どもども。
Hello there!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going today?
さて、今日も京都滞在記です。
Okay, this is another article of my Kyoto diary.
6月4日の土曜日は、家族皆でHit-chanの親友、あきさんのお家にお邪魔しました。
On Saturday of June 4th, Andy, May-chan and I visited my bestfriend, Aki's house.
前回お邪魔したのは、めいとHit-chanだけで日本に帰ってきた2019年の10月。なので、3年弱ぶりの再会です。
May-chan and I saw her when we got a chance to come to Japan October in 2019. So, it'd been a little less than 3 years from then. Andy had seen her last in 2018.
帰国する度にあきさんのお家にはお邪魔させてもらってはいるのですが、実は今回、あきさんの旦那さんの新ちゃんと下の娘ちゃんのななちゃんはAndyっちと初対面でした。
Every time we come back to Japan, I set up a day to visit or see her for sure, but on this trip, Andy met Shin-chan (Aki's hubby) and Nana-chan (Aki's second daughter) for the first time.
日本に来てから色んな人と会う機会が増えためい、人見知りもすっかりなくなって、あきさんの家に入った途端に新ちゃんや上の娘ちゃん、さっちゃんに遊んでもらってテンションアップ。
May-chan'd met and seen so many people on this trop and didn't get shy with new people anymore. At Aki's house also, she became friends with Shin-chan and started playing with their first daughter, Sat-chan in a moment.
子供をあやすのが上手な新ちゃんにもすぐに懐いて、一緒にいないないばぁをしてもらって大喜び。
Shen-chan's really good at playing with kids, so May-chan really loved doing Peek-a-boo with him together.
下の娘ちゃん、ななちゃんはめいより6ヶ月だけ年下。年の近い二人はすぐに意気投合して一緒に遊んでいました。
Nana-chan, their second daughter, was just 6 months younger than May-chan, so there's no bar between them to become friends.
お昼はあきさんがわざわざハンバーグを作ってくれており、これがめちゃくちゃ柔らかくて美味しかった!
Aki kindly had cooked Japanese style hamburgers for lunch and they're so tender and delicious!!
めいもななちゃんの横でいただきまーす!ななちゃん、お箸が上手!
May-chan and Nana-chan enjoyed the lunch together. Nana-chan were using chopsticks very well.
めいはここでもやっぱり偏食家を発揮して、白ご飯一択でお腹を満たしておりました。
Yeah, the infamous picky eater, May-chan was there too. She enjoyed the rice only. Haha.
Andyっちとななちゃんもこの日が初対面だったんで、「ななちゃん、Andyのこと怖がるかなぁ?」と思ったりしたんですが全然大丈夫でした。良かった~。
Andy and Nana-chan met each other for the first time that day, so a part of me was wondering, "Is Nana-chan scared of Andy a little bit??" since there's not many foreigners around her, but that was meaningless worry! They got along very well.
めいもななちゃんも本当に仲良く遊んで、この時は二人でジャンプしてけらけら笑っておりました。
May-chan and Nana-chan played together really well too. They started jumping together all of sudden and couldn't stop laughing. Haha.
で、何回かジャンプしたらわざとこけて、また二人で大笑い!
They jumped several times and then intentionally fell. Of course, they laughed out loud together again.
そんな二人を見ていて思ったのが、日本に来て色んな人と会う中でめいが本当に成長しているなぁという事。
Through watching them play together, I thought that May-chan had grown up a lot as socializing many friends and family during the trip.
ミネソタでもプレイデートで日本語学校で同い年のお友達と遊んだりはしていましたが、二人で同じことをしているといっても、それぞれが黙々と砂場で遊んでたりするだけで、お互いに目を見てやりとりするという事が少なかったと思います。
She'd had a play date with her friend in MN too, but they're mostly just individually doing whatever they wanted to do even at a same spot and having less interaction at that time.
でも、ななちゃんとのやりとりは、二人で「あーだ、こーだ。」とコミュニケーションを取りながら遊んでいたので見ていて嬉しかったです。
Though, when May-chan was playing with Nana-chan, she verbally communicated with her and enjoyed doing a same thing together, which made me impressed and happy.
新ちゃんはこの日もお仕事で、お昼を食べたら仕事場に行かないといけなかったので、その前に皆で記念撮影!
Shin-chan had to go to work in the afternoon, so before he left home, we took a picture with all of us together.
両家族が全員集まっての記念撮影はこの日が初めて。皆の良い笑顔をカメラに収める事ができました。
This picture was actually the first one of our both families together. I'm so glad that it turned out great.
そして、あきさん、美味しいご飯の他にこんなに美味しそうなケーキも用意してくれておりました。
Aki's so sweet. She kindly had got us some delicious cakes too!
めいも日本の甘すぎないケーキに舌鼓。
May-chan enjoyed a Japanese style (not as sweet as American cakes) chocolate cake too.
この日を境に、めいはしょっちゅう「さっちゃんとななちゃんのお家行く!」と言うようになりまして、本当に楽しい時間を過ごせたんだなぁととっても嬉しかったです。
From the day, May-chan started telling me, "We're going to Sat-chan and Nana-chan's house!!" frequently, which made me so happy because that told me that she had so much fun with the girls.
という訳で、今日はこの辺で~!!!読んで下さってありがとうございました!!!
Okay, this is all for today! Thank you for reading again!!!
ウクライナに、そして世界に平和が訪れますように。(画像拝借元)
Peace to Ukraine and to the whole world.
↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)
にほんブログ村
Hello there!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going today?
さて、今日も京都滞在記です。
Okay, this is another article of my Kyoto diary.
6月4日の土曜日は、家族皆でHit-chanの親友、あきさんのお家にお邪魔しました。
On Saturday of June 4th, Andy, May-chan and I visited my bestfriend, Aki's house.
前回お邪魔したのは、めいとHit-chanだけで日本に帰ってきた2019年の10月。なので、3年弱ぶりの再会です。
May-chan and I saw her when we got a chance to come to Japan October in 2019. So, it'd been a little less than 3 years from then. Andy had seen her last in 2018.
帰国する度にあきさんのお家にはお邪魔させてもらってはいるのですが、実は今回、あきさんの旦那さんの新ちゃんと下の娘ちゃんのななちゃんはAndyっちと初対面でした。
Every time we come back to Japan, I set up a day to visit or see her for sure, but on this trip, Andy met Shin-chan (Aki's hubby) and Nana-chan (Aki's second daughter) for the first time.
日本に来てから色んな人と会う機会が増えためい、人見知りもすっかりなくなって、あきさんの家に入った途端に新ちゃんや上の娘ちゃん、さっちゃんに遊んでもらってテンションアップ。
May-chan'd met and seen so many people on this trop and didn't get shy with new people anymore. At Aki's house also, she became friends with Shin-chan and started playing with their first daughter, Sat-chan in a moment.
子供をあやすのが上手な新ちゃんにもすぐに懐いて、一緒にいないないばぁをしてもらって大喜び。
Shen-chan's really good at playing with kids, so May-chan really loved doing Peek-a-boo with him together.
下の娘ちゃん、ななちゃんはめいより6ヶ月だけ年下。年の近い二人はすぐに意気投合して一緒に遊んでいました。
Nana-chan, their second daughter, was just 6 months younger than May-chan, so there's no bar between them to become friends.
お昼はあきさんがわざわざハンバーグを作ってくれており、これがめちゃくちゃ柔らかくて美味しかった!
Aki kindly had cooked Japanese style hamburgers for lunch and they're so tender and delicious!!
めいもななちゃんの横でいただきまーす!ななちゃん、お箸が上手!
May-chan and Nana-chan enjoyed the lunch together. Nana-chan were using chopsticks very well.
めいはここでもやっぱり偏食家を発揮して、白ご飯一択でお腹を満たしておりました。
Yeah, the infamous picky eater, May-chan was there too. She enjoyed the rice only. Haha.
Andyっちとななちゃんもこの日が初対面だったんで、「ななちゃん、Andyのこと怖がるかなぁ?」と思ったりしたんですが全然大丈夫でした。良かった~。
Andy and Nana-chan met each other for the first time that day, so a part of me was wondering, "Is Nana-chan scared of Andy a little bit??" since there's not many foreigners around her, but that was meaningless worry! They got along very well.
めいもななちゃんも本当に仲良く遊んで、この時は二人でジャンプしてけらけら笑っておりました。
May-chan and Nana-chan played together really well too. They started jumping together all of sudden and couldn't stop laughing. Haha.
で、何回かジャンプしたらわざとこけて、また二人で大笑い!
They jumped several times and then intentionally fell. Of course, they laughed out loud together again.
そんな二人を見ていて思ったのが、日本に来て色んな人と会う中でめいが本当に成長しているなぁという事。
Through watching them play together, I thought that May-chan had grown up a lot as socializing many friends and family during the trip.
ミネソタでもプレイデートで日本語学校で同い年のお友達と遊んだりはしていましたが、二人で同じことをしているといっても、それぞれが黙々と砂場で遊んでたりするだけで、お互いに目を見てやりとりするという事が少なかったと思います。
She'd had a play date with her friend in MN too, but they're mostly just individually doing whatever they wanted to do even at a same spot and having less interaction at that time.
でも、ななちゃんとのやりとりは、二人で「あーだ、こーだ。」とコミュニケーションを取りながら遊んでいたので見ていて嬉しかったです。
Though, when May-chan was playing with Nana-chan, she verbally communicated with her and enjoyed doing a same thing together, which made me impressed and happy.
新ちゃんはこの日もお仕事で、お昼を食べたら仕事場に行かないといけなかったので、その前に皆で記念撮影!
Shin-chan had to go to work in the afternoon, so before he left home, we took a picture with all of us together.
両家族が全員集まっての記念撮影はこの日が初めて。皆の良い笑顔をカメラに収める事ができました。
This picture was actually the first one of our both families together. I'm so glad that it turned out great.
そして、あきさん、美味しいご飯の他にこんなに美味しそうなケーキも用意してくれておりました。
Aki's so sweet. She kindly had got us some delicious cakes too!
めいも日本の甘すぎないケーキに舌鼓。
May-chan enjoyed a Japanese style (not as sweet as American cakes) chocolate cake too.
この日を境に、めいはしょっちゅう「さっちゃんとななちゃんのお家行く!」と言うようになりまして、本当に楽しい時間を過ごせたんだなぁととっても嬉しかったです。
From the day, May-chan started telling me, "We're going to Sat-chan and Nana-chan's house!!" frequently, which made me so happy because that told me that she had so much fun with the girls.
という訳で、今日はこの辺で~!!!読んで下さってありがとうございました!!!
Okay, this is all for today! Thank you for reading again!!!
ウクライナに、そして世界に平和が訪れますように。(画像拝借元)
Peace to Ukraine and to the whole world.
↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)
にほんブログ村