どもども。
Hello!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going today?
さて、こちらミネソタはすっかり寒くなっており、まぁ、気候で言えばガッツリ冬に入ってる感じです。
Here in MN, it's already so chilly out, and I'd call it winter already.
そうそう、もう既にTVではクリスマスのCMが流れていて、「え、もうクリスマスなん?感謝祭もまだ終わってないのになぁ。」という気分です。何だか、毎年クリスマス商戦開始が早くなっている感じです。
On TV, they've started Holiday commercials and made me feel, "Is it already Christmas?? It's not Thanksgiving here yet." It feels like that they push the startline for the holiday businees back further and further every year.
で、今日もまたステイトフェアネタですが、今回で最後なのでお付き合いお願いします。
Anyways, I want to talk about the state fair again today. This is the last one, so I hope you'll keep it up with me.
トムとキャット、そのお友達と合流した後、オリーブのフライを食べて、Hit-chanは喉が渇いたので。。。
After we gathered with our friends, Tom&Kat, we got fried olives. Then, I got a little thirsty, so...
このお店に。メキシコ料理の屋台なんですが、フレッシュラスベリーティーが売ってたんです。
I stopped by this Fajita stand. Because I found a sign saying "Fresh Raspberry Tea" on the stand.
フレッシュと書いてあった通り、甘すぎずスッキリした味で美味しかったです!
Just as they said "Fresh", it was not too sweet but very refreshing, fruity and delicious.
で、こちらのビアガーデン的な所で皆はビールと。。。
Then, we hit this beer garden. Everybody else got beer there.
こちらの蟹のコロッケだったかな?(もうずいぶん前なので記憶が。。。)
Kat got this crab balls? (I forgot what they were since my memories only last not so long...)
この辺でめいはお昼寝に入りました。
May-chan started taking a nap around then.
で、今回初めて見た木こりショー?これはショーが始まる前にパフォーマンスも兼ねて、チェーンソーで丸太から何かを切り出してました。
This was first time for Andy and me. It was a lumbrejack show. He's performing to carve something out from a log with a chainsaw.
切り出していたのはこのクマちゃん達。もちろん、お買い求めできます。(ちなみにキャットは昨年買ったらしい。笑)
These are what he created with a log and a chainsaw. Of course, they're for sale. (Kat said she got one last yeat. Haha)
男女1人ずつの2チームが、ノコギリで丸太の早切りをしたり、的に目掛けて斧を投げたり、立てた丸太に上って行ったりして、どちらが木こりとしてのスキルが高いかを競うゲームをしていました。
So, a female and a male made a team, and 2 teams competed againt each other to see which team was more skilled as a lumberjack. They did a couple of games like cutting a log with a saw by hand, throwing an ax to a target and climbing up on a tall log
面白かったんですが、チェーンソーの音が結構大きくて、お昼寝から起きためいを連れてトム&キャット達と一旦別れて違う場所に移動する事にしました。
It was fun to watch, but the chainsaw noise was very loud and made May-chan wake up from a nap, so we left the show and Tom&Kat once there and moved to a more quiet place.
で、行ったのがアートビルディング。ここ2,3年前からチェックするようになった場所です。
Where we went was the art building. We started to check the exhibition from a couple of years ago.
絵や工作が一杯並んでいます。こちらは子供たちの作品セクションなんですが、隣の建物では大人のクラフト作品が見られます。
There were a lot of drawings, paintings and crafts. The section was for the works by children, and in the building nextdoor, you could see a lot of artistc creation made by adults.
こちらは大人セクションから。木工玩具。
These are some of handmade wooden toys.
こちらは木製のカヤック?
This is a handmade wooden kayak?
こちらは、ゴルフボールを加工して色々な鳥が彫り出されてあります。凄いなぁ。ほんと。
These are very sophisticated bird carvings made with golf balls. So amazing.
これは折り紙で作られたロボット。
I think this was a robbot made with Origami papers.
いやぁ、大人達の本気の趣味なのか、プロの作品なのか、「これ、売れるよ。」っていう物ばかりで、「こんな物を自分で作れたら楽しいだろうなぁ。」と羨ましかったです。
Oh well, I don't know if I should call it a hobby or what, but everything was wonderful enough to be be sellable. I was a little bit jealous on all the artists who were very skilled to do such a fun thing.
で、素敵なアート作品に触れた後は、スポーツ。
After we enjoyed the amazing art works, we did a sport next.
毎年やってますが、ゲームセンターでバスケのシュートゲーム。(笑)
Yeah, we do this at the fair every year. It's a basketball shooting game. haha
年に1回くらいやると面白いのよね。
I think that you can enjoy the game most if you play it just once a year.
で、この後またトム&キャット達と合流して。。。
Then, we joined Tom&Kat and their friends...
ビールタイム。
Beer time!
キャットといるとめいをあやしてくれるので助かります。
Kat's always willing to play with May-chan, and it's very helpful.
で、Andyっちがフェアで必ず食べるのが。。。
One of the fair foods that Andy always gets is...
チーズカーズ。Cheese Curdsってチーズになる前の段階らしいのですが、それを揚げたもので、味はチーズで食感が何だろう?モッツァレラチーズに近いかな?美味しいですよ。
Cheese curds.
チーズカーズを食べた所でお腹も満たされて疲れてきたので、そろそろ家に帰る事にしました。
After we enjoyed the cheese curds and beer, we started getting tired and decided to leave.
家に帰る前に、こちらも毎年恒例になっている宝くじコーナーで宝くじを購入。
Before we took off, we stopped by the lottery stand and got some scratch ones. That's our fair traditional too.
その場でいくつかスクラッチくじを削ってみましたが、夢は夢のままでした。(笑)
We scratched a couple of the lotos at the stand, but our dreams stayed dreams. Haha.
で、最後にいつもの写真。これは2時前くらいの様子です。
Then, here's the last picture at the fair as usual. It's around 2pm.
ちなみに朝はこんな感じ。
The morning was like this.
ちょっと意外だったのが、初日の木曜日に来た時よりも日曜日のこの日の方が人が少なくて歩きやすかったです。
What's a little bit surprising to me was that the Sunday was actually less crowded than the Thursday which was the first day of the fair. It was actually very helpful for us to walk around easily.
なので、初日にやり残していた事が全部できて大満足でした。
So, we could do everything that we didn't complete last time, so I was very satisfied with it.
という事で、今年のステイトフェアも大いに楽しんだ我が家でした!!
Okay, this is really all about our fair experience in 2019! Thank you for reading again!!!
↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)
にほんブログ村
Hello!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going today?
さて、こちらミネソタはすっかり寒くなっており、まぁ、気候で言えばガッツリ冬に入ってる感じです。
Here in MN, it's already so chilly out, and I'd call it winter already.
そうそう、もう既にTVではクリスマスのCMが流れていて、「え、もうクリスマスなん?感謝祭もまだ終わってないのになぁ。」という気分です。何だか、毎年クリスマス商戦開始が早くなっている感じです。
On TV, they've started Holiday commercials and made me feel, "Is it already Christmas?? It's not Thanksgiving here yet." It feels like that they push the startline for the holiday businees back further and further every year.
で、今日もまたステイトフェアネタですが、今回で最後なのでお付き合いお願いします。
Anyways, I want to talk about the state fair again today. This is the last one, so I hope you'll keep it up with me.
トムとキャット、そのお友達と合流した後、オリーブのフライを食べて、Hit-chanは喉が渇いたので。。。
After we gathered with our friends, Tom&Kat, we got fried olives. Then, I got a little thirsty, so...
このお店に。メキシコ料理の屋台なんですが、フレッシュラスベリーティーが売ってたんです。
I stopped by this Fajita stand. Because I found a sign saying "Fresh Raspberry Tea" on the stand.
フレッシュと書いてあった通り、甘すぎずスッキリした味で美味しかったです!
Just as they said "Fresh", it was not too sweet but very refreshing, fruity and delicious.
で、こちらのビアガーデン的な所で皆はビールと。。。
Then, we hit this beer garden. Everybody else got beer there.
こちらの蟹のコロッケだったかな?(もうずいぶん前なので記憶が。。。)
Kat got this crab balls? (I forgot what they were since my memories only last not so long...)
この辺でめいはお昼寝に入りました。
May-chan started taking a nap around then.
で、今回初めて見た木こりショー?これはショーが始まる前にパフォーマンスも兼ねて、チェーンソーで丸太から何かを切り出してました。
This was first time for Andy and me. It was a lumbrejack show. He's performing to carve something out from a log with a chainsaw.
切り出していたのはこのクマちゃん達。もちろん、お買い求めできます。(ちなみにキャットは昨年買ったらしい。笑)
These are what he created with a log and a chainsaw. Of course, they're for sale. (Kat said she got one last yeat. Haha)
男女1人ずつの2チームが、ノコギリで丸太の早切りをしたり、的に目掛けて斧を投げたり、立てた丸太に上って行ったりして、どちらが木こりとしてのスキルが高いかを競うゲームをしていました。
So, a female and a male made a team, and 2 teams competed againt each other to see which team was more skilled as a lumberjack. They did a couple of games like cutting a log with a saw by hand, throwing an ax to a target and climbing up on a tall log
面白かったんですが、チェーンソーの音が結構大きくて、お昼寝から起きためいを連れてトム&キャット達と一旦別れて違う場所に移動する事にしました。
It was fun to watch, but the chainsaw noise was very loud and made May-chan wake up from a nap, so we left the show and Tom&Kat once there and moved to a more quiet place.
で、行ったのがアートビルディング。ここ2,3年前からチェックするようになった場所です。
Where we went was the art building. We started to check the exhibition from a couple of years ago.
絵や工作が一杯並んでいます。こちらは子供たちの作品セクションなんですが、隣の建物では大人のクラフト作品が見られます。
There were a lot of drawings, paintings and crafts. The section was for the works by children, and in the building nextdoor, you could see a lot of artistc creation made by adults.
こちらは大人セクションから。木工玩具。
These are some of handmade wooden toys.
こちらは木製のカヤック?
This is a handmade wooden kayak?
こちらは、ゴルフボールを加工して色々な鳥が彫り出されてあります。凄いなぁ。ほんと。
These are very sophisticated bird carvings made with golf balls. So amazing.
これは折り紙で作られたロボット。
I think this was a robbot made with Origami papers.
いやぁ、大人達の本気の趣味なのか、プロの作品なのか、「これ、売れるよ。」っていう物ばかりで、「こんな物を自分で作れたら楽しいだろうなぁ。」と羨ましかったです。
Oh well, I don't know if I should call it a hobby or what, but everything was wonderful enough to be be sellable. I was a little bit jealous on all the artists who were very skilled to do such a fun thing.
で、素敵なアート作品に触れた後は、スポーツ。
After we enjoyed the amazing art works, we did a sport next.
毎年やってますが、ゲームセンターでバスケのシュートゲーム。(笑)
Yeah, we do this at the fair every year. It's a basketball shooting game. haha
年に1回くらいやると面白いのよね。
I think that you can enjoy the game most if you play it just once a year.
で、この後またトム&キャット達と合流して。。。
Then, we joined Tom&Kat and their friends...
ビールタイム。
Beer time!
キャットといるとめいをあやしてくれるので助かります。
Kat's always willing to play with May-chan, and it's very helpful.
で、Andyっちがフェアで必ず食べるのが。。。
One of the fair foods that Andy always gets is...
チーズカーズ。Cheese Curdsってチーズになる前の段階らしいのですが、それを揚げたもので、味はチーズで食感が何だろう?モッツァレラチーズに近いかな?美味しいですよ。
Cheese curds.
チーズカーズを食べた所でお腹も満たされて疲れてきたので、そろそろ家に帰る事にしました。
After we enjoyed the cheese curds and beer, we started getting tired and decided to leave.
家に帰る前に、こちらも毎年恒例になっている宝くじコーナーで宝くじを購入。
Before we took off, we stopped by the lottery stand and got some scratch ones. That's our fair traditional too.
その場でいくつかスクラッチくじを削ってみましたが、夢は夢のままでした。(笑)
We scratched a couple of the lotos at the stand, but our dreams stayed dreams. Haha.
で、最後にいつもの写真。これは2時前くらいの様子です。
Then, here's the last picture at the fair as usual. It's around 2pm.
ちなみに朝はこんな感じ。
The morning was like this.
ちょっと意外だったのが、初日の木曜日に来た時よりも日曜日のこの日の方が人が少なくて歩きやすかったです。
What's a little bit surprising to me was that the Sunday was actually less crowded than the Thursday which was the first day of the fair. It was actually very helpful for us to walk around easily.
なので、初日にやり残していた事が全部できて大満足でした。
So, we could do everything that we didn't complete last time, so I was very satisfied with it.
という事で、今年のステイトフェアも大いに楽しんだ我が家でした!!
Okay, this is really all about our fair experience in 2019! Thank you for reading again!!!
↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)
にほんブログ村