どもども。
Hello.
またまたミネソタでは雪が降りまして、うちの庭はより真っ白になっております。
Here in MN, we got some snow again and our back yard is whiter now.
さて、昨日、カリブーで働いていたら嬉しい差し入れをいただきましたよ。
So yesterday, I got a surprise gift at work.
常連さんの中に、お仕事で日本に出張で行かれる方がいらっしゃいまして、その方がわざわざHit-chanの為に持ってきてくださったんですよ。
One of my Caribou friends just came back from a business trip to Japan and he brought some treats back for me.
こっちでは貴重なおかきも~!
Delicious rice crackers too!!!
中には宇治抹茶味のキットカットもあり、偶然にもHit-chanの生まれ故郷、宇治と繋がりのあるものを持ってきてくださるとは!!
He actually unintentionally got me "Uji Green Tea Kit-Kat" which is related to me because Uji is my hometown!!
ちなみに、今回いただいたのは2回目で、前回は出張に行く前に
It was the second time that I got a souvenior from him and on the first time, he asked me,
「何か向こうで欲しいものある?」
"Do you want me to get something for you in Japan?"
と聞いてくださって、何故かその時に咄嗟に答えたのが
before he left, so I answered without thinking a lot
「粉末になってるコーンスープが良いなぁ。」
"If you could find a pack of powder corn soup, that would be great."
と言ったので、わざわざコーンスープの素をいくつか買ってきてくださったんです。
Then, he really broght some packages of corn soup back for me!!
今回は「2週間行ってくるよ~。」「いってらっしゃ~い!」というお話をしていただけなのに、わざわざHit-chanのコーンスープ好きを覚えてくださっていて、またまた持ってきてくださったという訳です。
This time, even though we just had a quick greeting like "I'm going to go there 2 weeks this time." "Oh, have a nice trip!!", he remembered that I like corn soup and brought it back for me again!!!
本当、Hit-chanの事を思ってくださったその優しいお気持ちに大感激でした。
I really appreciate him for having time to think about me far in Japan.
ご本人に直接お礼をするのはもちろんですが、そういう優しい気持ちの循環と言いますか、Hit-chanも今回いただいた愛のように、温かい気持ちのおすそ分けをしていきたいなぁと思いました。
Of course, I want to do something back to him, but I also want to pay this kindness and love forward to someone else as well.
↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)
Hello.
またまたミネソタでは雪が降りまして、うちの庭はより真っ白になっております。
Here in MN, we got some snow again and our back yard is whiter now.
さて、昨日、カリブーで働いていたら嬉しい差し入れをいただきましたよ。
So yesterday, I got a surprise gift at work.
常連さんの中に、お仕事で日本に出張で行かれる方がいらっしゃいまして、その方がわざわざHit-chanの為に持ってきてくださったんですよ。
One of my Caribou friends just came back from a business trip to Japan and he brought some treats back for me.
こっちでは貴重なおかきも~!
Delicious rice crackers too!!!
中には宇治抹茶味のキットカットもあり、偶然にもHit-chanの生まれ故郷、宇治と繋がりのあるものを持ってきてくださるとは!!
He actually unintentionally got me "Uji Green Tea Kit-Kat" which is related to me because Uji is my hometown!!
ちなみに、今回いただいたのは2回目で、前回は出張に行く前に
It was the second time that I got a souvenior from him and on the first time, he asked me,
「何か向こうで欲しいものある?」
"Do you want me to get something for you in Japan?"
と聞いてくださって、何故かその時に咄嗟に答えたのが
before he left, so I answered without thinking a lot
「粉末になってるコーンスープが良いなぁ。」
"If you could find a pack of powder corn soup, that would be great."
と言ったので、わざわざコーンスープの素をいくつか買ってきてくださったんです。
Then, he really broght some packages of corn soup back for me!!
今回は「2週間行ってくるよ~。」「いってらっしゃ~い!」というお話をしていただけなのに、わざわざHit-chanのコーンスープ好きを覚えてくださっていて、またまた持ってきてくださったという訳です。
This time, even though we just had a quick greeting like "I'm going to go there 2 weeks this time." "Oh, have a nice trip!!", he remembered that I like corn soup and brought it back for me again!!!
本当、Hit-chanの事を思ってくださったその優しいお気持ちに大感激でした。
I really appreciate him for having time to think about me far in Japan.
ご本人に直接お礼をするのはもちろんですが、そういう優しい気持ちの循環と言いますか、Hit-chanも今回いただいた愛のように、温かい気持ちのおすそ分けをしていきたいなぁと思いました。
Of course, I want to do something back to him, but I also want to pay this kindness and love forward to someone else as well.
↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)