Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

我が家の独立記念日の過ごし方 その7(Family Time on the week of the 4th vol.7)

2020-07-26 15:17:46 | MN生活(11年目)(MN2020-21)
どもども。
Hello there!






皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going today?






いやぁ、最近めいがねぇ、お昼寝をしなくなってきた上、癇癪も起こすようになってしまいまして、Andyっち共々夕ご飯を食べた後にはクタクタになってしまっています。
Oh well, our daughter, May-chan, has been more difficult these days since she doesn't need a nap so much anymore and also started having a fit of anger too. So, both Andy and I end up being so exhausted after dinner everyday.






やっぱり、若い時に子供を産んで育てるっていうのも一利ありますよなぁと感じる今日この頃。(笑)
May-chan reminded me again that it's one of big advantages to raise a child when you're still young. Haha.






さて、今日も我が家の独立記念日の過ごし方の様子をシェアしていきたいと思います。
Okay, I'll write more about our family 4th of July vacation here again.






実は独立記念日翌日の日、Hit-chanはあんまり体調が良くなくてほぼほぼベッドに横になっていたので、写真は少ないです。
To be honest, I was not feeling well on the next day after the 4th, so I didn't take many pictures of the day since I was in bed most of the day.






この日の朝、Andyっちがめいを連れて近くのビーチに連れて行ってくれたので、めいはとっても楽しい午前中を過ごしておりました。
In the morning, Andy took May-chan to a beach, and May-chan had such a fun morning.





その後は、このバケーションに来てからの日課になっている、家の前のパティオでの水遊びをしてました。
Later that day, we just hung out on the front patio and let May-chan play with water there just as usual.













たくさんのギャラリーの前で、ミニバスケットボールを段ボール箱に入れて。。。
In front of the big audience, May-chan put the mini basketball into the carboard box.





拍手喝采! 本当、チヤホヤされて育っています。(笑)
Yay! Big applause!! Yeah, she's so spoiled. LOL





前述のとおり、Hit-chanはこの日あんまり体調が良くなかったので、独立記念日翌日の写真はこれで全部です。
As I said above, I wasn't feeling well that day, so these are all pictures of the day after the 4th.






で、翌日の7月6日ですが、このバケーション最終日でございました。
On the next day, July the 6th, it was the last day of the vacation for us.






この日家に帰るので、家路に着く前に「このバケーション、バケーションと言いつつも全く何もバケーションらしい事していないから、最後だけでもしよう。」という事になりました。
We're going to head back home that day, so "Let's do something like vacation before we go home because we haven't done anything we usually do on vacation." Andy and I said.







で、パパママも一緒に向かったのは。。。
We and Dad&Mom headed to...






オープン時間に合わせて到着。
here! My favorite mini golf place. We got there first in the opening time.






私達以外は誰もいなかったので、ソーシャルディスタンスも十分保てて安心でした。
Fortunately, there was nobody else there, so we could keep certain distance from others so easily.






早くプレーしなくちゃっていうプレッシャーも全然なし!
Plus social distancing, we didn't have to feel any pressure to play fast since somebody's behind us.







めいもプレーヤーとして初参戦。張り切っております。
May-chan tried mini golf for the first time. She's so excited!















もちろん、めいは一人でできないのでダディに手伝ってもらってスタート。
Of course, May-chan didn't know how to play, so Daddy assisted her and played together.







「何か分からんけど、めっちゃ楽しいやん!」って感じでめいも楽しんでくれました。
"I don't know how to play, but it's super fun!!" She seemed to be saying like that.







とりあえずボールをホールに入れるという事は理解しているようで、自分の分だけでなく、皆のボールを手で掴んでホールに入れてくれました。(笑)
She seemed to know that she should have put a ball in the hall, she picked up everybody's ball and put them in the hall by hand too. Haha.





















こんな感じで、独立記念日翌日と最終日の午前中の様子はこんな風に過ごしました。
This is how we spend the day after the 4th of July and the morning of the last day of our vacation.







この家族写真もママが撮ってくれました。久しぶりのミニゴルフ、ミニゴルフをしたというより、めいが遊んでいるのを見てるだけだったけど楽しかった!
Mom took this picture for us again. It was the first mini golf in a long time, and I enjoyed watching May-chan having fun rather than playing mini golf itself, but it was still fun!






という訳で、今日はこの辺で~!!!
Okay, this is all for today. Thank you for reading again!!!







↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする