verse, prose, and translation
Delfini Workshop
蕪村の俳句(23)
2009-05-23 / 俳句
■旧暦4月29日、土曜日、
(写真)初夏の花(シャガ)
6時起床。夏の早起きは気持ちがいい。朝、散歩。いつもの喫茶店で芭蕉七部集を読む。クリーニングを取って帰宅。さて、今日も仕事か。
◇
ゆきたけを聞で流人の袷哉 「落日庵」(明和六年)
■一茶と類似のまなざしを感じた。おかしみと哀しみが同居していて惹かれた。
(写真)初夏の花(シャガ)
6時起床。夏の早起きは気持ちがいい。朝、散歩。いつもの喫茶店で芭蕉七部集を読む。クリーニングを取って帰宅。さて、今日も仕事か。
◇
ゆきたけを聞で流人の袷哉 「落日庵」(明和六年)
■一茶と類似のまなざしを感じた。おかしみと哀しみが同居していて惹かれた。
コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )
« 飴山實を読む... | フランス語の... » |
コメント |
|
|
コメントを投稿する |
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません |