日本でもお馴染みなブラジルのスナックのチーズパンです、「もちこ」のお料理以外の使い方のアイディアとしてきゃんでぃーさんに教えて戴きましたので早速に作ってみました。我が家でもきゃんでぃーさんのようにピンポン球の大きさに丸めて焼きました、きゃんでぃーさんのようにむっちりもっちりでとても美味しく焼けました!
我が家はちょっとイタズラでカイエンヌペッパーを1摘み入れましたら、ピリっとお酒のお摘みに最高で平日からビールが止まらなくなりました。
もう1つ、オモシロイことが・・・
「ポンデケージョを焼いてみたんだけど」と我が家の誰かさんに勧めましたら
「パンデケーソねぇ、ふぅ~ん」と喜んでパクパクと摘んでいましたが・・・???
日本から来たもう1人の誰かさんの発音は我が家の誰かさんにとって
ポンデケージョ(Pao de queijo、ポルトガル語)
パンデケーソ(Pan de queso、スペイン語)
は同じに聞こえるらしいです。←どちらもチーズパンの意味です。
後で分かり易く紛らわしくもなく英語でチーズボール(Cheese ball、アメリカにあるスナック菓子です)と言い直していました。
クリックをどうぞ!
(別窓で開くようにしてあります)
人気ブログランキングヘ
我が家はちょっとイタズラでカイエンヌペッパーを1摘み入れましたら、ピリっとお酒のお摘みに最高で平日からビールが止まらなくなりました。
もう1つ、オモシロイことが・・・
「ポンデケージョを焼いてみたんだけど」と我が家の誰かさんに勧めましたら
「パンデケーソねぇ、ふぅ~ん」と喜んでパクパクと摘んでいましたが・・・???
日本から来たもう1人の誰かさんの発音は我が家の誰かさんにとって
ポンデケージョ(Pao de queijo、ポルトガル語)
パンデケーソ(Pan de queso、スペイン語)
は同じに聞こえるらしいです。←どちらもチーズパンの意味です。
後で分かり易く紛らわしくもなく英語でチーズボール(Cheese ball、アメリカにあるスナック菓子です)と言い直していました。
クリックをどうぞ!
(別窓で開くようにしてあります)