どもども。
Hi there!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?
Hit-chanは相変わらず、マイペースでバケーションを楽しんでおります。
I'm doing very well here in Crosslake as always.
バケーション3日目、この日は朝から雨降りでした。
On Day3 of the vacation, it was raining in the morning.
Hit-chan以外の皆はゴルフを予定していたんですが、雨降りなのでゴルフはキャンセルして、代わりにショッピングに行く事になりました。
Everybody else but me was planning to play golf that morning, but we canceled it due to the rain and decided to go shopping instead.
途中、お土産屋さんに寄りました。
We stopped by this small souvenir shop on the way to the destination.
パパ、Andyっち、ブラッド君は釣り道具を見るとの事で、ママとHit-chanはそれ以外のお土産を見てまわりました。
Dad, Andy and Brad were looking at fishing tools, so mom and I enjoyed looking at other souvenir things together.
その後、目的地だったWalkerという街にある、Reedsというアウトドアショップに行きました。
Then, we got to the destination, Walker, and enjoyed shopping at a place called Reeds.
雨の日で、皆考える事は一緒で、お店の中は混雑しており写真はなし。
On a rainy day, everybody thinks about the same thing and the shop was fully packed, so I didn't take any pic inside the shop.
ボーイズは無事釣り道具を買えたようで、ママも素敵なキャップを購入してました。
The boys found some fishing tools they wanted and mom also found a cute cap too.
AndyっちとHit-chanは帰り道にカジノに寄り道。
On the way back to the hotel, Andy and I stopped here .
Andyっちと日本滞在中に観た、ビッグ・リボウスキという映画のスロットマシーンがあって、それを楽しみました。
We found a slot machine themed on the movie, The Big Lebowski, and we really had much fun with playing it.
The Big Lebowski(ビッグ・リボウスキ)
画像拝借元
で、この日の夜、少し豪勢なディナーを予約してました。
That night, we had a reservation for a fancy dinner.
ご覧の通り、雨も上がって青空が広がりました。
As you can see it in the pic, the rain stopped and the beautiful blue sky spread out.
Norway Ridgeという一番お気に入りのレストラン。
Our favorite restaurant up north, Norway Ridge.
お天気が良くなって気温が上がったので、ドレスに着替えました。
The sun came out and it got warmer enough to dress me up.
シュリンプカクテルと。。。
Shrimp cocktail and...
マッシュルームのフライをアピタイザーに。
Fried mushroom for appetizer.
ママのマンハッタンクラムチャウダー
Mom's Manhattan clam chowder
Hit-chanのシーザーサラダ
My Caesar salad
Andyっちのワイルドライススープ
Andy's wild rice soup
パパ&ブラッド君のサラダ
Dad and Brad's side salad
サラダのトッピング
The toppings for salad
メインディッシュの方は。。。
The entrees we ordered were...
ママはロブスター&ポテトグラタン
Mom's lobster and potato gratin
ブラッド君はシェフ特製のベジタリアンパスタ
Brad's chef's special vegetarian pasta
パパとAndyっちはステーキとロブスターのコンボ
Dad&Andy's steak and lobster combo
Hit-chanはステーキとホタテのコンボ
My steak and scallop combo
お察しの通り、皆食べきれなかったので、残ったのはお持ち帰り~。
Just as you would assume, it was too much food and we brought the leftover back to the hotel.
でも、デザートは別腹なので。。。
Still, dessert is totally a different thing.
パパとAndyっちはミントアイスとお酒が入った飲み物、グラスホッパー。
Dad&Andy got grasshopper.
ママはB52という甘いデザートカクテル。
Mom got B52.
Hit-chanはこのチーズケーキ&苺ソースとカフェインフリーコーヒー
I got this cheese cake with strawberry sauce and a cup of decaf coffee.
あ、もちろん、チーズケーキは食べきれなかったので、持ち帰りました!
Of course, I couldn't finish the cake and brought it back to the hotel too.
素敵なディナーでございました!!
It was a wonderful dinner.
備忘録として、ロブスターとステーキが少し焼き過ぎでパサパサしてたみたいです。(Hit-chanのステーキは大丈夫だったけど。)
Just for my own record, the lobsters and dad&Andy's steaks were a little overcooked and dry. (My steak was great though.)
お会計も全て終わった時に、サーバーの女性にパパからその旨を上手に伝えてもらいました。
Dad mentioned about that to the server lady in a very polite and gentle way and asked her to let the kitchen know about it.
という訳で、バケーション3日目でした!!!
Okay, this is all about Day 3 of our vacation!!!
↓応援クリックお願いします。(Please click the buttons below to vote for my blog.)
