lens, align.

Lang ist Die Zeit, es ereignet sich aber Das Wahre.

Enigma / "Seven Lives Many Faces" Japanese Edition.

2008-09-17 18:25:37 | Enigma
Sevencover



□ エニグマ / 『七つの命、無数の顔』

>> my post for EMB.

Release Date; 17/09/2008
Label; EMI Music Japan
Cat. No.; TOCP-70605
Format; 1xCD, CD-EXTRA
Note; "Epilogue" is bonus track for Japanese only.

Related Entry @lens,align.
>> my 1st impression of listening the album.


>> tracklisting.

1.遭遇
2.七つの命
3.触れ合い
4.セイム・ペアレンツ
5.ファタ・モルガナ
6.地獄の天国
7.天国の扉
8.ねじれた愛
9.ジュテーム、最期のときまで
10.デジャヴュ
11.世代が代わっても
12.音の言葉
13.エピローグ Epilogue(日本盤のみのボーナストラック)

the pictures of this product.
http://mnemosyne.de-blog.jp/..../sevenjapanedition.zip


Sevenback_3 Sevendisk Seven4psleevebackdetail


CD-EXTRA:
Bonus Material incl.3D enviromental application.
Connect to Enigmaspace.com


全世界のファンから注目されている(笑)
日本盤が今朝未明に届きました。

内容については、上記EMBの当該Threadにて報告した通り。
lens,align.でのレビューは、欧州盤ボーナスやドイツ限定トラックを聴いてからエントリーする予定です。楽曲についての感想は、先日の記事にて紹介しています。

>> lens. align.:my 1st impression of listening the album.


以下、日本盤のコンテンツについて簡単に。
(a brief summary for Japanese)


□ "Epilogue"について

"length: 1minutes 57seconds" 1分57秒足らずの、単なる"Track Material (音素材)"。明らかに"Hell"s Heaven"の一部分を切り取って簡便なビートを貼付けただけで、抑揚も無くフェード・アウトしていきます。あまり言いたくはないですが、本当に聴く価値があるとは言い難いトラック。



□ about CD-Extra

"just an automacally access to EnigmaSpace.com for 3D virtual game. (isn't available yet.)"

enigmaspace.comへの"Personal Access"が可能になります。


quote:
Thank you for purchasing the new ENIGMA album "Seven Lives Many Faces"!

This CD includes a special offer, which will guide you to an infinite New World: the EnigmaSpace. For the first time, the past, present and future of ENIGMA is presented in the World Wide Web. At www.EnigmaSpace.com a full 3-D universe is waiting to be discovered. Register exclusively now, and you will be one of the first voyagers to navigate a futuristic starship through this galaxy.

We will set up a personal account for you, which will provide exclusive access to comprehensive information about ENIGMA, to its complete media content as well as to special events and features. Communicate with other space inhabitants or just stay in touch with this New World.

Join our galactic journey! We welcome you on board of the new EnigmaSpace - Ship!



とのことで、9/17時点ではまだ行われていませんが、
EnigmaSpace.comでのCount-Down(6 hours remain at present.)終了後に開催される(?)3-D レンダリングを用いたVirtual GameのようなものへのLog in Access権限が与えられるようです。

疑問なのは、元々のEnigmaspace.comのRegistered Userとの差別化があるのかどうか。CD購入者からのアクセスにアドバンテージが無いと不公平のような気もするのですが。。購入者でないとゲームに参加できないのかどうかも明記して欲しいですね。

スリーブの裏面にも、mobile、Cellular Phone(携帯電話)からEnigmaspace.comにアクセスする為のQR-code(dosen't work yet)がプリントされていますが、まだ機能していません。



□ ライナーノーツ、対訳について
 (about liner notes and translational lyrics.)

Enigmaの日本盤アルバムではお馴染みの大伴良則さん(Y. OTOMO)によるライナー。内容の詳細については伏せますが、過去の作品や音楽的背景についての解説や手堅い考察は、さすがプロといった所。

ただ残念なのは、クレジット未着の段階で書かれた為、ヴォーカリストの情報についてあちこちに事実誤認が目立つこと。Andru DonaldsやSebastian/Nikitaの歌声をMichael Cretuのものだと紹介してしまっています。


歌詞対訳は英語、Catalan(カタルーニャ語)ともに行われていますが、逆に訳者には音源が渡っていない様子で、アンドルーがシャウトする曲までも「女性主観」の言詞で記述されていて、ちょっと気持ち悪いです(笑)

他にも、誤訳とまでは言わないけれど、外国語特有の言い回しが直訳で記されているため、意味合いに微妙な齟齬が生じている部分もあるようです。



Related Entry:
>> lens. align.:my 1st impression of listening the album.
>> lens,align.: "Seven Lives / La Puerta del Cielo" Review.