence du champ de la littérature comparée, que l’on pourrait nommer une Esthétique transdisciplinaire.

Merci de vous inscrire avant le 15/01/09 pour participer et, si vous souhaitez intervenir, de faire parvenir vos propositions de communication (un titre et un texte d’une dizaine de lignes maximum) avant le 15 février 2009 à l’adresse suivante.
Un accusé de réception vous sera envoyé. Si ce n’est pas le cas, merci de réitérer votre envoi, car, en l’absence d’objet indiqué dans le courriel, le serveur classe parfois les messages dans « courrier indésirable » :

esthetique09@hotmail.fr




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Journee d’etude

2009年01月16日 | サンド研究
Journée d’étude
« Mémoire(s) de l’espace : configurations spatiales et (re)constructions identitaires »

Chers Collègues,

Dans le cadre du programme « Altérité, rencontre, métissage », le CELIS (Centre de recherche sur les littératures et la socio-poétique de l’Université Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand II) organise une journée d’étude qui se tiendra le 31 mars 2009 à la Maison des Sciences de l’Homme de Clermont-Ferrand.
Par le présent sujet, nous invitons à une réflexion sur l’articulation entre spatialité, mémoire et identité et à une étude des lieux de sédimentation du passé qui entraînent un imaginaire identitaire. Ces lieux repérables géographiquement (relief, sites, bâtiments, chemins), qu’ils soient modelés par l’empreinte des mythes ou par des enjeux affectifs ou qu’ils soient subjectivement appropriés par la mémoire, opèrent une (re)problématisation de l’identité. Créer et recréer le pays(age) représentent de la sorte des actes déterminants dans la construction culturelle et identitaire. Nous proposons, à cette occasion, d’interroger les manières de construire la spatialité et de la rendre personnelle, de saisir les façons dont le matériel et le symbolique s’organisent et construisent la mémoire ou l’identité d’un individu ou d’un groupe.
Nous serions heureux si vous pouviez vous joindre à nous et prendre part à cette journée d’études. Nous vous prions d’envoyer le titre de votre intervention et quelques lignes de résumé avant le 31 janvier 2009 à l’adresse suivante (nous communiquer, SVP, votre décision avant la date butoir) :

Lucia Manea : lucia.manea@gmail.com

Pour les modalités pratiques, nous vous informons que nous prendrons en charge l’hébergement et les repas. Nous envisageons également la publication des actes issus de cette rencontre. Au plaisir de vous accueillir à notre journée,

Lucia Manea, post-doctorante, Université Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand II
et Université du Québec à Montréal

Rémy Poignault, professeur, Université Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand II,
président du Centre de recherches André Piganiol - Présence de l’Antiquité, responsable de l’axe « Représentations de l’Antiquité » du CELIS

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

dix-neuviemistes

2009年01月15日 | 十九世紀の文学
Jose Luis Diaz さんからのお知らせです。


Journée d'études de la société des études romantiques et dix-neuviémistes

vendredi 23 janvier 2009

Université Paris Diderot ^ Paris 7

Salle Pierre Albouy

Site des Grands Moulins

6e étage du Bâtiment C

5-7, rue Thomas Mann

75013-Paris

« L‚art pris au mot ⁄[o:p>

Matinée (10h-13h)

Présidence : Béatrice Didier

10h : accueil et présentation de la journée

 10h15 : Daniel Bergez (professeur en classes préparatoires aux grandes écoles, lycée Henri IV) : « Pour une histoire des relations entre littérature et beaux-arts ⁄[o:p>


 10h45 : Pierre Wat (professeur d‚histoire de l‚art, Université d‚Aix-Marseille I) : « Littérature et peinture dans la pensée romantique ⁄[o:p>


 11h15 : François-René Martin (professeur à l‚École Nationale Supérieure des Beaux-Arts) : « Histoire de l‚art et littérature, questions de méthode »


 11h45 : Pierre-Marc de Biasi (directeur de recherches, CNRS, ITEM) : « Critique génétique et histoire de l‚art du XIX√º/SUP> siècle »


Attachment converted: Macintosh HD:i.p.emrose.gif (GIFf/prvw) (00307A8F)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

XXXVIeme Congres de la S.F.L.G.C.

2009年01月14日 | 文学一般 海外
XXXVIème Congrès de la S.F.L.G.C.
« Littérature comparée et Esthétique(s) »

29 oct. - 31 oct. 2009, Université de Provence, Aix-en-Provence

Partant du constat que « la littérature est aussi un art », Gérard Genette dans L’œuvre de l’art pense que l’on peut mieux cerner ce qu’est la littérature si l’on saisit ce qu’est l’œuvre d’art. La Poétique devient (ou redevient) ainsi une branche de l’Esthétique.
Cette position suscite de multiples questions. Comment justifier en Littérature comparée l’usage des « esthétiques » et quel sens leur donnons-nous ? Est-ce que notre recours à l’Esthétique repose aujourd’hui encore sur le postulat romantique d’une unité de l’Art ? La périodisation (le baroque, par exemple, le maniérisme, et même l’idée d’une période telle que la Renaissance) fournit-elle encore à la recherche des outils valides ? Qu’y a-t-il de commun, par exemple, entre le Romantisme allemand et le Romantisme français ..? Quels concepts empruntons-nous à des historiens de l’art ou à des musicologues, par exemple, pour les appliquer dans le champ littéraire ?

Le congrès pourra donc accueillir des contributions sur les approches théoriques dans les domaines suivant :
- littérature et arts,
- littérature et philosophie,
- transferts culturels et traduction.
Les interventions s’interrogeront sur les fondements théoriques de la pratique comparatiste : comment l’Esthétique peut-elle fonder les études comparatistes, la transversalité des arts et des savoirs, et : quelles esthétiques interviennent dans les recherches littéraires ? Ce congrès sera l’occasion de repenser l’interaction de ces disciplines et la pertinence du champ de la littérature comparée, que l’on pourrait nommer une Esthétique transdisciplinaire.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする