雑感の記録。

秋の夜長はダラテンで

トップ


ロア部 動画目録

2020 / 2018~2019 / 2017 / 2015~2016

Youtubeのロア部にアップされている対戦動画の目録になります

ブラッディロア3対戦会の予定は上のバナーから確認できます
(ARCADEiSMのイベントカレンダーページへと飛びます)

ファイル置き場

置いてあるもの
・風雲STBと堕落天使の動画 (だいたいニコニコに上げたもの)
・アルメセラ年代記に出てくる家系の周期表
・ブラッディロア3のキャラ別フレーム表

3/25
・まだ寒いので履歴をクリア
・ブラッディロア3のフレーム表(calcで作ったヤツ)をアップ

大脱走

2012年08月19日 | The Saboteur
回想パート3。

取調室を脱出した後は武器の扱い方なんかのチュートリアルを経て、
車を奪ってザールブリュッケンを後に。
急いでMorini農場まで戻ります。
農場まで戻る道はザールブリュッケンへ向かう時とは大違い。
すでにドイツ軍が侵攻を開始していました。

農場へ戻るとレース会場から帰っていたらしいVittoreが殺されそうになってる。
これを助けて小屋の奥にいるVeroniqueを助けに向かう。
助けた後はパリへ移り、Julesの両親が居るBelle de nuitへ。
悲しい報せを受けJulesオカンは嘆き悲しみ、Seanは復讐の決意を強く噛み締めるのでした…
OPの写真は炎上する農場からVittoreさんが拾ってきてくれたものだったんですね。


JulesとVeroniqueのご両親。
うーんこの…


エッフェル塔とツェッペリン

ノートルダム大聖堂

凱旋門とゲシュタポ

パリ侵攻の様子。
そして舞台は3ヶ月後、プロローグの時点へと戻ります…


さて。
んじゃ補足行くかー


敵はナチです。
当然彼らはドイツ語で会話してるシーンが多いんです。
さすがにゲームなんで、基本は英語なんですがね。
プロローグでもLucが"Merde!"って叫んで飛び出すシーンがあったんですが、
そんな感じで英語の中に多国語が混ざるシーンでは、
該当部分の訳分も""でくくることにしました。

他国語を使っていないところでも、それっぽいところは""でくくってますが、
基本自己満足ポイントであって、話の筋に関わるところでは無いんでね。



字幕ファイルを編集してて気付いたけど、
この回想パートの没シーンっぽいのが見つかったんですよ。
そういや2chのSaboteurスレでも、
「未使用部分やコンシューマー版からそのまま使いまわしてる部分がある」
って書いてありましたね。
未使用は未使用なんで翻訳する必要はナシ。よって放置してるけど、
場面は恐らく脱走後の農場。
Julesの死を知ったVeroniqueが絶望する中、Seanたちはパリへ逃げることを決めるってシーンですから…
これ入れてても良かったんじゃないかなぁ。