Hello!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?
さて、ミネソタ時間の今日、3月31日はHit-chanの母の誕生日です。おめでとう!!
In MN time, today, March 31st is my mom's birthday!! Happy birthday!
日本に住んでいた頃はこのブログにもたびたび登場していた母ですが、やはりHit-chanがミネソタに来てからは2年に1度会えるかどうかくらいなので、流石に登場回数は少なくなってしまいました。
When I used to live in Japan, I wrote about her more often on this blog too, but since I moved to MN, it's only once in 2 years or so that we can see each other in person, so she appears here less often now.
そんな母ですが、めいが生まれる時にミネソタに来てくれる予定だったんですが、ちょうどそのタイミングで体調を崩してしまい、残念ながらミネソタには来られなくなってしまいました。
She was actually going to come here to help us when May-chan was born, but she got sick at the time and couldn't make it.
その後も体調は命に関わるような事ではなかったのですが、状態は一進一退だったようで、無理をしないように生活をしていたようです。
After that, even though it's not fatal condition or something, she had to keep an eye on her condition not to get too exhausted or sick.
ですが、つい最近、ようやく回復して色々できるようになったと耳にしまして、Hit-chanも「あー、良かった、良かった。」と胸をなでおろしています。
Luckily, I heard that she finally got back to normal and started doing things that she liked to do, and I'm so relieved and glad.
実はHit-chanの母は結構ユニークな人でして、凡人のHit-chanは驚かされることも多いのですが、Hit-chanが日本にいた時の一番濃い時間を一緒に過ごし、楽しく生きていられたのは母がいてくれたからだなぁと思います。
To be honest with you, my mom is such a unique and interesting person who makes me surprised very often, but she's the one who I spent the most fulfilling time of my life in Japan and visited many places with.
出雲大社には何度も一緒に行きました。
We visited Izumo Shrine several times together.
(ガンを宣告された数日後にも行きましたし、治療が終わった年もお礼参りに行きました。)
(We actually went there a few days after I was diagnosed with cancer, and also visited there after my treatment was done.)
母の愛するスタートレックのアトラクションが終了する前に、弾丸でラスベガスにも行きました。
We also took a bullet trip to Las Vegas just to say goodbye to Star Trek attraction at Hilton Hotel which they was going to discontinue in a few months or so since my mom was such a huge fan of Star Trek.
琵琶湖の近くに泊って、美味しい鰻を食べたのもよく覚えています。
I can't forget that we had the most delicious eel when we stayed near Lake Biwa.
グランドキャニオンで初日の出も見る事ができたし。。。
We could see the beautiful sunrise at Grand Canyon on the new year's day in 2009.
本屋さんで何気なく開いた本に載っていた写真が綺麗で、「いつか行ってみたいねぇ。」と言っていたセドナにも行けました。
We ran into a beautiful picture of Sedona in a book at a book store one day and said, "What a beautiful place! Let's add it to our wish list!" and we actually made it come true.
そもそも、若かりしHit-chanが抱いていた無謀とも言える夢を反対もせず、Hit-chanの好きなようにやらせてくれた事には本当に感謝しています。
More than anything, I really appreciate my mom for letting me whatever I wanted to do even if my dream sounded super reckless and immature.
Hit-chanの父親もそうですが、母も父も子供たちを自分たちの所有物ではなく一人の人間として見て、「好きなようにしたら良いよ。」というスタンスの子育てをしてくれたからこそ、Hit-chanはこうして今ミネソタで生きていけるんだと思います。
As well as my father, my parents always treated their kids as one human being, not their belonging or something, and told me "You can do whatever you want to do. It's your life." That's why I'm happily living in MN where is very far away from them.
Hit-chanと一緒に色々と行っていた頃からもう10年以上時が過ぎ、10以上歳を重ねました。
It's been more than 10 years since mom and I used to travel together, and we both aged more than 10 years as well.
流石にお互い体力の衰えは感じずにはいられませんが、この先もできるだけ元気で歳を重ね、色んな所に行って一緒にワクワクする時間を作っていきたいと思っています。
I can't deny that we are physically less young now, but I do hope that we both are going to age healthy and still go anywhere to make us excited together.
改めて、お母さんおめでとう!!!この先も元気でワクワクする事をしていってください!
Again, happy birthday, Mom! Please stay healthy and keep following your exciting heart!!
という訳で、今日はこの辺で~。読んで下さってありがとうございました!!!
Okay, this is all for today. Thank you for reading again!!!
↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)
にほんブログ村