goo

ドイツ語の俳人たち:Martin Baumann(2)

■旧暦8月26日、土曜日、、早くに目が覚めた。今日は、これから慈恵医大である。外出=病院になってきたところが若干、淋しい。





(Original)
eine knospe reibt
sich an dem pfahl im teiche
wiegende wellen



(japanische Fassung)
蕾が一つ
池の杭に擦れている
揺れる波


■この俳句はよくわからなかった。蕾が池の杭に擦れるという情景が、今ひとつわからない。こういうことがありえるのは、どんな蕾なのか。

Ich kann mir nicht klar die Szene des Werks vorstellen. Ich verstehe nicht, warum eine Knospe sicht an dem Pfahl im Teiche reibt. Ich möchte erkennen, was für ein Knospe das ist.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« RICHARD WRIGH... 琉球と沖縄:... »
 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。