どもども。
Hi there!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?
さて、我が家のめいは5月末で1歳半になるんですが、髪が結構伸びました。
So, our loving daughter, May-chan, turned 18 months old at the end of May, and her hair has grown a lot.
めいは結構フサフサで生まれてきたんですが、1ヶ月の時点でこんな感じ。
She was born with so much hair, and her hair was like this at 1 month old.
余談ですけど、めいを妊娠中に友達のキャットに「胸やけがするわ~。」と言ったら、「胸やけ!じゃあ、赤ちゃん髪の毛生えてるわ。」と教えてくれました。
Speaking of baby's hair, when I was pregnant with May-chan, I mentioned that I was having heartburn to my friend, Kat. Then, she taught me, "Oh, it means your baby has hair!!"
その時は、「ほんまなん?」って思ってたんですが、めいは髪の毛フサフサで生まれてきたから、キャットの説は立証されてますね。(笑)
When Kat told me about the trivia, I wondered, "Is it really true??" Though, May-chan was born with much hair, which means Kat's trivia was right! Haha.
そんな感じで髪の毛フサフサで生まれてきためいなので、8ヶ月くらいから前髪をピンで留めるようになりました。
Around when May-chan was 8 months old, I started using hair pins to hold her bangs.
で、しばらくはこのピンでのスタイルを続けていたんですが、しばらくするとピンを付けたらすぐに自分で取ってしまうようになり、また何でも口に入れてしまうので喉に詰まっても怖いので、1歳を過ぎたあたりからはゴムで前髪を括るようになりました。
I used hair pins for her bangs for a couple of months, but she started taking it off right away after I put one on her. Plus that, I was also worried about her choking them, and then switched from using hair pins to hair ties shortly after May-chan turned 1 year old.
日本の母からは、「髪の毛切ったら良いやん!」って言われたんですが、Hit-chan、何となく伸ばせるところまで伸ばしてみたいなぁという気持ちがありまして、もう少し大きくなって自分の希望を言うまでは伸ばしてみようと思っています。
My mom in Japan said, "You can cut her hair!" but I've been kind of thinking to let May-chan's hair as long as possible until she gets old enough to tell me what kind of hair style she would like to to.
で、5月に入ってから後ろの髪も伸びて来たので、一度括ってみる事にしました。
In the beginning of May, I thought that her back hair was long enough to get tied, so I gave it a shot.
前からはこんな感じ~。
The front style.
後ろはこんな感じ~。スッキリしました。
And the back style. It looks nice!
本人も特に嫌がってもいないみたいで、最近はずっとこの髪型にしています。
May-chan didn't mind having the back hair tied either, so I've made her hair like this lately.
毎朝パジャマから着替えさせた後に髪の毛を括るのですが、括る度にHit-chanが「可愛い~!」と言うと、本人も気に入ってくれるのか、
I tied her hair after I change her pajamas every morning, and every time I say, "So cute!!" when I'm done making her hair. Then, she also thinks that it's cute too or something.
こんな風に「可愛い~!」のポーズをしてくれます。
She gives me this "Cute!" sign too.
Hit-chan自身は小さい頃お転婆で髪を可愛く括りたいという願望も無かったので、めいが大きくなって何て言うか分かりませんが、めいがどんな髪型にしたいのか教えてくれるようになるのが楽しみです。
I personally didn't have any likings about my hair when I was young maybe because I was a tomboy, but I'm really looking forward to it when she will tell me what type of hair style May-chan wants to do.
という訳で、今日はめいの髪型ヒストリーでした!!(笑)
Okay, this is all about May-chan's hair history! Thank you for reading again!!!
↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)
にほんブログ村
Hi there!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?
さて、我が家のめいは5月末で1歳半になるんですが、髪が結構伸びました。
So, our loving daughter, May-chan, turned 18 months old at the end of May, and her hair has grown a lot.
めいは結構フサフサで生まれてきたんですが、1ヶ月の時点でこんな感じ。
She was born with so much hair, and her hair was like this at 1 month old.
余談ですけど、めいを妊娠中に友達のキャットに「胸やけがするわ~。」と言ったら、「胸やけ!じゃあ、赤ちゃん髪の毛生えてるわ。」と教えてくれました。
Speaking of baby's hair, when I was pregnant with May-chan, I mentioned that I was having heartburn to my friend, Kat. Then, she taught me, "Oh, it means your baby has hair!!"
その時は、「ほんまなん?」って思ってたんですが、めいは髪の毛フサフサで生まれてきたから、キャットの説は立証されてますね。(笑)
When Kat told me about the trivia, I wondered, "Is it really true??" Though, May-chan was born with much hair, which means Kat's trivia was right! Haha.
そんな感じで髪の毛フサフサで生まれてきためいなので、8ヶ月くらいから前髪をピンで留めるようになりました。
Around when May-chan was 8 months old, I started using hair pins to hold her bangs.
で、しばらくはこのピンでのスタイルを続けていたんですが、しばらくするとピンを付けたらすぐに自分で取ってしまうようになり、また何でも口に入れてしまうので喉に詰まっても怖いので、1歳を過ぎたあたりからはゴムで前髪を括るようになりました。
I used hair pins for her bangs for a couple of months, but she started taking it off right away after I put one on her. Plus that, I was also worried about her choking them, and then switched from using hair pins to hair ties shortly after May-chan turned 1 year old.
日本の母からは、「髪の毛切ったら良いやん!」って言われたんですが、Hit-chan、何となく伸ばせるところまで伸ばしてみたいなぁという気持ちがありまして、もう少し大きくなって自分の希望を言うまでは伸ばしてみようと思っています。
My mom in Japan said, "You can cut her hair!" but I've been kind of thinking to let May-chan's hair as long as possible until she gets old enough to tell me what kind of hair style she would like to to.
で、5月に入ってから後ろの髪も伸びて来たので、一度括ってみる事にしました。
In the beginning of May, I thought that her back hair was long enough to get tied, so I gave it a shot.
前からはこんな感じ~。
The front style.
後ろはこんな感じ~。スッキリしました。
And the back style. It looks nice!
本人も特に嫌がってもいないみたいで、最近はずっとこの髪型にしています。
May-chan didn't mind having the back hair tied either, so I've made her hair like this lately.
毎朝パジャマから着替えさせた後に髪の毛を括るのですが、括る度にHit-chanが「可愛い~!」と言うと、本人も気に入ってくれるのか、
I tied her hair after I change her pajamas every morning, and every time I say, "So cute!!" when I'm done making her hair. Then, she also thinks that it's cute too or something.
こんな風に「可愛い~!」のポーズをしてくれます。
She gives me this "Cute!" sign too.
Hit-chan自身は小さい頃お転婆で髪を可愛く括りたいという願望も無かったので、めいが大きくなって何て言うか分かりませんが、めいがどんな髪型にしたいのか教えてくれるようになるのが楽しみです。
I personally didn't have any likings about my hair when I was young maybe because I was a tomboy, but I'm really looking forward to it when she will tell me what type of hair style May-chan wants to do.
という訳で、今日はめいの髪型ヒストリーでした!!(笑)
Okay, this is all about May-chan's hair history! Thank you for reading again!!!
↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)
にほんブログ村