Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

我が家の独立記念日当日 (Our Independent Day 2021)

2021-07-07 07:43:15 | MN生活(12年目)(MN2021-22)
どもども。
Hello everyone!





皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?





さて、7月4日はこちらアメリカの独立記念日でございました。
So, 4th of July was Independent day here in the US.





日本で言うと建国記念日が同じような祝日だと思うのですが、愛国心が強い人は家に旗を立てたり、神社に参拝に行かれたりする日かもしれませんが、多くの人にとってはその他の祝日と変わらず、楽しい予定を入れたり、家でゆっくりしたりと、各々が好きなように過ごす事が多いのではないでしょうか。
In Japan, we have National Foundation Day in February in Japan instead of Independence day, but only some very patriotic people would put up a national flag or visit a shrine on the day. I assume that most of people would just enjoy the day like other holidays by hanging out somewhere or just relaxing at home.





実は最初この記事を書いた時、日本の建国記念日をIndependence Dayって訳していたんですが、その後にミネソタブロ友である怪人さんのブログを読んでいて、日本の建国記念日ってNational Foundation Dayって訳すのが正解だという事を学びました。
(怪人先輩、勉強になりました。ちなみに怪人さんのブログはこちら。)
To be honest with you, I had misunderstood that we also had Independence day in Japan until I read my friend, Kaijin-san's blog. Yeah, just as Kaijin-san said on her blog, the holiday we celebrate in Japan similar to Independence day should be translated to National Foundation Day, which is because our country actually has never been colonized or something in the long history. (Thanks to Kaijin-san, I learned something new again.)





それに比べてこちらアメリカの独立記念日と言うと、家族が集まってお酒を飲みながらBBQ、そして夜は花火を打ち上げてお祝いするというのが一般的だと思います。
Compared to National Foundation Day in Japan, on Independence day here in America, people gather to enjoy BBQ and drinking with their family, and do fireworks at night is really popular too.





この日には国旗がデザインされたTシャツなどを着る人も多いです。アメリカでは普段でもあの赤、白、青の国旗がデザインされた服は結構一般的でよく見るんですが、日本ではそもそも日の丸がデザインされた服を見つけるのも難しいくらいですよね。
A lot of people are dressed up in patriotic fashion too. In the US, it's not unusual to see people wear clothes with the national flag design, red, white and blue, on daily life, but in Japan, it's even challenging to find clothes with the Japanese national flag design, the red circle on white, sold in stores.




で、我が家の独立記念日の過ごし方なんですが、今年は混雑を避けて、パパ&ママやブラッド君たちと集まるのは1週間ずらして、独立記念日当日はいつもと変わらず家で過ごしました。
Anyways, today I want to share how Andy, May-chan I spent the independence day this year. We're planning to get together with Dad&Mom and Brad up north this week, which is 1 week after the independence day, so on the actual independence day, we just spent the day as our usual weekend day just with 3 of us.




今年の独立記念日は日曜日だったので、この日の朝はいつもの週末と変わらず朝はAndyっちがめいの面倒をみてくれていたので、Hit-chanはゆっくり寝たいだけ寝させてもらいました。
The independence day this year was on Sunday, so Andy kindly watched May-chan by himself in the morning so that I could sleep in as long as I wanted, which was same as our usual weekend.




で、起きてみると家の中には誰もおらず、どうやらAndyっちがめいを連れ出してどこかに行ってくれたようでした。
When I woke up, there's nobody in the house, so I assumed that Andy had taken May-chan out somewhere.





Hit-chanが起きて10分程で2人は戻ってきて、めいの服を見ると。。。
In 10mins or so after I got up, Andy and May-chan returned home, and I saw this May-chan's clothes of the day.





おー、さすがAndyっち、独立記念日に合わせてめいの服も独立記念日仕様にしてくれていました。
Oh! Nice, Andy! He already had put the perfect clothes for the day on May-chan in the morning.






実はこの服、3年前にさっき話したミネソタの先輩、怪人さんからいただいた服なんです。3年前に着せた時はこんな感じ。めい、まだ歩いてなかったよ。
May-chan actually got this outfit from Kaijin-san, who's the friend I just talked about above, 3 years ago. It looked like this when I put them on May-chan 3 years go. She even didn't walk at the time.




この服にはサイズ12ヶ月用って書いてあったんですが、2歳半のめいにピッタリなんですよ。
The outfit is actually for 12months, but as you see it in the picture above, they perfectly fit 2-and-a-half-year old May-chan.




めいは平均より小さいんですが、それにしても2歳半で12ヶ月用の服がピッタリだなんて、アメリカの他の赤ちゃんはどんだけ大きいの?(笑)
May-chan is smaller than the average size of the same age kids in the US, but it was still surprising for me that the outfit for 12months perfectly fit her at the age of 30months. That made me wonder how big other American babies were?? LOL






ちなみにAndyっちはこの日お休みではあったんですが、オンコールと言って、休日に何か問題があった時に担当する当番になっており、途中その対応をしないといけませんでした。お疲れ様です。
BTW, Andy was off, but on-call, and he unluckily got a call and had to take care of the problem. Thank you for always working hard for us.




で、この日、朝にAndyっちがめいを公園に連れて行ってくれたんですが、午後から「もう1回めいちゃんを公園に連れて行こっかな。」と言うので、「じゃあ、私も一緒に、皆で行こう!」と家族3人で公園に行く事にしました。
So, though Andy already had taken May-chan to a park in the morning, "I'm gonna take her out to a park again." he nicely said. I knew that he was trying to give me some more Me-time, but "Oh, I'm coming too!" I decided to join them.





こんな感じでこのお気に入りの公園は木陰も一杯あるんですが、この日はめちゃくちゃ暑かったー!気温は33度くらいだったんですが、結構湿気が高くて汗をかきにくくて過ごしにくかったです。
We went to our favorite park which had a lot of shades, but the day was extremely hot! The temperature was about 92F, but it was too humid for me to even sweat.





最近はもっぱらブランコにハマっているめいは、ずーっとブランコに乗っていました。というか、押すのをやめるとめちゃくちゃ怒るので、Andyっちと交代で押しました。(はー、甘やかされてるよね。)
May-chan's recently been into swing, maybe only swing, at parks. So, she wanted to sit on the swing almost for the entire time that day as well. She got crazy upset once I stopped pushing her, so Andy and I took turns to keep pushing her. (Sigh...I know, she's so spoiled.)






で、今回はAndyっちとずっとやろうと言っていた、バスケットボール持参で公園の隣にあるコートでちょっと遊びました。
We brought a basketball, which Andy and I had wanted for a while, and played at the basketball court next to the park.




今までの経験で、AndyっちとHit-chanがバスケットをやってるとめいは喜ぶと思ったんですが、ブランコに乗りたい欲が勝って、「ブランコする、ブランコするー。」とうるさいので、思っていたのと違う展開になっちゃいました。
From the experience so far, both Andy and I expected that May-chan would be excited to see us playing with the basketball, but in the reality, all she wanted to do was swing and kept bugging us by saying, "I want to do swing, I want to do swing!" So, I ended up pushing her swing, which was not what I had planned.





最後は大きい子用のブランコに乗って終了ー!「ブランコに乗る!」ってうるさいけど、「これ終わったらお家に帰ろうね~!」と言うとちゃんと納得してくれるのは有難い。
At last, May-chan also tried the big-girl swing too. "I do swing!", she has a hard time to do something else but swing, but she can leave the park without any problem when I tell her, "Okay, let's go home when we're done 10 more times, okay?", which was very helpful and easy.




本当この日はすごく蒸し暑くて、風は結構強いのに全然涼しくなくて、1時間弱滞在しただけで3人とも体力が無くなってきたので、この日はこれで退散する事にしました。
Again, it was super hot and humid. There's kind of strong wind, but it didn't help cooling us at all. So, we ended up playing at the park about 1 hour or so and returned back home.





子育てをしている家族あるあるだと思うんですが、旦那さんにゆっくりできる時間を提供しようとすると、奥さんがその間子供を見ている訳で、奥さんがゆっくりしたいと思うと、旦那さんがその間子供のお世話をしてくれている訳です。
I think that this is a typical challenge for all the parents, but if you want to give your spouse some Me-time, you have to watch your kid during the time and if you want have some Me-time, your spouse needs to take care of your kid during the time as well.




なので、こうして家族3人揃って公園に遊びに行くのって結構珍しかったりするですよね。
So, Andy and I don't go to parks together like this so frequently like this.





と言っても、「家族3人の時間を持てたら良いねぇ。」と最近Andyっちと話していたので、こうやってずっとやろうと言っていた事を実行できて嬉しかったです。
Even though, we're also saying, "We wanna have some family time!" lately, so I was very glad that we finally could make the plan happen.





写真は撮り忘れたんですけど、この日のディナーは急に思い立って焼肉をしました。
I forgot to take pictures, but I came up with doing Korean BBQ for dinner in the afternoon and enjoyed it at night.




焼肉っていつやっても美味しいですよねぇ。皆大満足の独立記念日ディナーになりました。
Again, Korean BBQ is super delicious, isn't it? We all loved the independence day dinner.




最初に言った通り、パパママ&ブラッド君と過ごす独立記念日&家族バケーションは1週間ずらして今週なので、また、その様子もこのブログに書いていきたいと思います。
Just as I said first on this article, we're planning to get together with Dad&Mom and Brad for belated independence day and family vacation this week, so I'd love to write about it here too.




という訳で、我が家の独立記念日当日の過ごし方はこんな感じでございました!
Okay, this is all about how we spent the independence day this year!





今日はこの辺で~!読んで下さってありがとうございました!!!
Thank you for reading again!!!





↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 2 トム&キャットのベビーシ... | TOP | ギャヴィンの卒業パーティー ... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | MN生活(12年目)(MN2021-22)