Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

Family Double Date @ Como Zoo

2023-06-22 16:53:26 | MN生活(13年目)(MN2022-23)
どもども。
Hi there!





皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?





気付けばまた前回の投稿からあっという間に一週間が過ぎてしまいました。
Oh my, it's already another week passed from the last update here again.





日本では夏休みまでもう少し時間があると思うのですが、アメリカは夏休み開始が早く、めいさんのプリスクールが既に夏休みに入っております。
So, there's some more time until summer break starts in Japan, but it starts much earlier in the US and May-chan's already been in her break too.





日本人がいる家族はこの時期に日本に一時帰国される方も多いでしょうし、アメリカの子達は学校とは別に公・私問わずキャンプ(特別講習みたいなの)を申し込む家族がたくさんいます。
(そうじゃなきゃ、共働き家族だと長い夏休み中の子供の面倒をみる人がいなくなっちゃいますからね。)
I hear that a lot of Japanese or Japanese-related families take this break to go to Japan, and most of families here usually register their kids for either public or private summer camps.
(Otherwise, if both parents do full-time jobs, nobody can watch their kids during the long break.)





我が家は今年の夏休みは特にキャンプは申し込まなかったんですが、有難いことに有意義な夏休みを過ごせるようにお友達と一緒にちょっとした計画を立てて実行しているんですが、今の所それが上手くいって結構良い具合に充実した夏休みになっています。
We didn't register for any summer camps this year, but one of my Japanese friends and I planned something together so that May-chan and her daughter could make the long break kind of fun and productive, which has turned out great so far.




さて、先日、我が家の3人で久しぶりにリア充な休日を送ったと書いたのですが、その中でも行っていたコモ動物園に意外にも早く再訪する事になりました。
So, the other day I wrote here that we had such a family-quality day and one of the events of the day was Como zoo, and we actually had another chance to visit the zoo sooner than we expected.




リア充な休日1/3 (Family Quality Day 1/3) - Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

どもども。Hellofolks!皆様、いかがお過ごしでしょうか?How'syourdaygoing?明日はアメリカ、月曜日ですがメモリアルデーなので祝日です。HereintheUS,it'sMemori...

goo blog

 


というのも、我が家と家族ぐるみでお付き合いしているトム&キャットが「一緒に行かない?」と声をかけてくれまして、一緒に家族ダブルデートと相成りました。
Our close friends, Tom&Kat, actually sent us a text, "Why don't we go to Como zoo together?" and Andy and I were like, "Sure! Why not?"




誘ってもらったのが土曜日だったので、めいとHit-chanは午前中に日本語補習校、一旦家に帰って、約束の2時半に現地集合に間に合うように家を出ました。
It was Saturday, so May-chan and I went to Japanese school in the morning and headed back home once. Then, 3 of us, left home to arrive to the zoo at the appointed time, 2:30pm.






この日は快晴!めちゃくちゃお出かけ日和でした。
It was such a beautiful and perfect day for a family date.





前回コモ動物園に行ったのは平日の金曜日だったので結構空いていたんですが、今回は土曜日。
We visited the zoo on Friday last time and it's very quiet then, but this time was Saturday.





コモ動物園には広い公園もあるので、Andyっちの予想通り、駐車場はもちろんの事、駐車できる路上スペースも満杯。
The area had a big park too, so just as Andy had expected, there were so many people hanging out around and pretty much no space to park either in the parking lot or on the roads.





「あー、これは、駐車スペース探すだけでも30分はかかるかも。最悪Hit-chanとめいだけ動物園入り口で降ろして、僕だけスペース探してグルグル回らないとあかんかもなぁ。」
"It might take half an hour just to find a parking spot. I might drop you guys off first by the zoo and drive around to find a spot."




と言っていたのですが、ナイスなタイミングで目の前で「ちょうど今から出ますよ~。」という人達に出くわしまして、そのままそのスペースに停める事が出来ました。(ラッキー!)
Andy was saying, but we're so lucky. We happened to come across people returning to their cars which were parked right in front of us, so we could park in the spot shortly after they left.





トム&キャットは愛娘メレちゃんのお昼寝が少しズレたという事で、到着が遅れるとの事。
Tom&Kat texted us saying they're running late because their daughter, Mere-chan's nap took longer.





なので、ちょうど日陰スポットにあったベンチでスナックタイム。
So, we went in the zoo and took a snack time on a bench.




駐車場の様子から「動物園は凄い混んでるんだろうなぁ。」と予想していたんですが、良い具合に予想は外れ、ある程度賑わっているものの、おしくらまんじゅうで動物を見るのも大変という感じでは無かったです。
"The zoo would be very crowded too." I thought from seeing the packed parking spots, but my guess was thankfully wrong. There was a certain number of people hanging out there, but it's not crazy like "You gotta push people to see animals!"






なので、トム&キャット&メレちゃん(Wファミリー)が来るまでの間、適当に園内をまわる事に。これは、ラッキーにもペンギンさんを近くで見られるスポットを確保した時の様子。めいさんも喜んでおりました。
While we're waiting for Tom&Kat and Mere-chan (W family), we randomly walked around the zoo. We luckily found a side spot to be able to see the penguins, so I took a pic there. Of course, May-chan was so pleased to see the penguins in person.





そうこうしているとWファミリー到着。
Here they came!! The W family was there!




「駐車スペースが無いよ~!」と事前に教えていたのでトム&キャットも覚悟をしていたみたいですが、これまたラッキーで、比較的早くに空いているスポットを見つける事が出来たそうです。
"You guys might have to take a while to find a parking spot." we had given them heads-up, but they're lucky too!! The same stuff, leaving a car right in front of them, happened to them too!





久しぶりにめいさんとメレちゃんが再会。
Long time no see, Mere-chan! May-chan and Mere-chan reunited for the first time in a while.




最近、めいに兄弟姉妹の概念を教えていて、お友達の○○ちゃんの妹は○○ちゃんだよ。○○ちゃんのお兄ちゃんが○○くんだよ。」と話していたら、Hit-chanが何も言っていないのに、めいが自分から「めいちゃんの妹はメレちゃん。」と言ったんです。
What's one of the sweet stories about them is that I recently taught May-chan what siblings were like by saying, "Your friend, A's little sister is B. Another friend of you, C's big brother is D." Then, May-chan told me, "Mey-chan's little sister is Mere-chan!" from herself. Aww!!




メレちゃんが生後2ヶ月くらいから我が家で半年くらい週4回ベビーシッターをしていたので、めいの中でもやっぱりメレちゃんは特別な存在なんだなぁと感動しました。
(早速キャットにもその事を報告したら、「もちろん。二人は姉妹同然よ。」って言っておりました。)
Yeah, May-chan and I spent about 6 months watching Mere-chan 4 days a week since she was only 2 months old, so Mere-chan is definitely special to May-chan.
(I shared the story with Kat and then she said, "Yeah, they're sisters.")




ベイビー・メレディスとの生活 (Days with Baby Meredith) - Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

どもども。Hithere!皆様、いかがお過ごしでしょうか?How'severythinggoinginyourlifetoday?OGPイメージ祝・4年振りプレゼント企画(第九弾)(Hit-chan'sWakuWaku...

goo blog

 

メレちゃんをお世話していた頃の様子はこちら。めいもメレちゃんも小さくて可愛い~!!
Here's one of the articles about when I was babysitting Mere-chan. Both May-chan and Mere-chan were so little and cute!!





メレちゃんとめい、姉妹同然というだけあって、何か波長が会うようで、会ってすぐに一緒に遊びだして二人してケラケラ笑っておりました。
They definitely have sister chemistry between May-chan and Mere-chan. Even though they hadn't seen each other for a while, once they got reunited, they started playing and giggling together in a moment.





合流後も色んな動物を見て周りました。
We walked around and saw different kinds of animals together too.





一通り回った所で、お腹が空いて来たのでスナックタイムにする事に。
When we walked around and enjoyed greeting some animals, we got a table for a snack time.




駐車スペースを探すのが大変くらいコモ動物園周辺は色んな人が来てお天気の良い休日を楽しんでいたのですが、コモ動物園内は適度な混み具合だったので、こうしてスナックを食べるテーブルと椅子もすぐに見つけて座る事ができました。
Even though the parking space around the Como zoo was packed, the zoo inside was not that bad, so we luckily could find the table without any hustle too.












本当に二人の中には何か通ずるものがあるんでしょうね。お互い顔を見合わせてはケラケラ笑っておりました。
They definitely have a sister chemistry for sure. They looked at each other face and giggled a tot.





めいがこうやって変な顔をしたら、メレちゃんも負けじと真似をしてあっかんべぇをしてました。
May-chan made a funny face and then Mere-chan copied that too.





メレちゃんも大きくなったなぁ。この日、メレちゃんがめいの事を「めい!」って初めて呼んだんですよ。何か嬉しかったなぁ。
A big news of the day was that Mere-chan actually called "May!!" for the first time!! Oh my, that became another precious memory for me.




そんなこんなで、スナックタイムの後もちょっと動物を見て周ってこの日は解散しました。
After we had a relaxing snack time, we took another quick walk to see some more animals and left for home.





こんな風に家族ぐるみで仲良くしているお友達は本当に貴重で、トム&キャット&メレちゃんにはいつも感謝、感謝です。
I've said this several times here, but Tom&Kat&Mere-chan are such an important and precious family friend of us. I really appreciate them for building a great friendship and making so many fun times with us.





この先も今までのようにお互い助け合いながら、楽しい時間を一緒に過ごしていけたらなぁと思っています。
I hope that we will help each other just like we have done so far and spend wonderful times together for many more years to come.





という訳で、今日はこの辺で~!読んで下さってありがとうございました!!!
Okay, this is all for today. Thank you for reading again!!!





↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« J家を初訪問 (The First Visi... | TOP | プリスクール進級式 (Moving-... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | MN生活(13年目)(MN2022-23)