子ども福島世界ネットワークのサイトについてご紹介します。(日本語版もあります。)
http://www.save-children-from-radiation.org/
このネット上でベルラド研究所所長アレクセイ・ネステレンコさんと福島の方々の公開質疑応答が始まりました。
ネステレンコ所長のインタビュー記事も日本語訳されて掲載されています。
早速最初の質問があり、英語版がまずサイトで公表されますが、日本語に訳され次第、また日本の方々から他の質問を募るそうです。
http://www.save-children-from-radiation.org/2012/11/30/チェルノブイリと福島-をつなぐ-第一回-ベルラド研究所アレクセイ-ネステレンコ所長への質問/
他にも回答者の方が登場する予定だそうです。かく言う私も回答者の1人になるかもしれないのですが、まだ未定です。
私へ質問が来た場合は、日本語から英語に訳されます。
もしネステレンコ所長さんに質問のある方は、まず子ども福島世界ネットワークのサイトにアクセスしてみてはいかがでしょうか。日本語で質問してもちゃんとスタッフの方が英語に訳してくれるので安心です。
http://www.save-children-from-radiation.org/
このネット上でベルラド研究所所長アレクセイ・ネステレンコさんと福島の方々の公開質疑応答が始まりました。
ネステレンコ所長のインタビュー記事も日本語訳されて掲載されています。
早速最初の質問があり、英語版がまずサイトで公表されますが、日本語に訳され次第、また日本の方々から他の質問を募るそうです。
http://www.save-children-from-radiation.org/2012/11/30/チェルノブイリと福島-をつなぐ-第一回-ベルラド研究所アレクセイ-ネステレンコ所長への質問/
他にも回答者の方が登場する予定だそうです。かく言う私も回答者の1人になるかもしれないのですが、まだ未定です。
私へ質問が来た場合は、日本語から英語に訳されます。
もしネステレンコ所長さんに質問のある方は、まず子ども福島世界ネットワークのサイトにアクセスしてみてはいかがでしょうか。日本語で質問してもちゃんとスタッフの方が英語に訳してくれるので安心です。