goo blog サービス終了のお知らせ 

西尾治子 のブログ Blog Haruko Nishio:ジョルジュ・サンド George Sand

日本G・サンド研究会・仏文学/女性文学/ジェンダー研究
本ブログ記事の無断転載および無断引用をお断りします。
 

Musée de la Vie Romantique

2013年01月09日 | サンド研究




jusqu'au 15 janvier 2013, au Musée de la Vie Romantique, 16 rue Chaptal, 75009
(Paris, en association avec le Cooper-Hewitt National Design Museum de New-York :

« Intérieurs romantiques, aquarelles 1820-1890 ».

Ouvert tous les jours de 10 h. à 18 h.
sauf leslundis et certains jours fériés.

Les Amis :情報源
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

L'Atelier du XIXe siècle

2013年01月08日 | 十九世紀の文学
Centre Jacques Seebacher
Université Paris –Diderot
Les Grands Moulins
Bât. A, 2e étage
5, rue Thomas Mann 75013-Paris
Samedi 10 h -13 h

31 mars 2013 : La nuit dans la littérature européenne du XIXe siècle

• Corinne Bayle-Goureau
• Marie-France de Palacio
• Alain Montandon
• Victoire Feuillebois
• Hélène Valance (discussion)
• Virginie Tellier (organisation).

Séances passées
24 novembre 2012 : Ethos / postures / scénographies

• Dominique Maingueneau (Paris XII) : « L’ethos, un articulateur »
Après avoir rappelé l’instabilité foncière de la notion d’ethos, voire d’ethos discursif, et rappelé quelques caractéristiques essentielles de sa propre conception, Dominique Maingueneau évoquera quelques difficultés soulevées par son application au discours littéraire. Pour ce faire il s’appuiera sur des exemples tirés d’époques et de genres différents. Ce rapide survol incite à plaider en faveur d’une théorie de l’ethos qui soit modulable en fonction des corpus concernés.
• Jérôme Meizoz (Lausanne) : « Positionnement et singularisation : l’auteur comme posture »
Jérôme Meizoz présentera une recherche menée ces dernières années en vue d'une sociopoétique de l'auteur. Une genèse de ce travail sera faite sur les phénomènes posturaux et leurs répertoires historiques. À partir de deux exemples principaux, J.-J. Rousseau et L.-F. Céline, il insistera sur le point de vue interactionniste sous-jacent à cette réflexion. Un document sera distribué avec les citations principales et la bibliographie de l’exposé.
• José-Luis Diaz (Paris VII) : « Variations sur une scénographie : ethos ironiques et postures préfacielles (1830-1833) »
José-Luis Diaz se propose de travailler surtout sur une préface de style « Jeune-France », la Préface des Roueries de Trialph notre contemporain avant son suicide, de Charles Lassailly (1833), pour voir comment s’y joue une scénographie à la fois ironique et désenchantée de l’après 1830. Comme tous ses pareils, ce jeune écrivain y adopte une « posture », visible de loin, qui comporte des traits communs avec deux des méta-scénographies alors existantes, mais qu’il s’emploie à singulariser au maximum. Il le fait en investissant avec jubilation un genre discursif jouissant alors de tout son prestige : la préface. Car, du fait de sa force pragmatique, c’est là un espace paratextuel stratégique que ne manquent pas d’investir tous ces jeunes écrivains qui, après 1830, veulent entrer dans le champ (de visibilité) littéraire et s’y faire remarquer. Cela avec, en gros, les mêmes arguments – et les mêmes « poses » : jeunesse affichée, prise de distance par rapport aux écrivains consacrés et aux modes littéraires ambiantes, propos provocateurs, dévaluation de soi, rapport ironique aux « juges » qui les attendent, mais aussi affirmation de soi à La Corrège (Anch’io son pittore !), etc. Ce qui se traduit sur le plan discursif par l’adoption de protocoles d’énonciation et de manières stylistiques spéciales, faisant signature, et en déclinant donc des ethè différents mais aux ressources semblables.
Il convient donc d’avoir quelques autres préfaces de même acabit en vue pour établir les comparaisons qui s’imposent, et qui seules permettent de décider dans quelle mesure il y a scénographie à usage collectif malgré la singularisation outrancière. Les préfaces de Borel (Rhapsodies, 1832), de Philothée O’Neddy (Feu et Flamme, 1833), mais aussi celles de Gautier (Albertus, 1832 ; Les Jeunes-France, 1833) ou encore celles de Musset (Contes d’Espagne et d’Italie, 1830 ; « Dédicace » de La Coupe et les Lèvres, 1832) pourront fournir cet arrière-fonds.
Cet exposé s’inscrit dans une tentative plus large d’explorer en leurs diverses espèces rivales scénographies et ethè des ironistes de l’époque romantique (Musset, Gautier, Janin, Balzac, les Jeune-France, le Petit Journal…), pris dans le chronotope étroit des années 1830-1835, où il s’agit pour chacun d’exister dans un champ de visibilité vite saturé, au moyen de happenings spirituels, dont les préfaces et l’écriture de presse sont les terrains d’élection, en vertu de leur capacité à mettre en branle un « agir communicationnel ». Ce que J.-L. Diaz a déjà fait pour les Jeunes-France pris en général, pour le Balzac « phosphorique » de l’après 1830, pour le dandysme littéraire de l’après 1830, et plus récemment pour le Musset des Comédies et proverbes.
• Élise Sorel (Paris IV) : « Scénographie auctoriale et “prêts à écrireˮ : le “making of myselfˮ du dandy par un certain modèle d’écriture ? »
S’intéressant à l’articulation entre posture et écriture, Élise Sorel interrogera l'existence de « prêts à écrire » impliqués par la représentation de certaines postures d'écrivain. Elle prendra pour exemple l'ethos de l'écrivain dandy (les premiers Memoranda de Barbey d’Aurevilly et les Journaux intimes de Baudelaire), en se demandant plus particulièrement si celui-ci peut ou non déterminer certains traits stylistiques – rhétoriques et grammaticaux.

6 octobre 2012 : Stylistique de la prose
• Éric Bordas (ENS Lyon) : « Style et rythme de la prose »
• Gilles Philippe (Université Paris III) : « Style et norme »
• Lola Kheyar Stibler (Paris III), « Stylistique du genre romanesque : une aporie théorique? ».

5 mai 2012 : L’écriture du voyage (Salle Pierre Albouy, Grands Moulins, Bat. C, 6e étage)
• Philippe Antoine (Université de Clermont-Ferrand), « "Nous en repaissions nos yeux ; nous en écartions les narines ; nous en ouvrions les oreilles" : les expériences sensorielles du voyageur ».
• Sarga Moussa (CNRS-Lire, Université Lyon II), « La médiation picturale dans les récits de voyage de Gautier »
• Roland Le Huenen (Université de Toronto), « Écriture du voyage/écriture du roman (Sand) »
• Aude Jeannerod (Jean-Moulin / Lyon 3) : « Les voyages d'art chez Huysmans : problèmes d'appartenance générique».

2 juin 2012 : Ethnocritique de la littérature
• Jean-Marie Privat (Université de Metz), « Les intersignes du roman. L'exemple de Madame Bovary ».
• Marie Scarpa (Université de Metz), « L'ethnocritique aujourd'hui : définitions / situations / perspectives ».
• Sophie Ménard (UQAM, post-doctorante en ethnocritique) : « Les savoirs de la culture : ethnocritique des figures de la folie chez Zola ».
• Discutante : Florence Dupont (ethnopoétique, Paris 7)

17 mars 2012
Séance inaugurale : quels ateliers pour penser le XIXe siècle ?

http://etudes-romantiques.ish-lyon.cnrs.fr/atelier.html
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

evenements

2013年01月08日 | サンド研究
Dimanche 17 Février à 16 h.00

Pierrette Dupoyet jouera sa pièce « Sand, prénommée George, ou l'Aurore d'une Liberté... »

dans la salle de spectacles Les Justes à Le Cendre (Puyde-Dôme).

Vendredi 8 février 2013 à 20 h 30 :
la Compagnie Opéra du Jour présente au Salon Michelin, 47 rue Ampère, Paris 17ème , un concert lecture Langages croisés autour de George Sand, Frédéric Chopin, Marie d'Agoult, Franz Liszt, Clara Wieck, Robert Schumann, avec François René Duchâble au piano et Diane de Montlivault pour l'adaptation et la lecture.

Tarif 25 €. Présentation du spectacle et réservation sur le site www.operadujour.com
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

COLLOQUE : Les valeurs ethiques et esthetiques dans la litterature et les arts

2013年01月07日 | シンポジウム



COLLOQUE
Les valeurs éthiques et esthétiques
dans la littérature et les arts

Appel à communications pour un colloque international à tenir les 26 et 27 avril 2013 à l’Ecole Normale Supérieure - Université Mohammed V/Rabat-Agdal

Les valeurs, malgré toutes les tentatives de délimitation de leur signification, demeurent un concept fluctuant. En effet, « la bourse des valeurs » est instable et subit les aléas du politique, du social, du religieux, voire les influences de la mode.

Des produits culturels, comme l’art et la littérature, sont doublement sensibles à ces variations. Ils sont soumis à l’évaluation par le critère des valeurs en tant qu’objets pouvant avoir une valeur éthique et/ou esthétique en eux-mêmes, mais aussi en tant que véhiculeurs d’un genre donné de valeurs. D’ailleurs, l’art et la littérature sont parfois soupçonnés d’être des « transporteurs clandestins » vu qu’ils ne déclarent presque jamais les valeurs qu’ils véhiculent !

