Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

今年のツリーとライトアップ (Christmas Tree and Lights 2021)

2021-12-18 12:51:28 | MN生活(12年目)(MN2021-22)
どもども。
Hello folks!




皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your December going?





これを書いている12月最初の週末、今まで暖冬が続いていたミネソタ、我が家のある地域でも雪が降りました。
It'd been very warm winter here until today, but on the first weekend of December when I'm writing this, we finally got good amount of snow today!






うん、これこそミネソタの冬って感じです。
Yup, this is it. This is what we call MN winter.




さて、感謝祭も終わり、こちらアメリカでは一気にクリスマス(ホリデー)モードに突入しました。
(ちなみに、毎年このクリスマス(ホリデー)モードに突入するのが早くなってきています。クリスマス商戦のCMとか、感謝祭前から流れ始めたりします。)
So, here in the US, everything's got into a Christmas (Holiday) mood once Thanksgiving was over.
(Year by year, it feels like that the commercial business starts getting into Holiday mood earlier and earlier. Some of them even start TV commercial for Christmas before Thanksgiving lately.)




で、日本では師走と言いますが、アメリカでも同じようにこの季節は忙しくなるのが常で、Hit-chanも何やかんやで毎日時間が無いぜ!っていう感じで、クリスマスに向けての準備をしています。
In Japan we call December, "Shiwasu (the month to make masters run)", which means that December is a very busy month and even masters who are not supposed to run have to run to do their chores. So, I as an apprentice have been busy getting things ready for Christmas too.




ちなみに我が家のクリスマスは今年、パパママの家に29日に集まる予定なので、毎年25日にプレゼント交換するのに比べると4日間多めに準備時間があるから、ちょっと気持ちは楽かな?(そう言って余裕こいてると、後で慌てる事になるよね。汗)
This year our family's planning to get together on the 29th. We usually gather on Christmas day, so I'll have 4 extra days to be prepared this year. So, I guess it'll be a little bit less hectic than usual? (Yeah, if I say it and play too much, I'll end up having to rush more than usual.)




さて、前置きが長くなりましたが、感謝祭が終わり、我が家も一気にクリスマスモードに入りました。
Anyways, we've also got into Christmas mood once Thanksgiving was over.






先日シェアしたように、感謝祭の翌日に家族でクリスマスツリーハントに行ったんですが、今年はAndyっちが一人で全部飾り付けしてくれました。
(Hit-chanもお手伝いしようと思ってたんですが、そのタイミングでめいが凄く機嫌が悪く、結局めいのお世話をしている間に作業が終わっておりました。)
Like I shared this the other day, we went to hunt a tree on Black Friday, and after that, Andy did all the decoration on his own this year.
(I was going to help him, but May-chan was in such a whinny mood for some reason at the time and while I was taking care of her, Andy finished everything by himself.)




今年も綺麗なツリーになりました。あ、ちなみに今年もめいがいたずらしないように、ツリーの周りをフェンスで囲っております。
Yeah, it looks pretty! Oh BTW, we surrounded the tree with fences so that May-chan wouldn't reach some fragile ornaments or the water in the stand.





で、折角なのでクリスマスムードを盛り上げようと、ディズニーのクリスマスキャロルを観ました。
We're now in a Christmas mood, so why not? We played Disney's Christmas Carol that night.





めいのこの日のパジャマもサンタさんのにしました。クリスマスキャロルも楽しんで観てました。
May-chan also wore these Santa Clause pajamas too. She really enjoyed the show a lot.




で、我が家はクリスマスシーズンになると家をライトアップさせるんですが、今年も例に漏れず飾り付けをしました。
(これもAndyっち一人が頑張ってやってくれました。)
We usually put Christmas lights up in the season and this year wasn't an exception either.
(Andy also did all the work for the lights on his own this year. Thanks!)




写真を撮った時はまだ雪が降っていなかったので、何となくまだクリスマスの雰囲気が足りない感じがするのはミネソタ歴が長くなった証拠かな?(笑)
When I took this picture, we didn't have any snow on the ground. To me, it felt something missing for Christmas without snow, which means that I've lived in MN long enough, doesn't it? LOL





ちなみに今日、違う角度からですけど撮ったのがこんな感じ。うん、やっぱりトナカイさんも雪だるまさんも雪の中の方が似合う。
I took this picture today from a different angle. Yup, the reindeer and snowman look happier in the snow. Hehe.





で、今までなら玄関の前の所にもサンタさんとキャンディの杖のライトを付けていたんですが、昨年からいくつかライトが点かなくなってしまいました。
Until last year, we put Santa Clause and Candy cane lights up on the railing in front of the house, but unfortunately a couple of them didn't get turned on last year.




修理する事も選択肢にあったんですが、修理できるかも分からないし、何せ忙しくてそこまで手が回らないという事で、今年は無しで行く事にしました。
We thought about fixing them, but were not sure if we could. Plus, we were too busy to take time to try and see, so decided to decorate the house without them this year.






ちなみにまだサンタさんとキャンディの杖が綺麗に光っていた頃のデコレーションはこんな感じでした。
(やっぱり、玄関にもライトがある方が賑やかで良いねぇ。来年はまた何か付けたいな。)
This picture's from 3 years ago. The Santa and candy canes were beautifully bright back then.
(Yeah, this picture made me feel to put something up on the spot next year for sure.)




で、玄関のドアにはこれ。
And on the front door is..,





クリスマスリース
the Christmas wreath.





OGPイメージ

1 手作りクリスマスリース (1 Handmade Christmas Wreaths) - Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

どもども。Hieveryone!皆様、いかがお過ごしでしょうか?How'sthestartofthenewyeargoinginy...

1 手作りクリスマスリース (1 Handmade Christmas Wreaths) - Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

 

昨年めいと一緒に手作りしたリースが今年も登場。この先もずっと毎年活躍してくれそうです。
May-chan and I handmade it last year. I hope we'll hang it on the door every year for a long, long time!




と、こんな感じで、以上、クリスマス仕様になった我が家でございました。
Okay, this is all how our house turned out to be in a Christmas version this year.





これからクリスマス、年末に向けて、皆さんもお忙しい日が続くと思いますが、どうぞお体に気を付けてくださいね!
I bet that you guys will be busy getting things ready for the Holidays and new year, but please don't work too hard!





今日のところはこの辺で~!読んで下さってありがとうございました!!!
Okay, this is all for today! Thank you for reading again!!!






↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 美味しいキムチを求めて (Fin... | TOP | 最近のめい画伯の作品 (Artis... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | MN生活(12年目)(MN2021-22)