goo

一日一句(657)







川底に自転車沈む春夕焼






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

高木仁三郎の言葉(29)




高木仁三郎の言葉 #31

降下放射能については各国政府が測定値の公表を渋ったり、数値の意味を説明せずに安全宣言を繰り返したりして、民衆の不信をかうことになった。特にひどかったのはフランス政府で、5月10日すぎまで、SCPRI(国立電離放射線防護局)や気象台が、“フランスには異常放射能がまったく検出されていない”といい続けてきた。これはまったくの虚偽で、5月11日には政府も認めたように、放射能雲は、4月末から5月初めにかけてフランスを襲っていたのである。この政府の態度のおかげでフランス国民は、西ドイツなどでは摂取制限されていたレベルの牛乳や野菜を知らずに食べ続けたわけで、ソ連政府の秘密主義だけを非難したのでは済まない事態となった。

高木仁三郎セレクション pp.66-67

The words of Jinzaburoh TAKAGI(1938-2000), people's scientist against nuclear power#30

Concerning the nuclear fallout came to earn every government the mistrust of people because of the hesitation to announce the measured values about it and the repeated declaration of safety, giving no explanation of the meanings of the values, by every government. The worst was French government which kept saying “we have measured no values about abnormal radioactivity in France” through SCPRT (Le Service central de protection contre les rayonnements ionisants) and the observatory until someday after 10th May, 1986. That’s an absolute lie because radioactive clouds attacked France from the end of April to the beginning of May, as French government also affirmed it on 11th May. Owing to this policy, French people unwittingly continued to have milk and vegetables at the high radioactive level enough for West Germany and so on to make restriction of taking. This was why it was more than criticism against only secretive USSR.

Jinzaburoh TAKAGI selection pp. 66-67








コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

一日一句(656)







梅の花ラジオ体操第一番






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

一日一句(655)







流氷や高きに止まる鷲一つ






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

高木仁三郎の言葉(28)




高木仁三郎の言葉 #30

オーストリア政府が、国民投票によって凍結中だったツヴェンテンドルフ原発の解体を決めたのを初め、ユーゴスラビア、エジプト、オランダ、フィリピンで、原発計画の延期・凍結や原発廃棄の方針が決められた。スイスでは原発の是非をめぐる国民投票が提起されたし、西ドイツでは、連合与党のFDPが原発慎重論に転じ、フィンランドでも通産相が長期エネルギー計画の見直しを表明するなど、原発を推し進めてきた国の政府の内部にも動揺がみられる。アメリカのNCR(原子力規制委員会)委員の間でも、アメリカの原発に炉心溶融事故がおこる可能性について大きな意見の違いがみられ、5人のうち2人の委員までが、これまでより高い事故確率を見込むべきであると主張して注目された。

高木仁三郎セレクション p. 66

The words of Jinzaburoh TAKAGI(1938-2000), people's scientist against nuclear power#30

Austrian government determined the dismantlement of the frozen nuclear plant at Zwentendorf by referendum, and then Yugoslavian government, Egyptian government, Netherlands government, and Philippine government determined the postponement or freeze of their nuclear plant-construction projects, and established the policy of nuclear plant-abolishment. Even in some governments of countries which have promoted the use of nuclear power is seen upset such as Switzerland where the referendum was raised on the right and wrong of nuclear plants, West Germany where FDP, a ruling coalition party, shifted to a cautious theory on nuclear plants, and Finland where the trade minister announced the re-examination of their long-term energy plan. Even among NCR (Nuclear Regulatory Commission) members, they have a considerable difference of opinion concerning the possibility that meltdown accidents also happen at nuclear plants in US and up to as many as two members of five asserted, winning attention, the higher probability of the accidents should be taken into account.

Jinzaburoh TAKAGI selection p. 66



コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

一日一句(654)







春の月雑用といふ大事あり






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

一日一句(653)







いかづちの如き大屁や春夕焼






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

一日一句(652)







春浅し塩羊羹に胸やけて






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

一日一句(651)







白梅に洗濯日和となりにけり






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

一日一句(650)







大宮へ妻子を返す梅三分






コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« 前ページ