豪州落人日記 (桝田礼三ブログ) : Down Under Nomad

1945年生れ。下北に12年→東京に15年→京都に1年→下北に5年→十和田に25年→シドニーに5年→ケアンズに15年…

ハノイ

2008-01-27 02:40:01 | 海外旅行
1月27日(日)曇

今年のハノイの冬は記録的な寒さ。夜間は10度以下に気温が下がります。ホーチミンは雑然として不潔な街ですが、ハノイは黄色の洋風建築の多い綺麗な町です。公共建造物も個人の家も装飾の多いテラスが目立ちます。厚化粧の厭らしさを感じます。「黄色は力の象徴です」36歳のガイドのミン君は陽気な好青年なのに博物館や革命記念碑の前では高圧的で説教調になります。「ベトナム国旗の赤い地と星の黄色は何を意味しているのか分かりますか?」とまるで子供への説明。「赤は血で黄色はアジア人の肌です」どうでもいいことを。どちらが子供なのか。

緑の書

......................................................................................................................................

Hanoi
Sun. January 27 : cloudy

The coldness in Hanoi this winter is record breaking. The temperature becomes below 10 degrees at night. Although Ho Chi Minh is messy and dirty Hanoi is a neat city with lots of yellow Western style buildings. The terraces of most public buildings and private houses are decorated nicely. It’s a little slimy since they are over-decorated. “Yellow is a symbol of power” said Mr. Ming, 36 year old guide. He is a cheerful young guy but he becomes oppressive when he comes to the museums or revolution monuments. He explains me as I am a child “Do you know what the red background and yellow star mean?” “The red means blood and yellow, the skin color of Asians” It makes no difference to me. Which person is more childish?

Green Book

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする