木五倍子


 数日前にもご覧いただいた木五倍子(きぶし)です。長い花序を盛大に付けているこの木は、庭木用に改良された園芸種かもしれません。それにしても見事に花を咲かせています。決してスルメイカの足ではありません。

 ところでその時に、漢字で木五倍子と書いて「きぶし」と読むと書きました。知らないと読めない名前ですが、考えてもみれば不思議です。なぜ? だって、漢字が4文字あるのに、読みは三文字分、三音です。

 木=き、子=し、だとすると、五倍=ぶ、と云うことになるのだとは思いますが、漢字を二文字書いて読みが一音と云うのはいかにも不思議です。他にこう云う例ってありますか?

 「恩田の森Now」 http://blog.goo.ne.jp/ondanomori に、ただいまは3月18日に撮影した写真を6点掲載いたしております。花盛りとなった森の様子をどうぞご覧ください。

To the author of this page: gaucheadgc(at sign)gmail(dot)com
Type "ijnuG ihsoyiK" adversely, and find me on Facebook.

コメント ( 0 ) | Trackback (  )