Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

めいの初めてのツリーハント (May-chan's 1st Tree Hunt)

2020-12-14 12:02:43 | MN生活(11年目)(MN2020-21)
どもども。
Hi there!





皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?





さて、先日我が家の今年の感謝祭の様子について書いたんですが、例年ならば、感謝祭の翌日のブラックフライデーと呼ばれる金曜日にはパパママも一緒にクリスマスツリーを買いにいくのが恒例なんです。
The other day I wrote about our Thanksgiving here and if it's as usual, we're supposed to go tree hunt on Black Friday with Dad&Mom every year.





ですが、今年の感謝祭はコロナの影響でパパママとは一緒にできず、翌日のクリスマスツリーを買いに行くツリーハントに関してもパパママは新居建設作業で忙しいのもあって、今年はやめておくとの事でした。
Though, we couldn't do Thanksgiving with them this year, so they're saying that they'd also skip our usual tree hunt this year as well since they'd been so busy working on finishing their new cabin.






で、Andyっちと「どうする~?」と今年はツリーハントをするかどうかしばらく決めかねていたんですが、実は昨年もツリーハントに行けずに近くのツリー屋さんに買いに行っただけで終わったので、「やっぱり今年は行こう!!」という事になりました。
So, Andy and I were thinking, "What do we wanna do this year??" for a while, but we remembered that we canceled our usual tree hunt and ended up getting a tree from a tree shop nearby. So, we made up our mind, "Let's go tree hunt this year!!"





OGPイメージ

もうすぐクリスマス!(Christmas is right there!) - Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

どもども。Hellothere.皆様、いかがお過ごしでしょうか?Howareyoudoingtoday?さて、今日は日本旅行日記をお休みして...

もうすぐクリスマス!(Christmas is right there!) - Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

 

こちらが昨年のツリー。これも良いツリーだったんですが、自分で切るツリーハントに比べるとやっぱりイベント感に欠けていたかな。
Here's our last year tree. It was a pretty tree, but getting a tree at a shop nearby wasn't as eventful as our traditional tree hunt.






この日はちょっと寒いという予報で、風がすごく強かったです。
The forecast was saying that it's going to be a cold day. Plus, it was super windy too.






Hit-chanが「せっかく久しぶりのファミリートリップやから、行きしなにカリブーでコーヒー買っても良い?」とお願いして買ってもらいました。
I asked Andy, "Can we grab a cup of coffee at a Caribou on the way?? Because it's our first family trip in a long time!!" So, we swung by a Caribou before we headed to a tree farm.





カップもクリスマス仕様になってて、7年近く働いたお店で毎年クリスマスのデザインのカップが届くと、「おー、今年のデザインも可愛いねぇ。もうクリスマスかぁ。」と感じていたのを思い出しました。
The holiday version cup reminded me of my old days when I was working at Caribou for almost 7years. I remembered that I always felt "Oh, it's already Christmas!! This year's design is cute too!" when we received holiday version cups from warehouse.







Andyっちもアイスチャイをゲット。
Andy got a iced chai too.






我が家から2時間弱かけてお気に入りのクリスマスツリーファームに向かいます。運転は今日もAndyっち。「すっごい風が強い。」といつもよりも安全運転。
Our favorite Christmas tree farm is about 2 hour drive from our house. Yeah, Andy's the driver as usual. "It's super windy!" he paid extra attention on driving that day.






ツリーファームに到着!今年はコロナ対策もあって、いつもあるお土産ショップ&お会計の建物は閉めてあり、全てを屋外で出来るようになっていました。
We got there! The gift shop building where we usually pay trees was closed due to COVID-19 this year, and they set up everything outside so that we could get a tree and pay with a certain distance from others.





トイレも屋外用のトイレがいくつか準備されてあり、長距離ドライブ&コーヒーでトイレに行きたかったHit-chanが用を済ませて戻ると、Andyっちとめいは準備万端になってました。
I wanted to use a bathroom after a long drive and a cup of delicious coffee, but thankfully they set up some outdoor toilets there too. While I was using the bathroom, Andy and May-chan were all ready to go hunting a tree.






ファームのワゴンとノコギリを借りていました。
They already had borrowed a wagon and a saw from the farm.







初めてワゴンに乗っためいは嬉しそう。危ない事好きなこの人、ワゴン動いているのに早速立ち上がろうとしてました。
It was May-chan's first wagon ride, and she was super excited!. May-chan's such a thrill lover, so she was trying to stand up on the wagon even though it's moving.






いざ、出陣。
Let's get it started!






今年初めて何故か紫にペイントされたツリーを発見。何か意味があったのかな?
I found this purple painted tree there. We'd done tree hunt some times before, but I'd never seen a painted tree there.






早速数あるツリーの中から気に入る一本を探します。めいはダディの後ろに付いて回って真似っこ。
Anyways, we started looking for one favorite tree from millions. May-chan's following after Daddy. She's lately been into doing same things as what we do.






慣れてくるとこんな風に一人で散策も楽しんでいました。
Once she got used to the place, she started enjoying waling around by herself like this.






せっかく久しぶりに家族でお出かけだったので、記念写真。全然カメラ見てくれなかったけど。(笑)
I wanted to take some pictures of us since it was the first time for us to go out somewhere with 3 of us in the long time, but May-chan didn't look at the camera well. Haha.






こっちは良い感じのショット。
This one turned out pretty good.






で、今年の我が家のツリーはこちらに決定!Andyっちは毎年巻き尺を持参して高さを確認してから選んでます。
Here's our tree of this year! Andy usually brings his measuring tape so that he can make sure that the height of the tree is not too tall or too short for our living room ceiling.






欲しい木が決まったら、自分たちでノコギリを使って切ります。この作業は毎年Andyっちがやってくれます。
Once we decided which tree we liked, we want to cut the tree with a saw on our own. Yup, Andy's always in charge of the power requiring job in the family.





で、最近何でも真似をしたがるめいは・・・
Again, May-chan wants to mimic whatever we do, so...






早速ダディの真似をしてコロン。でも、ダディの邪魔になるので速攻抱き上げて離しました。(笑)
she lay on the ground like Daddy. Though, she's in his way, so I picked her up in a moment. Haha.





で、切った木はワゴンに載せて今年は特設されていた屋外テントに持って行って、綺麗に枯葉を落としてネットに包んでもらいました。
We put the tree on the wagon and carried it to the outdoor tent which they temporarily had set up for this COVID year. At the tent, they nicely cleaned the needles and wrapped the tree with bailing twine.






Andyっちは、「めいをもう少し遊ばせてから帰っても良いけど?」と言っていたんですが、Hit-chanはめっちゃ寒かったので、そのまま帰るようにお願いしました。(笑) めいもAndyっちもまだまだ大丈夫そうでしたけどね。
"We can let May-chan play a little bit more here. What do you think? It's up to you." Andy said. Well, I was freezing already at the point, so said "Let's go home!" Haha. Both May-chan and Andy seemed to be fine hanging out there for a little bit more, but not me.






Hit-chanの新しい車で行ったんですが、この車には屋根にツリーを載せて走らせる事もできたんですが、やっぱりこの日は風が強かったので前の車(銀ちゃん)でもそうしていたように、こんな感じで車内にのっけて帰ることにしました。
We went there by my new car which we could put the tree on top of the roof, but again, it was super windy that day, so we ended up loading the tree inside the car just as we used to do with my old car (Gin-chan) like this.





めいにとって今年のツリーハントが初めてだったんですが、思った以上に楽しんでくれたようで、迷っていたけどやっぱり行って良かったなぁと思いました。
It was actually May-chan's very first real tree hunt, but she absolutely had much fun with it. Andy and I both were debating if we would want to go this year or not until the last minute, but I definitely say that we made a right decision for sure.






まだ飾り付けはしていませんが、最近何でも破壊してしまうめいからどうやってツリーを守るか。。。それが問題です。(笑)
We haven't decorated the tree yet, but the thing is how we would be able to protect the tree from our 2 year monster who would destroy everything...LOL






という訳で、今日のところはこの辺で~!!!読んで下さってありがとうございました!!!
Anyway, this is all about May-chan's first tree hunt! Thank you for reading again!!!






↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする