7月15日(土)快晴
ピースボートは本日無事に横浜に帰還。数日間ウロウロ国内を移動し、21日に出港します。それまで僕も、仕事半分・待機半分で、横浜近辺をウロウロします。本日は船内診療室で業務申し送り。横浜では明日花火大会が開催されます。山下公園では早くも場所取り合戦。混乱を避けるために、市役所や観光協会では「正しい場所取りの方法」を分かり易く指導しています。
正しいサービス
...................................................................................................................
Official conducting “correct method of the place taking”
July 15 : Saturday : fine
Peace Boat has safely returned to Yokohama. After moving around in Japan for several days it will depart on July 21st. We are half working and half waiting and we walking around in Yokohama neighborhood. Today the business report meeting was held in the ship. Fireworks festival will be held at Yokohama port tomorrow. People have already started the place taking battle at Yamashita park. In order to avoid confusions, city hall and sight-seeing association are conducting the manual of “how to get your seat".
correct service
ピースボートは本日無事に横浜に帰還。数日間ウロウロ国内を移動し、21日に出港します。それまで僕も、仕事半分・待機半分で、横浜近辺をウロウロします。本日は船内診療室で業務申し送り。横浜では明日花火大会が開催されます。山下公園では早くも場所取り合戦。混乱を避けるために、市役所や観光協会では「正しい場所取りの方法」を分かり易く指導しています。
正しいサービス
...................................................................................................................
Official conducting “correct method of the place taking”
July 15 : Saturday : fine
Peace Boat has safely returned to Yokohama. After moving around in Japan for several days it will depart on July 21st. We are half working and half waiting and we walking around in Yokohama neighborhood. Today the business report meeting was held in the ship. Fireworks festival will be held at Yokohama port tomorrow. People have already started the place taking battle at Yamashita park. In order to avoid confusions, city hall and sight-seeing association are conducting the manual of “how to get your seat".
correct service