河童メソッド。極度の美化は滅亡をまねく。心にばい菌を。

PC版に一覧等リンクあり。
OCNから2014/12引越。タイトルや本文が途中で切れているものがあります。

2782- アイザック・スターン 本棚 Isaac Stern: A Virtuoso in Perpetual Motion

2020-06-20 14:19:03 | WSJ classical

Bookshelf 
Isaac Stern: A Virtuoso in Perpetual Motion 
Cultural diplomacy, kindness toward young talent, a vast celebrity acquaintance, the rescue of Carnegie Hall—and music.

By Norman Lebrecht 
June 19, 2020 6:10 pm ET

The Lives of Isaac Stern
By David Schoenbaum 
Norton, 220 pages, $26.95

The Nightingale’s Sonata
By Thomas Wolf 
Pegasus, 375 pages, $29.95


The jury’s still out on Isaac Stern. America’s highest paid violinist and politically the most powerful during his lifetime, Stern (who died in 2001, at age 81) is credited with saving Carnegie Hall from the wrecking ball and being the first American musician to tour in China. As reward for his efforts, he got his name up in perpetuity on Carnegie’s main auditorium and an international violin competition in Shanghai. 
The memory of a great violinist tends to fade in a generation. Yet Stern’s footprint in history just seems to grow and grow, without anyone being prepared to swear that he belongs among the greats. The competition in his time was, let me remind you, tough. Jascha Heifetz, Stern once said, played 10% better than anyone else; Nathan Milstein was twice as elegant, Yehudi Menuhin a pained wearer of the world’s woes, David Oistrakh impeccable, Ida Haendel irresistible, Ivry Gitlis more Jewish—and violinists in those days were all Jewish. Yet Stern, alone among them, has his name on the hall of eternal fame, his plaque almost as big as Andrew Carnegie’s.

A Stern biography is more than timely ahead of his centenary next year, if only to set his musical life in the context of his extraneous activities, which included ceaseless advocacy for the state of Israel, cultural diplomacy with Russia, an ice-breaking China tour and vast generosity toward talents of many sorts, among them Yo-Yo Ma, Emanuel Ax, Itzhak Perlman and Midori. A 1999 memoir, “My First 79 Years,” amounted to no more than an unprobing conversation with his friend, the novelist Chaim Potok.

The new work is “The Lives of Isaac Stern,” by David Schoenbaum, a retired University of Iowa history professor and an amateur violinist with an intimate knowledge of the politics of stringed instruments, the dodgy pedigrees and backroom deals that fuel a nebulous market. The rear cover shows Stern in earnest conversation at the White House, a full head shorter than President Kennedy but holding the first lady in rapt attention. Isaac Stern could really mesmerize.

He grew up in an immigrant family in San Francisco, four years behind Menuhin, who studied there with Louis Persinger and made his debut with the San Francisco Symphony at age 7. Isaac distanced himself in identity terms from Yehudi, who used every circumlocution to avoid saying the word “Jew.” Stern was out and proud all his life. “The whole Jewish thing was part of a breakout from the ghetto,” he told Potok. Russian was the language at home, not Yiddish; an ambitious mother sent him out to learn French.

He hit the U.S. circuit in his late teens, and good wartime notices got him 90 concerts a year by 1947, worth around $100,000—roughly $1.1 million in today’s money. Mr. Schoenbaum reckons that he earned $60,000 for playing four Beethoven concertos with the Chicago Symphony in the 1990s, another top amount; I clearly remember him getting $40,000 around that time for just one Beethoven performance, which worked out to around two grand a minute. No player on earth could command such fees, but Stern by then was a major player in the music business, represented by the ICM showbiz agency, whose classical division existed chiefly to serve himself and his protégés. His circle became known as the Stern Gang, after a Zionist terror group; no less fearsomely, they were called the Kosher Nostra.
Stern flew to Israel so often that he featured in El Al airline ads. In 1951 he was the first American violinist to tour the Soviet Union, coining a cute aphorism when David Oistrakh came to America: “They send us their Jews from Odessa, we send them ours.” His post-Nixon trip to China, in 1979, drew post-Mao kids to Western classics and yielded an Oscar-winning documentary. France gave him the Légion d’honneur, Sweden the Polar Music Prize. The only country he shunned was Germany, unable to forgive the Holocaust, though he embraced German musicians of a younger generation.

