3月23日にミンスク市内(ベラルーシ大学)で第15回ベラルーシ日本語弁論大会(ベラルーシ日本語教師会、在ベラルーシ日本大使館主催)が行われ、今年は日本文化情報センター日本語教室の生徒のうち5名が出場しました。
(画像では6名写っていますが、後で説明します。)
昨年は日本文化情報センターからは初参加で、しかもたったの1名だけだったのですが、今回は5名に増えて関係者一同驚きました。
ちなみに出場資格はベラルーシで日本語を学んでいること(独学も含む)。日本語を母語としないこと。日本滞在期間が通算90日以内であることです。
弁論大会は2つの部に分かれています。
第1部 スピーチのテーマは発表者の自由です
第2部 スピーチのテーマ 「私の好きな言葉」
* 第2部は,日本語の学習歴が2年未満の初学者の方の参加を想定しています。
スピーチは発表者が作成した未発表オリジナルであること。
第1部は、2018年10月にモスクワで開催されるモスクワ国際学生弁論大会のベラルーシ国内予選を兼ねます(本大会の優勝者(第1部1位)は、モスクワ大会にベラルーシ代表として出場します)。
* モスクワ国際学生弁論大会の出場資格は,(1)CIS諸国の大学(または主催者が認めたそれに相当する機関)で日本語を勉強していること (2)これまでにモスクワ国際学生弁論大会で6位までに入賞していないこと です。
<つまり、日本文化情報センターで日本語を勉強している場合、このベラルーシ国内での弁論大会には出場できますが、第1部優勝者になっても、モスクワ国際弁論大会のベラルーシ代表には選ばれない、ということです。
それから、スポンサーがついたら、第1部優勝者は短期の日本語留学ができる、と実施要綱には書いてあったのですが、弁論大会開催中はこの話は全く出なかったので、現時点ではスポンサーが見つかっていないようです。ただし、この留学の条件は18歳以上です。優勝しても18歳以下だと、結局留学できません。>
今回は第1部出場者が計10名、第2部出場者が計4名でした。
日本文化情報センター日本語教室からは5名が参加しました。その氏名とテーマ(作文のタイトル)は以下のとおりです。
(第1部)
マルガリータ・カゼルスカヤ「人の生活においてトイレが持つ意味」
ワレリー・ビクチェンタエフ「子供のときから日本語を勉強するのが一番いいです」
辰巳結重「暗記とメロディー、そしてリズム」
アブグースタ・シゾーノワ「魂の痛み」
(第2部)
イリーナ・グリゴリエヴァ「私の好きな言葉」
このうちワレリー・ビクチェンタエフさんが、審査員特別賞をいただきました。
本人もびっくりして、「これは何の賞ですか。」と確認していました。
今後の活躍を期待して審査員の方々からいただいた特別賞なので、ワレリーさんには引き続き日本語の勉強をがんばってほしいものです。
ちなみに審査では,内容のわかりやすさ,具体性,説得力,発音,表現力,質疑における回答の的確さや日本語運用能力を評価点として,評価点の合計得点および審査員の合議により,順位を決定します。
・・・だそうですが、この審査員の話し合いというのが長いんです・・・。
点数評価だけでは決められない部分が多いのでしょうね。
ちなみに結果発表のときに、各参加者の獲得点数の発表はありません。
おかしくないですか?
この弁論大会はベラルーシ日本語教師会と在ベラルーシ日本大使館が主催です。
私はこの日本語教師会に入会するよう声をかけられたことがあるのですが、会員ではありません。
それから、画像に写っているもう一人の人は3位に入賞したヴィクトリヤ・カポルツェワさん(テーマ「自信」)です。
この人は日本文化情報センター日本語教室の生徒ですが、今回の弁論大会では民間語学教室の生徒代表として出場しました。
どうしてこんなことになったかというと、ヴィクトリヤさんは弊センター日本語教室に通いながら、平行して民間語学教室にも通っています。
弁論大会に出場するための指導も始めていたのですが、それを知った民間語学教室のほうから、日本文化情報センターの生徒としてではなく、語学教室の代表として弁論大会に出場するよう強制されたそうです。仕方がないので、ヴィクトリヤさんは民間語学教室の先生から指導を受けることになりました。
私の本音を言えば、今回は弊センターからの出場者が多いので、一人でも他の先生が指導担当してくれると助かる、という気持ちと、入賞したても日本文化情報センターの功績にはならないので、むなしい、という気持ちがありました。
会場にはその民間語学教室の先生も当然聞きに来ていましたが、私の顔を見ても今回の件で挨拶もなく、完全無視されました。
ベラルーシ人であっても、日本語教師の仕事をしている人なので、日本語が上手でしょうし、そもそも私はロシア語ができるのになあ、とも思いました。授業料を取って運営している民間語学教室からすると、無料で日本語を教えている日本文化情報センターは、商売の敵なので、嫌がられているのかな、とも思いました。
ベラルーシには有料の日本語教室は複数ありますが、その運営者が10年以上授業料無料で(チロ基金の支援を受けて。)日本語を教えている日本文化情報センターの存在をよく思わないのは、仕方がないことなのかもしれません。
1年前から教材費を一人年間300-600円ほど生徒さんから集めていますが、私自身は教授料は一切もらっておりませんし、チロ基金からも受け取っていません。
チロ基金からは日本語教科書などの支援を受けてここまで授業を続けていますが、当然苦労も多いです。
かといって、市立図書館内の語学教室で授業を取るのは難しいことですし、私自身もボランティアで日本語を教えることがいやなわけではありません。
ただ正直言って、ベラルーシにおける日本語教育界には一筋縄ではいかない部分もあり、それも私がベラルーシ日本語教師会に入会しない理由の一つです。
一方でベラルーシでの日本語教育が全て有料になると、日本語はお金持ちだけが勉強できる外国語になってするとしまいます。
高い授業料を払えないベラルーシ人はいくらやる気や才能があっても日本語は勉強できない、ということになります。
そんな中、無料で日本語後を教える場所が一つぐらいあってもよいのでは、と思います。
そもそも経済格差が教育格差につながってはいけないと思うんでうすよね。
お金はないけど、日本語が勉強したかったので、無料の日本語教室に通えた、というベラルーシ人が多く出てくるほうが、ベラルーシ人全体の日本語学習者数が増え、当然その中から日本とベラルーシの友好関係に役立つ人材が多く現れる可能性が出てくることになります。
ですから、日本語教育を有料に限定してしまうより、無料で学べることころも同時にあって、門戸を広くするほうが、両国の将来に役立つ、ということです。
そのように考えているので、(気を使うことも多々あるのですが)日本文化情報センター日本語教室は無料のまま続けていこうと思っています。
日本語教室を支援してくださっているチロ基金支援者の皆様、この場を借りてお礼申し上げます。
日本語教室の生徒のみなさんも、このままやる気を持続して、日本語を勉強していってほしいです。
ちなみに弁論大会主催者側からは、日本文化情報センターから5名が参加したことに対して大変感謝されました。
ベラルーシの大学で日本語教育を行っているのは、ベラルーシ大学とミンスク言語大学の2箇所なのですが、今回はベラルーシ大学の学生で出場したのは4人。ミンスク言語大学からは2人だけで日本文化情報センターからの5名参加が最多だったのです。
(実はもう一人参加の申し込みをしていたのですが、社会人で海外出張が入り、大会当日国外に行ってしまった生徒がいます。)
主催者側からは
「また来年も日本文化情報センターからたくさん参加してください!」
と頼まれたのですが、そもそもこのベラルーシ日本語弁論大会はモスクワ国際学生弁論大会のベラルーシ国内予選としてスタートし、そのモスクワ国際学生弁論大会は「大学で日本語を勉強している大学生」しか出られないのですから、弊センター日本語教室の生徒は優勝しても、出場できないんですよ。
それより、ベラルーシ日本語教師会としては、日本語を専攻している現役大学生の出場者をもっと増やすよう自分で努力してください・・・(と言いたかった。)
確かに出場者数が合計一桁・・・だったりすると、コンテストとして体裁を保てないというのも分かるのですが。
ちなみに、弊センター日本語教室生徒の平均年齢は29歳です。今回出場した5名の内訳も、高校生2名、大学生1名(専攻は日本語ではなく技術系)、社会人2名です。
お金持ちではないベラルーシ人にも日本語学習の門戸を広げ・・・とかさっき書きましたが、実は社会人多いですね、うちの教室。(^^;)
若いとき日本語が勉強したかったけどできなかった、という生徒さんもけっこういます。(^^)
(画像では6名写っていますが、後で説明します。)
昨年は日本文化情報センターからは初参加で、しかもたったの1名だけだったのですが、今回は5名に増えて関係者一同驚きました。
ちなみに出場資格はベラルーシで日本語を学んでいること(独学も含む)。日本語を母語としないこと。日本滞在期間が通算90日以内であることです。
弁論大会は2つの部に分かれています。
第1部 スピーチのテーマは発表者の自由です
第2部 スピーチのテーマ 「私の好きな言葉」
* 第2部は,日本語の学習歴が2年未満の初学者の方の参加を想定しています。
スピーチは発表者が作成した未発表オリジナルであること。
第1部は、2018年10月にモスクワで開催されるモスクワ国際学生弁論大会のベラルーシ国内予選を兼ねます(本大会の優勝者(第1部1位)は、モスクワ大会にベラルーシ代表として出場します)。
* モスクワ国際学生弁論大会の出場資格は,(1)CIS諸国の大学(または主催者が認めたそれに相当する機関)で日本語を勉強していること (2)これまでにモスクワ国際学生弁論大会で6位までに入賞していないこと です。
<つまり、日本文化情報センターで日本語を勉強している場合、このベラルーシ国内での弁論大会には出場できますが、第1部優勝者になっても、モスクワ国際弁論大会のベラルーシ代表には選ばれない、ということです。
それから、スポンサーがついたら、第1部優勝者は短期の日本語留学ができる、と実施要綱には書いてあったのですが、弁論大会開催中はこの話は全く出なかったので、現時点ではスポンサーが見つかっていないようです。ただし、この留学の条件は18歳以上です。優勝しても18歳以下だと、結局留学できません。>
今回は第1部出場者が計10名、第2部出場者が計4名でした。
日本文化情報センター日本語教室からは5名が参加しました。その氏名とテーマ(作文のタイトル)は以下のとおりです。
(第1部)
マルガリータ・カゼルスカヤ「人の生活においてトイレが持つ意味」
ワレリー・ビクチェンタエフ「子供のときから日本語を勉強するのが一番いいです」
辰巳結重「暗記とメロディー、そしてリズム」
アブグースタ・シゾーノワ「魂の痛み」
(第2部)
イリーナ・グリゴリエヴァ「私の好きな言葉」
このうちワレリー・ビクチェンタエフさんが、審査員特別賞をいただきました。
本人もびっくりして、「これは何の賞ですか。」と確認していました。
今後の活躍を期待して審査員の方々からいただいた特別賞なので、ワレリーさんには引き続き日本語の勉強をがんばってほしいものです。
ちなみに審査では,内容のわかりやすさ,具体性,説得力,発音,表現力,質疑における回答の的確さや日本語運用能力を評価点として,評価点の合計得点および審査員の合議により,順位を決定します。
・・・だそうですが、この審査員の話し合いというのが長いんです・・・。
点数評価だけでは決められない部分が多いのでしょうね。
ちなみに結果発表のときに、各参加者の獲得点数の発表はありません。
おかしくないですか?
この弁論大会はベラルーシ日本語教師会と在ベラルーシ日本大使館が主催です。
私はこの日本語教師会に入会するよう声をかけられたことがあるのですが、会員ではありません。
それから、画像に写っているもう一人の人は3位に入賞したヴィクトリヤ・カポルツェワさん(テーマ「自信」)です。
この人は日本文化情報センター日本語教室の生徒ですが、今回の弁論大会では民間語学教室の生徒代表として出場しました。
どうしてこんなことになったかというと、ヴィクトリヤさんは弊センター日本語教室に通いながら、平行して民間語学教室にも通っています。
弁論大会に出場するための指導も始めていたのですが、それを知った民間語学教室のほうから、日本文化情報センターの生徒としてではなく、語学教室の代表として弁論大会に出場するよう強制されたそうです。仕方がないので、ヴィクトリヤさんは民間語学教室の先生から指導を受けることになりました。
私の本音を言えば、今回は弊センターからの出場者が多いので、一人でも他の先生が指導担当してくれると助かる、という気持ちと、入賞したても日本文化情報センターの功績にはならないので、むなしい、という気持ちがありました。
会場にはその民間語学教室の先生も当然聞きに来ていましたが、私の顔を見ても今回の件で挨拶もなく、完全無視されました。
ベラルーシ人であっても、日本語教師の仕事をしている人なので、日本語が上手でしょうし、そもそも私はロシア語ができるのになあ、とも思いました。授業料を取って運営している民間語学教室からすると、無料で日本語を教えている日本文化情報センターは、商売の敵なので、嫌がられているのかな、とも思いました。
ベラルーシには有料の日本語教室は複数ありますが、その運営者が10年以上授業料無料で(チロ基金の支援を受けて。)日本語を教えている日本文化情報センターの存在をよく思わないのは、仕方がないことなのかもしれません。
1年前から教材費を一人年間300-600円ほど生徒さんから集めていますが、私自身は教授料は一切もらっておりませんし、チロ基金からも受け取っていません。
チロ基金からは日本語教科書などの支援を受けてここまで授業を続けていますが、当然苦労も多いです。
かといって、市立図書館内の語学教室で授業を取るのは難しいことですし、私自身もボランティアで日本語を教えることがいやなわけではありません。
ただ正直言って、ベラルーシにおける日本語教育界には一筋縄ではいかない部分もあり、それも私がベラルーシ日本語教師会に入会しない理由の一つです。
一方でベラルーシでの日本語教育が全て有料になると、日本語はお金持ちだけが勉強できる外国語になってするとしまいます。
高い授業料を払えないベラルーシ人はいくらやる気や才能があっても日本語は勉強できない、ということになります。
そんな中、無料で日本語後を教える場所が一つぐらいあってもよいのでは、と思います。
そもそも経済格差が教育格差につながってはいけないと思うんでうすよね。
お金はないけど、日本語が勉強したかったので、無料の日本語教室に通えた、というベラルーシ人が多く出てくるほうが、ベラルーシ人全体の日本語学習者数が増え、当然その中から日本とベラルーシの友好関係に役立つ人材が多く現れる可能性が出てくることになります。
ですから、日本語教育を有料に限定してしまうより、無料で学べることころも同時にあって、門戸を広くするほうが、両国の将来に役立つ、ということです。
そのように考えているので、(気を使うことも多々あるのですが)日本文化情報センター日本語教室は無料のまま続けていこうと思っています。
日本語教室を支援してくださっているチロ基金支援者の皆様、この場を借りてお礼申し上げます。
日本語教室の生徒のみなさんも、このままやる気を持続して、日本語を勉強していってほしいです。
ちなみに弁論大会主催者側からは、日本文化情報センターから5名が参加したことに対して大変感謝されました。
ベラルーシの大学で日本語教育を行っているのは、ベラルーシ大学とミンスク言語大学の2箇所なのですが、今回はベラルーシ大学の学生で出場したのは4人。ミンスク言語大学からは2人だけで日本文化情報センターからの5名参加が最多だったのです。
(実はもう一人参加の申し込みをしていたのですが、社会人で海外出張が入り、大会当日国外に行ってしまった生徒がいます。)
主催者側からは
「また来年も日本文化情報センターからたくさん参加してください!」
と頼まれたのですが、そもそもこのベラルーシ日本語弁論大会はモスクワ国際学生弁論大会のベラルーシ国内予選としてスタートし、そのモスクワ国際学生弁論大会は「大学で日本語を勉強している大学生」しか出られないのですから、弊センター日本語教室の生徒は優勝しても、出場できないんですよ。
それより、ベラルーシ日本語教師会としては、日本語を専攻している現役大学生の出場者をもっと増やすよう自分で努力してください・・・(と言いたかった。)
確かに出場者数が合計一桁・・・だったりすると、コンテストとして体裁を保てないというのも分かるのですが。
ちなみに、弊センター日本語教室生徒の平均年齢は29歳です。今回出場した5名の内訳も、高校生2名、大学生1名(専攻は日本語ではなく技術系)、社会人2名です。
お金持ちではないベラルーシ人にも日本語学習の門戸を広げ・・・とかさっき書きましたが、実は社会人多いですね、うちの教室。(^^;)
若いとき日本語が勉強したかったけどできなかった、という生徒さんもけっこういます。(^^)