今年の7月世界中で実施された日本語能力試験の結果がネット上で発表され、日本文化情報センター日本語教室で学んできた生徒の結果も判明しましたので、ご報告します。
弊センターの日本語教室の生徒は36名が受験し、このうち10名が合格しました。
今年は二桁の合格者数(10人以上)を目指していたので、目標を達成でき、ホッとしています。
チロ基金支援者の皆様が日本語教育のため、教材を援助してくださったおかげです。深く感謝しております。
合格者の内訳はN1レベルが1格、N2レベルが1名、N4レベルが5名、N5レベルが3名です。引き続き上のレベルを目指して来年も受験してほしいと願っています。
ちなみに今年の試験の結果を踏まえて新しいランキング「日本文化情報センター日本語教室生徒の評価発表」を発表しましたので、ぜひご覧ください。
弊センターの日本語教室の生徒の中から、日本とベラルーシの友好のために活躍する人材が生まれてほしいです。
9月からまた新入生徒を迎え、先輩生徒も交えて新学期が始まります。
日本の皆様からのご支援を引き続き宜しくお願い申し上げます。
(認定証が日本から届きました。合格者の記念撮影を公開します。病欠のため合格者全員が写っているわけではありません。ご了承ください。)
弊センターの日本語教室の生徒は36名が受験し、このうち10名が合格しました。
今年は二桁の合格者数(10人以上)を目指していたので、目標を達成でき、ホッとしています。
チロ基金支援者の皆様が日本語教育のため、教材を援助してくださったおかげです。深く感謝しております。
合格者の内訳はN1レベルが1格、N2レベルが1名、N4レベルが5名、N5レベルが3名です。引き続き上のレベルを目指して来年も受験してほしいと願っています。
ちなみに今年の試験の結果を踏まえて新しいランキング「日本文化情報センター日本語教室生徒の評価発表」を発表しましたので、ぜひご覧ください。
弊センターの日本語教室の生徒の中から、日本とベラルーシの友好のために活躍する人材が生まれてほしいです。
9月からまた新入生徒を迎え、先輩生徒も交えて新学期が始まります。
日本の皆様からのご支援を引き続き宜しくお願い申し上げます。
(認定証が日本から届きました。合格者の記念撮影を公開します。病欠のため合格者全員が写っているわけではありません。ご了承ください。)