Capable of great charm when he cared to turn it on, Stern was friendly with just about every celebrated figure of his time, from Charlie Chaplin and Marc Chagall to Ronald Reagan and Leonard Bernstein. Musicians who irked him, like the violinist Aaron Rosand, claimed that Stern used music-biz muscle to blight their careers. A journalist who spent many weeks interviewing Stern and others for a 60th-birthday magazine feature in the New York Times found that, after initial editorial enthusiasm, the piece was shredded sentence by sentence on orders from above, possibly from executive editor Abe Rosenthal, a pal of Isaac’s. One of the few sharp phrases in the piece that made it into print was: “Isaac Stern, in proposing things, tries his usually infallible charm first and, if it doesn’t succeed, tries to ram them through.”
Sadly, Mr. Schoenbaum ignores Stern’s abundant love of power and gleeful use of it. There is also scant mention of his three wives and one horrendous divorce, or of a passion for trading that would find him on the phone to his broker in the interval of a major recital. Much in the biography feels sanitized.

Which is a real loss, since a full portrait that showed Stern in full cry would show how a soloist enslaved to hours of daily practice could rise above his scales to leave a lasting mark on the landscape. His moment came in 1957 when, hearing that a developer planned to replace Carnegie Hall with an office block, Stern galvanized his celebrity contacts and wealthy admirers into a Citizens‘ Committee to save the hall, resulting in its purchase by the City of New York and its 1960 leaseback to an independent body. At a Carnegie concert, amid ovations, Bernstein whispered to him: “Isn’t it wonderful to be young and famous?”

How good a violinist was he? It’s hard to judge definitively, since Columbia’s 30th Street Studio sound was harsh and Stern doesn’t gleam on record as Milstein and Oistrakh did. When I heard him, at 70, a lifelong toll of 150 concerts a year had left the mind weary and the hands weak, resulting in the feeblest Beethoven I ever encountered. But the concertos he premiered by Bernstein, Penderecki, Henri Dutilleux and Peter Maxwell Davies testify both to brilliant technique and restless aspiration, challenging composers to give him tough passages and appeasing the public ear with a silken interpretation. He was the paramount performer of Bernstein’s “Serenade.” More than any hall, he wanted to be remembered for the music he brought into being. He was immersed, first and foremost, in violin craft.

To glimpse the full force of Isaac Stern you’ll need to read deep into “The Nightingale’s Sonata,” a chronicle of author Thomas Wolf’s effort to pursue the traces of his grandmother Lea Luboshutz, an Odessa-born violinist who became a mainstay of the Curtis Institute in Philadelphia. Lea was unusual in many ways, not least her feminist independence. In her teens, Mr. Wolf tells us, she took up with a married lawyer in Moscow and got to know the musical elite. With her brother and sister, she played trios at Leo Tolstoy’s funeral. After the Russian Revolution she toured Europe and America with the likes of Josef Hofmann and Sergei Prokofiev, giving the New York premiere of Prokofiev’s first violin concerto. Mr. Wolf touches upon lovers taken and, with scant regret, discarded. I was gripped by her single-mother resourcefulness and eye for the main chance. Born out of wedlock, her son Boris Goldovsky became a prolific American opera producer. Two grandsons were raised as musicians while Lea taught half the front desk of the Philadelphia Orchestra.

The story suddenly leaps off the page when the author’s brother, Andrew Wolf, who was Isaac Stern’s piano accompanist, is diagnosed with a brain tumor on the eve of an important tour and a recording of the César Franck sonata. Most violinists would have hired another pianist. Not Stern: “Amazingly, he took it as a challenge,” Mr. Wolf writes. “Andy was going to get treatment and he was going to get better, he insisted. He just needed motivation. . . . Stern had a piano moved into Andy’s room at a residence hotel in Bethesda. Andy was in treatment during certain hours. During the rest of the day, he should practice. Stern visited during the summer, and they rehearsed. With this generous act, one of the greatest living violinists had given Andy and all of us a great gift—the gift of confidence and hope.” That was Isaac Stern: The personal always transcended the political.
—Mr. Lebrecht’s recent book, “Genius and Anxiety,” will appear in paperback in December.


(機械翻訳)






本棚
アイザック・スターン:永遠の動きの名手
文化外交、若い才能への優しさ、有名人の知人の多い人たち、カーネギーホールの救出、音楽。

ノーマン・レブレヒト著
2020年6月19日 18:10 米国

アイザック・スターンの生涯
デビッド・シェーンバウム著
ノートン、220ページ、$26.95

ナイチンゲールのソナタ
トーマス・ウルフ 著
ペガサス, 375 ページ, $29.95


陪審員はまだアイザック・スターンに出て行く。アメリカで最も高給取りのバイオリニストであり、政治的に彼の生涯の中で最も強力な、スターン(2001年に81歳で死亡した)は、難破ボールからカーネギーホールを救い、中国でツアーする最初のアメリカのミュージシャンであると信じられています。彼の努力の報酬として、彼はカーネギーのメインオーディトリアムと上海での国際バイオリンコンペティションで永久に彼の名前を得ました。
偉大なバイオリニストの記憶は世代で消えがちです。しかし、スターンの歴史上の足跡は、彼が偉人の中に属していることを誓う準備ができていない、成長し、成長しているようです。彼の時代の競争は、私はあなたに思い出させてください、タフでした。ジャシャ・ハイフェッツは、スターンはかつて誰よりも10%良いプレーをしたと言いました。ネイサン・ミルスタインは2倍優雅で、イェフディ・メヌヒンは世界の苦境の苦しみの苦しみの着用者であり、デビッド・オイストラフは非の打ちどころのない、イダ・ハエンデルはたまらない、象牙・ギトリスよりユダヤ人であり、当時のヴァイオリニストは全員ユダヤ人でした。しかし、スターンは、その中で一人で、永遠の名声の殿堂に彼の名前を持っています, アンドリュー・カーネギーとほぼ同じ大きさの彼のプラーク.

厳格な伝記は、イスラエル国家に対する絶え間ない擁護、ロシアとの文化外交、氷を破る中国ツアー、様々な才能に対する寛大さを含む彼の無関係な活動の文脈で彼の音楽生活を設定するだけであれば、来年の100周年を前にしています。1999年の回顧録「私の最初の79年」は、彼の友人、小説家チャイム・ポトックとの不均衡な会話に過ぎませんでした。

新作は、Schoenbaumアイオワ大学の歴史教授でアマチュアバイオリニストのデビッド・シェーンバウムが、弦楽器の政治、厄介な血統、ネビュラスな市場をあおるバックルーム取引に関する親密な知識を持つ「アイザック・スターンの生涯」です。後表紙には、ホワイトハウスでのスターンの真剣な会話が、ケネディ大統領より短いが、ファーストレディーを猛烈な注目を集めている様子が映っている。アイザック・スターンは本当に魅惑的な可能性があります。

彼はルイ・ペルジンガーと一緒にそこで学び、7歳でサンフランシスコ交響楽団でデビューしたメヌヒンの4年後のサンフランシスコの移民家庭で育ちました。アイザックは、「ユダヤ人」という言葉を言わないようにあらゆる割礼を使用したイェフディからアイデンティティの言葉で距離を置きました。スターンは外出していて、彼の人生のすべてを誇りに思っていました。「ユダヤ人全体がゲットーからのブレイクアウトの一部でした」と、彼はポトックに話しました。ロシア語はイディッシュ語ではなく、自宅での言語でした。野心的な母親がフランス語を学ぶために彼を送り出した。

彼は10代後半にアメリカのサーキットを襲い、戦時中の良い通知は1947年までに年間90回のコンサートを受け、約10万ドルの価値があり、今日のお金で約110万ドルでした。シェーンバウム氏は、1990年代にシカゴ交響楽団とベートーヴェン協奏曲4回を演奏したことで6万ドルを稼いだと考えている。私は明らかに彼が1分に約2壮大に働いたちょうど1ベートーヴェンのパフォーマンスのためにその頃に$40,000を得たことを覚えています。地球上のプレイヤーはそのような手数料を指揮することはできませんでしたが、スターンはそれまでにICM芸能界の代理店に代表される音楽ビジネスの主要なプレーヤーであり、その古典的な部門は主に自分自身と彼のプロテジェに仕えるために存在していました。彼のサークルは、シオニストのテロ集団の後、スターンギャングとして知られるようになりました。恐れ知らずのうちに、彼らはコーシャー・ノストラと呼ばれた。
スターンは頻繁にイスラエルに飛んだので、彼はエルアル航空の広告で取り上げられました。1951年、彼はアメリカのヴァイオリニストとして初めてソ連をツアーし、デビッド・オイストラフがアメリカに来たときにかわいい格言を作りました:「彼らは私たちにオデッサからユダヤ人を送り、私たちは彼らに私たちを送ります。”   「1979年のニクソン後の中国旅行は、ポスト毛沢東の子供たちを西洋の古典に引き寄べ、アカデミー賞を受賞したドキュメンタリーを生み出しました。フランスは彼にレジオン・ドヌール、スウェーデンの極地音楽賞を与えました。彼が敬遠した唯一の国はドイツで、ホロコーストを許すことができませんでしたが、彼は若い世代のドイツのミュージシャンを受け入れました。

彼がそれをオンにすることを気にしたとき、偉大な魅力が可能なスターンは、チャーリー・チャップリンとマーク・シャガールからロナルド・レーガンとレナード・バーンスタインまで、彼の時代のほぼすべての有名な人物と友好的でした。ヴァイオリニストのアーロン・ロザンドのように、彼を刺激したミュージシャンは、スターンが彼らのキャリアを傷つけるために音楽ビズの筋肉を使用したと主張しました。ニューヨーク・タイムズ紙の60歳の誕生日雑誌特集でスターンや他の人々にインタビューするために何週間も費やしたジャーナリストは、最初の編集の熱意の後、この作品は、おそらくエグゼクティブ・エディターの安倍ローゼンタール(アイザックの仲間)からの上からの命令で文章で細断されたことを発見しました。印刷物にした作品の中で数少ない鋭いフレーズの一つは、「アイザック・スターンは、物事を提案する際に、彼の通常の絶対的な魅力を最初に試み、それが成功しない場合は、それらを突っ込もうとします」でした。
悲しいことに、シェーンバウム氏はスターンの豊富な権力愛と優雅な使い込みを無視している。また、彼の3人の妻と1人の恐ろしい離婚、または主要なリサイタルの間隔で彼をブローカーに電話で見つける取引への情熱についても言及されています。伝記の多くは消毒感を感じています。

スターンを完全な叫び声で示した完全な肖像画は、毎日の練習の時間に奴隷にされたソリストが風景に永続的なマークを残すために彼のスケールの上に上昇する方法を示すので、これは本当の損失です。彼の瞬間は、1957年に、開発者がカーネギーホールをオフィスブロックに置き換えることを計画していると聞いて、スターンは彼の有名人の連絡先と裕福な崇拝者を市民委員会に亜鉛めっきしてホールを救い、その結果、ニューヨーク市と1960年のリースバックによって独立した機関に購入しました。カーネギーのコンサートで、ベルンスタインはオベーションの中で彼にささやきました:「若くて有名になることは素晴らしいことではありませんか?

彼はバイオリニストはどのくらい良かったですか?コロンビアの30丁目スタジオのサウンドは厳しく、スターンはミルスタインとオイストラフのように記録に輝いていないので、決定的に判断するのは難しいです。彼の話を聞いたとき、70歳のとき、年間150回のコンサートの生涯にわたる通行料が心を疲れさせ、手が弱く、私が今まで遭遇した中で最も弱いベートーヴェンをもたらしました。しかし、バーンスタイン、ペンデレッキ、アンリ・デュティルー、ピーター・マクスウェル・デイヴィスが初演した協奏曲は、華麗なテクニックと落ち着きのない願望の両方を証言し、作曲家に厳しい通路を与え、絹のような解釈で世間の耳を魅了しています。彼はバーンスタインの「セレナーデ」の最も重要なパフォーマーでした。どのホールよりも、彼は彼が生み出した音楽のために記憶されたかった。彼は何よりもまずバイオリンの工芸品に没頭していた。

アイザック・スターンの全力を垣間見るためには、フィラデルフィアのカーティス研究所の主力となったオデッサ生まれのヴァイオリニスト、リー・ルボシュッツの足跡を追い求める作家トーマス・ウルフの努力の記録である「ナイチンゲールのソナタ」を深く読む必要があります。リーは、少なくとも彼女のフェミニストの独立ではなく、多くの点で珍しかったです。10代の頃、ウルフ氏はモスクワで既婚の弁護士と一緒に取り上げ、音楽のエリートと知り合ったと言います。兄と妹と一緒に、彼女はレオ・トルストイの葬儀でトリオを演奏しました。ロシア革命後、彼女はヨーゼフ・ホフマンやセルゲイ・プロコフィエフなどと共にヨーロッパとアメリカをツアーし、プロコフィエフ初のヴァイオリン協奏曲のニューヨーク初演を行った。ウルフ氏は、撮影された愛好家に触れ、スキャント後悔で、廃棄されます。私は彼女のシングルマザーの機知と主なチャンスのための目につかまれました。ウェドロックから生まれた息子のボリス・ゴールドフスキーは、アメリカのオペラプロデューサーになりました。2人の孫がミュージシャンとして育ち、リーはフィラデルフィア管弦楽団のフロントの半分を教えました。

アイザック・スターンのピアノ伴奏者だった著者の兄アンドリュー・ウルフが、重要なツアーの前夜に脳腫瘍と診断され、セザール・フランク・ソナタの録音が行われたとき、物語は突然ページから飛び降りる。ほとんどのバイオリニストは別のピアニストを雇ったでしょう。スターンではない:「驚くべきことに、彼はそれを挑戦と受け取りました」とウルフ氏は書いています。アンディは治療を受けるつもりだったし、彼は良くなるだろう、と彼は主張した。彼はただモチベーションが必要だった.スターンはベテスダのレジデンスホテルでアンディの部屋にピアノを移しました。アンディは特定の時間の間に治療を受けました。残りの日の間に、彼は練習する必要があります。スターンは夏の間に訪れ、彼らはリハーサルをしました。この寛大な行為によって、生きている最も偉大なバイオリニストの一人が、アンディと私たち全員に、自信と希望の賜物という大きな贈り物を与えました。それはアイザック・スターンでした:個人は常に政治的を超越しました。
— レブレヒト氏の最近の著書「天才と不安」は、12月に文庫に掲載されます。