Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

我が家のクリスマス 2022 2/2(Our Christmas 2022 2/2)

2022-12-30 12:17:18 | MN生活(13年目)(MN2022-23)
どもども。
Hello there!




皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?





さて、今日も我が家のクリスマスの様子をお届けします。
Okay, I'll talk about our Christmas 2022.






クリスマス当日。雪は降っていませんが、この週はめちゃくちゃ寒くて摂氏-22度とかになって致死レベルの寒さでした。
On Christmas day, it was not snowing, but the week was super cold and the temperature was like -7F and literally a fatal level.





お昼過ぎになって、いざプレゼントタイム!御覧のように我が家恒例の大量プレゼントがツリー下に並べてあります。
In the early afternoon, we started opening the presents. As you can see in the pic, we always get lots of presents for Christmas.





一応ね、サンタさんからもプレゼントがあって、最初に開封するんですけど、いかんせん我が家が交換するプレゼントが多すぎてサンタさんの存在はかなり薄いです。(笑)
Yeah, we also get presents from Santa and open them first, but we exchange so many presents, which makes Santa less special.





めいはプレゼントにロックオンして、全然カメラ目線してくれません。
May-chan was locked on the present and didn't look at the camera at all.




























この積み重なったプレゼントは全てめいさんへのプレゼント。あんたは本当に幸せ者よ。
Look at this big pile of presents!! Those were just for May-chan aka the spoiled girl.





今年日本に帰った時に買ったものもいくつかプレゼントとして渡しました。
I gave her some stuff that I had got in Japan too.





Hit-chanが作る毎年恒例のカレンダーも無事間に合ってプレゼントできました。
(毎年、めいさんから皆へのプレゼントっていう体で、パパママ、ブラッド君、自分達に、その年に撮った写真を使って次の年のカレンダーを作っているんです。)
Thankfully, I could finish my customized calendars, which I make for Christmas every year, by the time.
(They're supposed to be from May-chan to everybody, but I put together a lot of pictures that I took in the year and make calendars for Dad&Mom, Brad and us for Christmas every year.)




Hit-chanが母から預かっていたプレゼントもちゃんと渡せました。
I also could deliver a couple of gifts to Dad&Mom from my mom in Japan.





とっても落ち着いた楽しいプレゼントタイム。ママのこんな素敵な笑顔も見られました。
It's a very calm and peaceful, but still very fun present time. Mom made such a nice smile too.





普段は全くお昼寝をしないめいさんですが、クリスマスウィークにあった連日のイベントで疲れが溜まっていたようで、この日も大興奮で5時半頃に力を使い果たして夢の中へ。。。
May-chan usually doesn't take a nap, but she'd been so excited and busy for some fun events on the week besides all the excitement on the day, so she fell asleep around 5 pm.





この日のディナーはママが作ってくれていたターキー。Hit-chanはこの日も上げ膳据え膳で楽させてもらいました。
Dinner for Christmas was Mom's turkey. Again, they let me not work to prep or clean up for dinner that night.





ディナーの後もまたプレゼントタイム。(笑) AndyっちからHit-chanへの一番大きなプレゼントは宝探し形式で地下の一室に隠してありました。
Okay, we still had presents to open after dinner. This was the last and biggest presents from Andy and Hit-chan this Christmas. I had to solve a treasure hunt puzzle and find the presents in the crawl space downstairs.






でかい箱が4つ。
4 huge boxes





大きな箱2つは、新しいオーブントースター。
In the 2 big boxes, there were 2 oven toasters.




何故2つ?と思われると思うのですが、2つは少しサイズが違って、大きい方が良いのか小さい方が良いのか、実際にキッチンカウンターに置いてみて気に入った方をキープして、もう一つは返品するという事でした。
(返品大国のアメリカでは結構あるあるのやり方かもしれませんが、日本だと考えられないやり方ですよね。結局、箱は開けずに大きい方に決めたので、小さい方は開封もせずに返品する予定です。)
Why 2?? Yeah, Andy didn't know which size of the toaster ovens he should have got me, so he wanted me to see both on our kitchen counter and decide which one I wanted to keep. Then, we'd return the other one.
(It's kind of a common thing in the US where you can easily return things, but I don't think anybody would do that in Japan where they have more strict return policy. We decided to keep the bigger one and even didn't open the box of the smaller one. )





で、残りの2つの箱には。。。
In other 2 boxes...,





新しいジャケット2着。
2 brand new jackets!





こちらもオーブントースターに続いて2着もらったんですが、1つはちょっとお洒落なデザインで、もう1つはカジュアルな普段使いのもの。
One was casual and the other one was more fancy.





このジャケットもオーブントースター方式で、どちらか1着だけキープしもう一着は返品しようかと思ったのですが、Andyっちが「違う場面で着られるから、両方キープしてても良いんじゃない?と言ってくれたのでそうする事にしました。
I was originally thinking to keep one and return the other one just as the toaster ovens, but Andy generously said, "You can wear either one for different occasions, so you can keep both too." and I followed his advice.




初お泊り客。 - Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

どもども。今日の我が家からの景色はこんな感じ。相変わらず雪はあるよ。昨日、Andyっちに頼まれてちょこっと雪かきしたんですが、雪がちょっと固まって氷みたいになってま...

goo blog

 

というのも、Hit-chanが今まで着ていたジャケットもAndyっちがプレゼントしてくれた物だったんですが、このブログでそのジャケットを着ている一番古い記事を探したら2010年。もう12年も愛用していたんですねぇ。
BTW, my old jacket was also a gift from Andy. I was wondering when he gave it to me and looked back my blog. Then, I found out that I was wearing the jacket in 2020 already, which means I've used it for 12 years.




なので、多分新しくもらったジャケット10年以上着ると思うので、有難く2着とも頂くことにしました。
So, I bet that I'm gong to wear the new jackets for more than 10 years at least, so I think it's worth keeping them both.





こんな感じでクリスマスの夜は楽しく過ぎていきました。
Okay, this is how we spent the Christmas night.






翌日の朝。めいさんは前日、プレゼントタイムの途中で夢の中へ行ってしまったので早速残りのプレゼントを開封。
In the next morning, May-chan opened the rest of her presents since she fell asleep in the middle of the present time.





一つは大好きなデュプロブロックだったので大興奮!その場ですぐに開けたいとお願いされましたが、「お家に帰ってからね。」と言うと何とか納得してくれました。
One was her favorite toy, Duplo block! She wanted to open and play with them right away, but I told her, "Let's open it when we're back home." and she barely understood.





だって、デュプロブロックを開けなくても、グランパ&グランマ宅には一杯おもちゃはあるし、こうしてブラッド君も遊んでくれるしね。
She already had lots of toys at Grandpa&Grandma's and didn't have a hard time to find somebody to play with her like this.





こんな感じで、今年のクリスマスも大量のプレゼントとたくさんの愛情に溢れた素敵な時間になりました。
Anyways, we're really blessed to have such a wonderful Christmas full of presents and love this year again.











という訳で、我が家の今年のクリスマスの様子、以上でございます!!
Okay, this is all about our Christmas 2022!





読んで下さってありがとうございました!!!
Thank you for reading again!!!








ウクライナに、そして世界に平和が訪れますように。(画像拝借元
Peace to Ukraine and to the whole world.





↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 我が家のクリスマス 2022 1/2... | TOP | 今年もありがとうございまし... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | MN生活(13年目)(MN2022-23)