にほんブログ村
Hi there!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?
Hit-chanは相変わらず、マイペースでバケーションを楽しんでおります。
I'm doing very well here in Crosslake as always.
バケーション3日目、この日は朝から雨降りでした。
On Day3 of the vacation, it was raining in the morning.
Hit-chan以外の皆はゴルフを予定していたんですが、雨降りなのでゴルフはキャンセルして、代わりにショッピングに行く事になりました。
Everybody else but me was planning to play golf that morning, but we canceled it due to the rain and decided to go shopping instead.
途中、お土産屋さんに寄りました。
We stopped by this small souvenir shop on the way to the destination.
パパ、Andyっち、ブラッド君は釣り道具を見るとの事で、ママとHit-chanはそれ以外のお土産を見てまわりました。
Dad, Andy and Brad were looking at fishing tools, so mom and I enjoyed looking at other souvenir things together.
その後、目的地だったWalkerという街にある、Reedsというアウトドアショップに行きました。
Then, we got to the destination, Walker, and enjoyed shopping at a place called Reeds.
雨の日で、皆考える事は一緒で、お店の中は混雑しており写真はなし。
On a rainy day, everybody thinks about the same thing and the shop was fully packed, so I didn't take any pic inside the shop.
ボーイズは無事釣り道具を買えたようで、ママも素敵なキャップを購入してました。
The boys found some fishing tools they wanted and mom also found a cute cap too.
AndyっちとHit-chanは帰り道にカジノに寄り道。
On the way back to the hotel, Andy and I stopped here .
Andyっちと日本滞在中に観た、ビッグ・リボウスキという映画のスロットマシーンがあって、それを楽しみました。
We found a slot machine themed on the movie, The Big Lebowski, and we really had much fun with playing it.
The Big Lebowski(ビッグ・リボウスキ)
画像拝借元
で、この日の夜、少し豪勢なディナーを予約してました。
That night, we had a reservation for a fancy dinner.
ご覧の通り、雨も上がって青空が広がりました。
As you can see it in the pic, the rain stopped and the beautiful blue sky spread out.
Norway Ridgeという一番お気に入りのレストラン。
Our favorite restaurant up north, Norway Ridge.
お天気が良くなって気温が上がったので、ドレスに着替えました。
The sun came out and it got warmer enough to dress me up.
シュリンプカクテルと。。。
Shrimp cocktail and...
マッシュルームのフライをアピタイザーに。
Fried mushroom for appetizer.
ママのマンハッタンクラムチャウダー
Mom's Manhattan clam chowder
Hit-chanのシーザーサラダ
My Caesar salad
Andyっちのワイルドライススープ
Andy's wild rice soup
パパ&ブラッド君のサラダ
Dad and Brad's side salad
サラダのトッピング
The toppings for salad
メインディッシュの方は。。。
The entrees we ordered were...
ママはロブスター&ポテトグラタン
Mom's lobster and potato gratin
ブラッド君はシェフ特製のベジタリアンパスタ
Brad's chef's special vegetarian pasta
パパとAndyっちはステーキとロブスターのコンボ
Dad&Andy's steak and lobster combo
Hit-chanはステーキとホタテのコンボ
My steak and scallop combo
お察しの通り、皆食べきれなかったので、残ったのはお持ち帰り~。
Just as you would assume, it was too much food and we brought the leftover back to the hotel.
でも、デザートは別腹なので。。。
Still, dessert is totally a different thing.
パパとAndyっちはミントアイスとお酒が入った飲み物、グラスホッパー。
Dad&Andy got grasshopper.
ママはB52という甘いデザートカクテル。
Mom got B52.
Hit-chanはこのチーズケーキ&苺ソースとカフェインフリーコーヒー
I got this cheese cake with strawberry sauce and a cup of decaf coffee.
あ、もちろん、チーズケーキは食べきれなかったので、持ち帰りました!
Of course, I couldn't finish the cake and brought it back to the hotel too.
素敵なディナーでございました!!
It was a wonderful dinner.
備忘録として、ロブスターとステーキが少し焼き過ぎでパサパサしてたみたいです。(Hit-chanのステーキは大丈夫だったけど。)
Just for my own record, the lobsters and dad&Andy's steaks were a little overcooked and dry. (My steak was great though.)
お会計も全て終わった時に、サーバーの女性にパパからその旨を上手に伝えてもらいました。
Dad mentioned about that to the server lady in a very polite and gentle way and asked her to let the kitchen know about it.
という訳で、バケーション3日目でした!!!
Okay, this is all about Day 3 of our vacation!!!
↓応援クリックお願いします。(Please click the buttons below to vote for my blog.)
にほんブログ村