8月11日(金)快晴
トゥクトゥクはタクシーですからメーターがついています。僕はこれまで何度もトゥクトゥクに乗りましたが、正常に作動するメーターにお目にかかった事はありません。料金は交渉制で、観光客には高くふっかけます。バックミラーもついていますが方向は客席に向けられています。どうやら客に乗り逃げされないためのバックミラーのようです。
シドニーの三輪タクシー
....................................................................................................
Taximeter of tokutoku
August 11 : Friday : fine
The Tokutoku has the taximeter. I have taken it more than a few times but never saw the meter that operates normally. The fare is decided by negotiation and they always ask for higher fare to the tourists. It has the rearview mirrors and they are pointing the customer seats. They seem likely to be for watching the customer to avoid from running away without paying.
tricyclo in Sydney
トゥクトゥクはタクシーですからメーターがついています。僕はこれまで何度もトゥクトゥクに乗りましたが、正常に作動するメーターにお目にかかった事はありません。料金は交渉制で、観光客には高くふっかけます。バックミラーもついていますが方向は客席に向けられています。どうやら客に乗り逃げされないためのバックミラーのようです。
シドニーの三輪タクシー
....................................................................................................
Taximeter of tokutoku
August 11 : Friday : fine
The Tokutoku has the taximeter. I have taken it more than a few times but never saw the meter that operates normally. The fare is decided by negotiation and they always ask for higher fare to the tourists. It has the rearview mirrors and they are pointing the customer seats. They seem likely to be for watching the customer to avoid from running away without paying.
tricyclo in Sydney