Mais qu’est ce que « la valeur » ? Les quelques définitions que proposent les dictionnaires font coïncider ce terme avec ce qui fait qu’un « objet » est « digne d’estime » ou « susceptible d’être échangé, désiré ». Par ailleurs, la valeur d’une production pourrait être sa qualité fondée sur son utilité ou estimée par le jugement. Enfin, la valeur pourrait consister à répondre aux normes.

En plus de leur inconstance sémantique, les valeurs embrassent divers champs de réflexion. Dans le domaine de la didactique, la transposition des valeurs aussi bien morales, politiques, esthétiques que religieuses ou autres constituent une tâche délicate qu'affronte l'enseignant en tant que médiateur. Par ailleurs, la critique est confrontée à l’épineuse question de l’évaluation de la valeur, du classement et de la comparaison entre divers produits. L’histoire de l’art et de la littérature bute sur le même problème avec ces questions angoissantes : Que retenir d’une vaste production ? Que transmettre à la postérité ?

Autrement dit : Qu’est-ce qui a « de la valeur » ? Ce sujet est abordé également sur d’autres plans, notamment philosophique et sociologique.

Ainsi un certain nombre d’interrogations interpellent quiconque se penche sur cette problématique. Relativement à la position d’où nous lançons cet appel, voici quelques questionnements qui méritent d’être examinés :

• Comment aborder dans le cadre universitaire / scolaire les valeurs contenues dans les œuvres étudiées ?
• Quelle réception peut-on faire des valeurs véhiculées par des œuvres artistiques ou littéraires? De quel seuil de compétences doit disposer le lecteur/spectateur ?
• Évaluer les valeurs ou critiquer l'œuvre?
• Où situer « la fabrique des valeurs »? Qui détermine les canons et la légitimité ? Y a-t-il un « art propre »?
• Quelle attitude adopter vis-à-vis des valeurs que nous ne partageons pas ou comment gérer des conflits intersubjectifs?
• Y a-t-il des valeurs éthiques dans la dimension esthétique ?

En littérature comme dans les arts, certaines œuvres ont été contestées, dénoncées, condamnées, rejetées ou censurées à cause de « valeurs inacceptables » qu’elles véhiculeraient.

Au Maroc, l’autobiographie Le Pain nu de Mohamed Choukri a longtemps été interdite, la programmation du roman de Zefzaf Tentative de vie a suscité une vive polémique à cause de son contenu jugé « licencieux », le dernier roman de Mohamed Leftah Le Dernier combat du Captain Ni’mat est introuvable dans les librairies sans être explicitement censuré ! Est-ce à cause de l’homosexualité du protagoniste ? Que devient la valeur esthétique du livre ? Le cinéma et la peinture sont deux autres domaines où se posent des problèmes plus ou moins similaires.

De ces interrogations et de ces constats naissent les axes que nous suggérons ici à titre indicatif :
- Les valeurs dans les arts et la littérature entre objectivité et subjectivité.
- Rôle de la critique dans la détermination de la valeur.
- Littérature de jeunesse et valeurs.
- La traduction et le transfert des valeurs.
- Les valeurs à l’épreuve du contact avec l’Autre : apports culturels de l’immigration ou l’interaction du dedans et du dehors
- Interrogation sur des œuvres ayant bousculé les valeurs.
- Censure et autocensure.

D’autres axes de réflexion pourraient enrichir ces indications.
Les propositions de communications doivent nous parvenir avant le mercredi 30 janvier 2013. Elles seront composées d’un résumé d’une dizaine de lignes et d’une notice biobibliographique ne dépassant pas ½ page. A envoyer par email au coordonnateur du colloque Abdellah Baïda : baidabdel@yahoo.fr

Le comité scientifique donnera une réponse aux auteurs à la mi-février.
La durée de la présentation de chaque communication sera de 20 minutes.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Les mystères urbains au XIXe siècle

2013年01月06日 | 十九世紀の文学


Colloque

Les mystères urbains au XIXe siècle : circulations, transferts, appropriations
Littérature, Histoire, Médias

Organisé par le centre de recherches RIRRA 21, université de Montpellier III
Avec la collaboration du Centre d'histoire du XIXe siècle, Universités Paris 1/Paris 4
et de Medias19

14 et 15 novembre (Montpellier), 16 novembre (Paris) 2013

Entre le 19 juin 1842 et le 15 octobre 1843, la France vit avec la parution des Mystères de Paris d'Eugène Sue dans le Journal des débats une véritable déflagration médiatique. Pour donner une idée du succès, on rappellera la célèbre boutade de Théophile Gautier : « Des malades ont attendu pour mourir la fin des Mystères de Paris ; le magique « la suite à demain » les entraînait de jour en jour, et la mort comprenait qu'ils ne seraient pas tranquilles dans l'autre monde, s'ils ne connaissaient pas le dénouement de cette bizarre épopée ». Le romancier saisi par l'abondant courrier des lecteurs qu'il reçoit, pris par le succès de son œuvre, fait considérablement évoluer son récit et enrichit le roman des bas-fonds urbains et de la pègre destiné à la bourgeoisie d'une véritable réflexion sociale et politique. Le roman est publié en de multiples éditions, adapté sur scène et décliné en produits dérivés. Mais ce premier succès de masse de la littérature n'est pas seulement le phénomène médiatique le plus important que la France ait jamais connu à cette époque, c'est aussi un premier phénomène de globalisation culturelle. Dans les mois qui suivent sa parution en France, le roman est traduit dans de multiples langues et connaît un succès international de l'Europe du Sud à l'Amérique du Nord, de l'Europe du Nord à l'Amérique latine, en Russie, dans le Commonwealth et même finalement au tournant du siècle au Japon et en Chine. Ces traductions sont d'ailleurs très souvent déjà des adaptations. Mais surtout ce roman déclenche l'écriture sur tous les continents de centaines de romans dérivés, dont l'intrigue varie considérablement suivant les contextes locaux. On trouve bien sûr les Mysteries of London par Reynolds (1844-1848), Los misteríos de Madrid de Juan Martínez Villergas (1844), The mysteries and miseries of New York de Ned Buntline (1848), Antonino y Anita ó los nuevos mysterios de Mexico d'Edouard Rivière (1851), Os Mistéros de Lisboa de Camilo Castelo Branco (1854), I Misteri di Roma contemporanea de B. Del Vecchio (1851-1853), plusieurs Mystères de Montréal dont ceux d'Hector Berthelot en 1892 .... Au-delà de la reprise du titre, dans chacun de ces pays, apparaît une nébuleuse de romans articulant la question urbaine, la représentation du crime et l'exploration sociale. Ces romans participent aussi de la démocratisation de la littérature en étant généralement diffusés sur des supports à bon marché (journaux, penny blood, dime novels...) qui créent la possibilité de cultures véritablement nationales. Car beaucoup de ces romans en adaptant la matrice initiale de Sue à la situation du pays de réception et en l'hybridant aux traditions génériques de la littérature locale participent d'une réflexion sur la question de la nation.

Le congrès que nous proposons de tenir à Montpellier les 14 et 15 novembre et à Paris le 16 novembre 2013 souhaite étudier ce premier large phénomène de mondialisation médiatique. Cette manifestation est organisée dans la continuité d'une série de séminaires et de colloques conduits à Montpellier, à Mexico (2011) et à Québec (2012)... Il n'a donc pas vocation à reprendre l'exploration du corpus sous la forme d'une série de monographies mais bien à proposer une réflexion transversale et transdisciplinaire sur les processus de circulation, des transferts et de transformations des objets. Seront donc privilégiées, sans ce que cette liste soit limitative :

- les communications qui proposeront un défrichage global des corpus encore inexplorés et notamment ceux d'Asie, d'Afrique, d'Europe de l'Est, d'Amérique latine... Les corpus français, grecs, scandinaves et canadiens ont fait l'objet de travaux spécifiques de l'équipe organisatrice du colloque qui sont en cours de publication sur le site medias19.org. Les corpus britanniques, étasuniens, espagnols ont été bien explorés par la critique. Dans cette catégorie, on évitera de proposer des communications monographiques portant sur une seule œuvre ou se contentant d'exposer de manière non problématisée l'état bibliographique de la question sur un pays.
- les communications explorant ces textes avec des méthodologies autres que littéraires. Les interventions d'historiens, de sociologues, de traductologues, de linguistes... seront particulièrement utiles et appréciées.
- les communications proposant une contextualisation du phénomène et mettant en relation par exemple la production de ce genre avec la littérature d'enquête, l'émergence de la statistique sociale, la littérature panoramique, la pensée de la de la ville, de la pauvreté, des bas-fonds sociaux, ainsi que l'écriture du reportage.
- les communications prenant en compte la dimension des transferts culturels et la circulation des objets matériels. Comment concrètement circulent ces textes ? Quel est le profil des passeurs culturels qui prennent en charge la traduction et l'édition des mystères urbains ?
- les communications mettant en jeu des questions de méthode devant ce qui s'apparente déjà à une forme de littérature-monde ou traitant à une échelle globale ou locale la question de la définition du genre.
- les communications transversales visant à comparer, à évaluer des corpus, à mettre en évidence la circulation, la transformation, l'appropriation de motifs urbains, criminels, sexuels, politiques, sociaux, raciaux ou l'hybridation des modèles génériques.
- les communications portant sur les adaptations des mystères urbains du XIXe siècle au cinéma, à la télévision, en bandes dessinées et réfléchissant à la transmodalité de ces récits urbains qui sont à l'origine de notre culture médiatique moderne.

Une page sur le site medias19.org (rubrique actualités) tiendra à la disposition des chercheurs intéressés une série de ressources.

Les langues du colloque seront le français et l'anglais (avec traduction écrite de la communication). La communication dans d'autres langues pourra être envisagée.

Le congrès sera accompagné d'un cycle Mystères urbains dans les cinémas de la ville. Seront diffusés Les Mystères de Lisbonne de Raoul Ruiz (2010) en hommage à son auteur décédé récemment, Les Mystères de Paris d'André Hunebelle (1962) avec Jean Marais et à une rareté de ciné-club, Les Mystères de New York de Louis Gasnier de 1914 (programme sous réserve). Un spectacle, avec les étudiants de la section arts du spectacle de l'université de Montpellier III, « Les Mystères urbains, de Paris à Saint-Petersbourg », sera représenté deux fois au cours du congrès.

Le congrès prendra en charge l'hébergement et la restauration des chercheurs dont les communications seront retenues. En revanche, le budget du congrès étant limité, il faudrait d'ores et déjà penser à un financement des déplacements des communicants par leurs institutions de rattachement. En cas de problème, le comité organisateur du colloque est à votre disposition pour chercher d'éventuelles solutions.

Les propositions de communication (projet détaillé de 200 mots + bref curriculum vitae) sont attendues pour le 15 février 2013 aux adresses suivantes : marieeve.therenty@sfr.fr et dominique.kalifa@univ-paris1.fr

Comité scientifique : Paul Aron (FNRS, Université libre de Bruxelles), Georgia Gotsi (Université de Patras, Grèce), Micheline Cambron (Université de Montréal), Dominique Kalifa (université de Paris I-Sorbonne), Mathieu Letourneux (Université de Paris Ouest-Nanterre), Catherine Nesci (Université de Californie, Santa Barbara), Guillaume Pinson (université Laval, Québec), Corinne Saminadayar-Perrin (Université de Montpellier III), Gisèle Sapiro (EHESS), Laura Suarez de la Torre (Instituto Mora, Mexico), Marie-Ève Thérenty (Université de Montpellier III), Anne-Marie Thiesse (CNRS), Alain Vaillant (Université de Paris Ouest-Nanterre), Yoan Vérilhac (Université de Nîmes), Helle Waahlberg (Université de Montpellier III).

Un grand merci à Cathy pour cette info!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

蟻や蜜蜂のように

2013年01月06日 | サンド研究




「自然な社会が存続するために挙げるべき第一の法則は、人々が蟻やミツバチのようにお互いに役に立つことです。
(・・・)人間にあっては、本能とは愛することです。愛から忘れられる者は正義からも忘れ去られてしまうのです。
(・・・)マニー亭で、彼ら(参会者たち)は「無学の人間のために書く必要はない」と言いました。
私はその無学の人々のために書こうとしているので、彼らは私を口々に罵りました。

経営者たちは資産があり,金を持って満ち足りています。
無知蒙昧の人たちには、あらゆるものが欠けています。
私は彼らを気の毒に思うのです。
愛することと気の毒に思うことは、別々に考えることはできないのです。
これが、至ってシンプルな私の考え方の仕組みなのです。

(サンドからフロベールへ  1871.10.25)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

The George Sand Association in Boston

2013年01月05日 | サンド研究



The George Sand Association will be holding two sessions at the Annual Convention of the Modern Language Association in Boston (January 3-6, 2013).

I. "Histoires de leurs vies: Women Writers' Biographies after Sand"
Friday, January 4, 8:30-9:45 a.m. in 306 Hynes

Co-Organizers : Janet Beizer, Harvard University & Alexandra K. Wettlaufer, University of Texas-Austin

1. "Reimagining the Muse's Life: Louise Colet as Writer," Mary Rice-DeFosse, Bates College.

2. "The Comtesse de Loynes and the Problem of Operatic Biography," Evlyn Gould, University of Oregon.

3. "The Poet's Sister: The Legacy of Isabelle Rimbaud," Laure Katsaros, Amherst College.

4. "From George Sand's Soup to Colette's Carpet: The Woman Writer Feature Story in the Belle Époque Women's Press," Rachel Mesch, Yeshiva University.

II. Session 757: "Sensuous Sand/ Sensualités sandiennes"
Sunday, January 6, 2013
12:00 noon- 1:15 p.m. in 301 Hynes

Chair: Arline Cravens, Saint Louis University
Organizer: Aimée Boutin, Florida State University

1. "Suicide and the Sensual Self in George Sand's Indiana and Horace," Elizabeth Erbeznik, Northern Illinois University.

2. "Towards a Sensous Consciousness: Sand's Worker-Artist," Claire White, Peterhouse, University of Cambridge.

3. "Végétaux et sensualité dans l'œuvre de George Sand," Pascale Auraix-Jonchière, Université Blaise-Pascal, Clermont-Ferrand.

Abstracts are available on the George Sand Association web site.
http://people.hofstra.edu/david_a_powell/gsa/PDF/MLA2013_abstracts.pdf
http://people.hofstra.edu/david_a_powell/gsa/PDF/MLA2013_abstracts.pdf
people.hofstra.edu
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

サンドからフロベールへの手紙

2013年01月04日 | サンド研究

「私の野心はあなたほど大きいものではありませんでした。
あなたはあらゆる時代の人々のために書こうとされます。
この私は50年後には、完全に忘れ去られていることでしょう。
激しく非難もされるでしょう。それが一流ではない人間のきまりです。
私は一度として、自分が一流だと考えたことがありません。
私はむしろ、たとえ数少ない人たちであっても、同じ時代に生きる人々に働きかけ、喜びと詩情の理想をこの人たちと分かち合おうと考えたのでした。」

(サンドからフロベールへ 1872年12月8日)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

LITTERATURE ET HISTOIRE EN DEBATS

2013年01月03日 | 文学一般 海外
Du 10 janvier 2013 au 12 janvier 2013, Paris

COLLOQUE INTERNATIONAL
LITTERATURE ET HISTOIRE EN DEBATS
10, 11, 12 janvier 2013
Entrée libre dans la limite des places disponibles
Jeudi 10 janvier : Centre Malher, 9, rue Malher 75004 Paris (Métro Saint-Paul).
Vendredi 11 janvier : Archives nationales, 59 rue Guynemer, 93383 Pierrefitte-sur-Seine (Métro St Denis-Université).
Samedi 12 janvier : École normale supérieure, 45 rue d’Ulm 75005 Paris (RER B Luxembourg).
Argumentaire
Les relations entre littérature et histoire suscitent un intérêt renouvelé en sciences humaines, où la question est soumise à des interrogations épistémologiques et politiques nouvelles. Comment comprendre la vogue des notions d’archive, de document et de témoignage, que penser du « retour au réel » ou « retour à l’histoire » de la littérature ? L’idée semble s’imposer d’une proximité nouvelle entre « l’écriture de l’histoire » et « l’écriture littéraire », alors qu’au plan institutionnel les disciplines restent fortement cloisonnées, singulièrement en France où par ailleurs les débats littéraires s’enfoncent dans des polémiques cycliques qui opposent le « fait » et la « fiction », le « document » et le « texte ». S’agit-il donc d’un leurre ? Les débats les plus bruyants et le prestige des grandes notions disciplinaires n’empêchent-ils pas de saisir à l’oeuvre d’autres pratiques et champs moins visibles, ou plus éloignés dans l’espace et le temps ? Quel imaginaire de la création cultivent ceux qui écrivent et pensent l’histoire, quel imaginaire de l’histoire cultivent ceux qui font et pensent la littérature ? Quels points aveugles ou non-dits de part et d’autre ? Quand les outils de l’historien se combinent avec ceux de la littérature, ces croisements ou dialogues nous font-ils repenser la production de « vérités » relatives au passé ? Chercheurs et écrivains feront part de leurs pratiques frontalières ou transversales, des découvertes qu’ils y auront faites et des limites ou difficultés rencontrées.
Ce colloque, piloté par Catherine Coquio et Lucie Campos, est organisé dans le cadre du Labex Arts-H2H. Il a été initié à Paris 8 dans l’équipe « Littérature et histoires » en collaboration avec l’équipe « Transferts critiques et dynamiques des savoirs » et les Archives Nationales, ainsi que le CRAL (EHESS), le CERILAC (Paris-Diderot P 7), le CRLPM (ENS-Ulm) et la revue La Vie des idées. Il est hébergé par le Centre Malher (EHESS-Paris I), les Archives Nationales de Pierrefitte et l’ENS-Ulm.
Pour consulter le programme détaillé (argumentaire, présentation des intervenants et résumé des interventions), consulter le site du Labex Arts H2H. Contact de la coordinatrice: Assia Kovrigina.
Jeudi 10 janvier
Centre Malher, Université Paris I/ EHESS
9, rue Malher 75004 Paris
Accès: Metro ligne 1, Saint-Paul
13h00 : Ouverture par Catherine Coquio
13h15-14h00 : François Hartog, Temps de l’histoire, temps de la littérature : Réflexions sur la conjoncture contemporaine.
14h00-16h00 : Retours et perspectives : autour de revues françaises
Présidence : Lucie Campos, La Vie des Idées
Etienne Anheim (Les Annales), Paule Petitier, Claude Millet, Sylvain Venayre (Ecrire l’histoire), Marc Aymes, Laurent Dubreuil (Labyrinthe), Florent Coste (Tracés).
Réactions et questions par Noëlle Batt et Patrick Boucheron
16h30-18h15 : Déplacements : le pluriel des histoires et des littératures
Présidence : Jean Delabroy
Claude Mouchard (Europe-Asie), Eric Mechoulan (USA-Canada), Annie Epelboin (Russie), Jean-Yves Potel (Pologne), Céline Barral (Chine), Eve de Dampierre (Egypte).
18h15-19h30 : L’écrivain et l’histoire
Tiphaine Samoyault, Autour de Pascal Quignard.
Dialogue Alexandre Gefen – Claro.
Vendredi 11 janvier
Archives Nationales, Pierrefitte
59 rue Guynemer 93383 Pierrefitte-sur-Seine
Accès: Metro, ligne 13, Saint-Denis Université
9h15-9h30 : Accueil et ouverture par Pierre Fournié
9h30-10h45 : La perception du passé
Présidence: Yves Abrioux
Eric Mechoulan, Les sentiments du passé.
Ben Hutchinson, Entre littérature et Histoire : « Spätstil » comme modèle herméneutique.
11h15-12h45 : Dialogues, frontières, traverses
Présidence : Patrick Boucheron
Ivan Jablonka, L’historien à la première personne. Introspection, réflexivité, méthode.
Raphaëlle Guidée, L'écriture contemporaine de la violence extrême et le malentendu des disciplines.
Annick Louis, Ce que l’enquête fait à la discipline littéraire.
14h15-16h30 : Écrire l’événement : faits, sources, textes
Présidence : Annette Wieviorka
Table ronde avec : Stéphane Michonneau (Le testimonial : un défi pour l’historien), Assia Kovriguina (La « littérature des ravins »), Jean-Louis Jeannelle (Les Mémoires, impensé générique des guerres de mémoires), Alexandre Gefen (Ce que disent les vies), Marie-Jeanne zenetti (Émergence d’un genre : la « factographie »), Dominique Viart (Archéologie et restitution), Ingrid-Méry Haziot (Fictions et sources : un point de vue juridique), Frédérique Leichter-Flack (Usages de Ian Karski, retour sur une polémique symptôme).
17h00-18h15 : En poésie dans le « vol de l’histoire » : de l’intime à la mondialité
Présidence : Claude Mouchard
Zahia Rahmani, Écrire la guerre à partir de faux.
Jean-Luc Raharimanana, Les ruines et la voix.
Samedi 12 janvier
ENS-Ulm, salle Dussane
45 rue d’Ulm 75005 Paris
Accès: RER B, Luxembourg
9h00-9h15 : Accueil et ouverture par Jean-Charles Darmon
9h15-10h30 : Temps, événements, écritures
Présidence : Hélène Merlin
Jean-Marie Schaeffer, Temps de l’histoire et temps des oeuvres.
Carole Matheron, « Faux messies et vrais démons » : l’écran fantastique de l’histoire dans la littérature yiddish d’entre-deux-guerres.
11h00-12h15 : Violence historique : effacements, inscription, mémoires
Présidence : Eric Mechoulan
Marc Nichanian, Perdre le sens de l’histoire.
Arlette Farge, Ecrire après l’effacement.
14h00-15h45 : Écrire « après »
Présidence : Emmanuel Bouju
Annette Wieviorka, Qui a écrit leur histoire ?
Catherine Coquio, « À pas aveugles » de par le temps : la violence et le mythe.
Lucie Campos, Fictions de l’après.
16h15-17h30: Que dit le romancier de ce qu'il fait?
Présidence: Noëlle Batt
Hédi Kaddour, dialogue avec Claude Mouchard.
Antoine Volodine, Lecture.
17h30 : Cocktail
Présentation de la collection « Littérature, Histoire, Politique » (Classiques Garnier)
Comité d’organisation : Lucie Campos (Paris 8 /Collège de France), Catherine Coquio (Paris 8 puis Paris-Diderot P 7), Assia Kovriguina (Paris 8), Annick Louis (EHESS).
Comité Scientifique : Yves Abrioux (Transferts critiques et dynamiques des savoirs, Paris 8), Etienne Anheim (ESR,Versailles Saint-Quentin/ revue Annales), Noëlle Batt (Transferts critiques et dynamiques des savoirs, Paris 8), Patrick Boucheron (LAMOP, Paris I/ revue Annales), Lucie Campos (Littérature et histoires, Paris 8 / La Vie des idées, Collège de France), Catherine Coquio (Littérature et histoires, Paris 8 / CERILAC, Paris 7), Annick Louis (CRAL, EHESS/ Université de Reims), Eric Mechoulan (CRIALT, Université de Montreal), Annette Wieviorka (CNRS).
Coordonné par Assia Kovriguina (Paris 8), avec le soutien du Labex Arts-H2H.

Responsable : Catherine Coquio et Lucie Campos

Url de référence :
http://www.labex-arts-h2h.fr
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2013年 カミュ生誕百年

2013年01月02日 | サンド研究
今年は、アルベール・カミュの生誕百年目に当たるのですね。
あちこちで、学会、研究会、催し物が開催されるようです。  

音楽好きの方には、ヴェルデイおよびワグナー生誕百年祭が待っています。

絵画では、ムンクとクリムトの生誕150年、ゴッホは生誕160周年記念の年です。

その他、美術館もそれぞれ会館記念を祝うところが多いようです。


Il aurait eu cent ans le 7 novembre 2013. L’année sera donc camusienne ou ne sera pas.
Albert Camus jouit aujourd’hui en France d’une reconnaissance unanime, même si les tensions franco-algériennes persistantes n’ont pas permis l’existence d’une grande exposition sur lui au cœur du projet Marseille/Provence 2013.

http://www.franceculture.fr/emission-la-grande-table-2eme-partie-camus-et-moi-avec-roger-grenier-15-2012-12-24



2013 : bicentenaire de Verdi et Wagner

L'an 2013 fêtera le bicentenaire de la naissance de Verdi et de Wagner. A cette occasion, de nombreux opéras proposent des oeuvres de ces deux compositeurs, et en particulier la tétralogie "TheRing" (titre original : Der Ring des Nibelungen), de Wagner, retraçant la chute des dieux germaniques, et comprenant "L'Or du Rhin" (le prologue), "La Walkyrie", "Siegfried" et "Le Crépuscule des Dieux". L'Opéra Bastille proposera cette tétralogie complète à la saison prochaine, de même que l'Opéra de Berlin et plusieurs autres Opéras allemands.


生誕150年 クリムト~黄金の騎士をめぐる物語~2013年2月11日まで名古屋市・愛知県美術館で開催!

ムンク生誕150年

2013年はオランダで、ゴッホ生誕160周年・ゴッホ美術館開館40周年

◆アムステルダム2013
2013年アムステルダムはアムステルダム2013という様々な周年があるイベント年となります。イベントの詳細の多くは未定ですが、内容としては下記のようなものがあります。 最新の情報についてはアムステルダム市観光局のウェブサイトwww.iamsterdam.com/2013にてご確認ください。

◆アムステルダムの運河400周年
2010年ユネスコの世界遺産に登録されたアムステルダムの旧市街の運河が2013年に400周年を迎えます。アムステルダムの165本の運河は100kmにおよび、そこには800のハウスボートと6800の建物があります。17世紀当時、都市開発プロジェクトとしても先駆的なものであったアムステルダムの運河地区。4月30日の女王の日などアムステルダムの主要なイベントの多くは運河を中心に行われます。

*アムステルダム運河祭り 2013年8月16日~25日
10回目を迎えるアムステルダム運河祭りはアムステルダム2013のハイライトの1つと言えるでしょう。 運河祭りではアムステルダムの運河やアイ(IJ)湾を中心に水辺で様々なコンサートが開かれます。プリンセン運河の水上コンサートでは、初めてコンセルトヘボウ・オーケストラが演奏する予定です。 http://www.grachtenfestival.nl


Rijksmuseum Amsterdam, Nightwatch, Rembrandt
◆アムステルダム国立美術館 本館グランドオープン
長らく改修工事に入っていた国立美術館の本館がついに2013年4月14日にグランドオープン。改修中は別館フィリップス棟にてハイライトだけを集めたコンパクトな展示を行っていましたが、晴れて約10年ぶりに大きな展示スペースにて作品をご覧いただけるようになります。レンブラントの最高傑作と言われる「夜警」、フェルメールの「牛乳を注ぐ女」などの名作がスペインの建築家クルス&オルティスの手による新しい建物に移されます。 内装はルーブル美術館も手掛けたジャン・ミシェル・ウィルモットにより、19世紀の壮大さとモダンなデザインを融合させたもの。http://www.rijksmuseum.nl *閉館情報などについてはこちら

◆ゴッホ生誕160周年、ゴッホ美術館開館40周年
詳細はこちらをご覧ください。

◆フランス・ハルス美術館(ハーレム)開館100周年
開館100周年を記念してフランス・ハルスとティツィアーノ、レンブラント、ヴァン・ダイク、ヨルダーンス、ルーベンスなどの作品を集めた企画展を2013年3月23日~7月28日に開催予定です。 http://www.franshalsmuseum.nl/


Concertgebouw
◆コンセルトヘボウ125周年
アムステルダムのクラッシック音楽のコンサートホールであるコンセルトヘボウは1888年4月11日最初の観客を迎え入れました。ここを根拠地にして世界的に活動しているロイヤル・コンセルトヘボウ・オーケストラとともに、2013年125周年を迎え、それを記念したジュビリーコンサートが開催されます。 またコンセルトヘボウ・オーケストラは毎年8月に開催されているアムステルダム運河祭りの水上コンサートにゲスト・パフォーマーとして出演予定です。 www.concertgebouw.nl

◆その他のオランダの2013年の周年
*オランダ君主制200周年
*平和宮(国際司法裁判所)100周年(ハーグ)
*ユトレヒト条約締結300周年
*アルティス動物園175周年(アムステルダム)
*フェリクス・メルティス文化センター225周年(アムステルダム)

* 2013年のキューケンホフ公園開園は3月21日~5月20日、春の花パレードは4月20日となります。
* 情報は2012年7月のもので、変更になる場合がありますので、ご注意下さい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする