Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

3周年を迎えるにあたって。(When having my 3rd anniversary.)

2013-06-20 08:52:12 | MN生活(3年目) (MN 2012-13)
どもども。
Hi.





皆さん、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing?





今日からまた、Andyっちは出張でシカゴまで行ってしまいました。
Today, Andy left MN for Chicago for a business trip again.





先月か先々月、Andyっちの会社が違う会社を買収したので、その会社の支店でのコンピューターのデータの移動とか何やらで、本当に忙しそうです。
Last month or so, Andy's company bought another company, so he's been so busy working on transferring lots of computer data at some different locations where branches of the company are.





この前はカンザスシティで、今回はシカゴ、そんでもってシカゴの後はまたポートランドに行くらしいです。
He went to Kansas city a few weeks ago and now is in Chicago. After Chicago, he's going to go to Portland next.





ほんま、体に気をつけて欲しいです。
I really hope he'll take care of himself.





さて、話は変わりますが、今月の30日でHit-chan、ミネソタに来て3周年になります。
Anyways, on the 30th, it's the 3rd anniversary since I moved to MN from Japan.





3年が経って思う事を今日は書いていこうかなぁと思います。
So, I want to write about my current feelings after 3 years.





中学生の頃に「アメリカで幸せな家庭を築きたい。」という夢を持ち、現在、その夢が叶ってこうしてミネソタに住んでいる訳ですが、たまぁ~に、ふと考える事があります。
I had a dream "I have a happy family in the US" when I was in junior high school and the dream became true and now I'm living in MN. But I sometimes wonder,





「私ってこのままで良いんやろうか?」
"Am I doing okay as I am?"





というのも、アメリカで家族を持つ事のみを考えていたHit-chan、こちらで何をするかというのは、あまり深く考えていなかったんです。というか、特にやりたい事が無かったというのが正直なところです。
It's because all I dreamed was just having a family here and I didn't think so much about what kind of job I would do here. Actually, I didn't have anything else I want to do.





で、こちらに来た当初はビザの手続き、運転免許の取得等々、それなりにやらなければならない事があったので、Andyっちの協力のもと目の前の事一つずつやってきました。
When I first got here, I had tons of stuff to do like paper works for my visa or practice for a driver's license, so I just focused on dealing with those one by one with Andy's support.




そして、渡米1年ちょっと経った頃、カリブーコーヒーで働き始めました。
About over a year after that, I started working at Caribou coffee.





こちらでの初めての仕事、それはそれは本当に大きな挑戦で、アメリカで働くという強い憧れと共に、大きな不安を持って一歩を踏み出しました。
It was a really really big challenge for me to work here in my second language even though it was one of my longed-for dreams, so I took the first step with great anxiety.





幸い、優しい同僚、お客さんにも恵まれ、1年8か月経った今も、毎日楽しく働かせてもらっています。
Fortunately, thanks to sweet and nice co-workers and customers, I still enjoy working there everyday even after 1 year and 8 months.





ただ、こうやって慣れてきて少し余裕ができたのもあって、ほんのたま~に、劣等感を感じる事があるんです。
Even though, I sometimes get inferiority complex.





言っても、カリブーの仕事はアルバイトで、こちらの高校生が初めて働くという時に選べる仕事です。
It's because that what I'm doing at Caribou is something for high school students to choose for their first job.





周りの同僚を見ていても、高校生か大学生、または子育ての合間や子供が大きくなって、時間が空いたので働いている主婦の方。
When I look at my co-workers around, they are like high school or college students, or wives who have some time as taking care of kids or who already have grown up kids.





Hit-chanも一応、主婦ですが、Andyっちは特に主婦としての何かを求めたりする訳ではないので、まぁ、Hit-chanはフリーターのようなものです。
I'm also a wife, but Andy doesn't expect me to do something particular as his wife like cooking meals everyday, doing and ironing laundry, keeping the house clean everyday or something. So, I'm totally spoiled and free.





そうすると、たまに何だかこのままじゃダメな気がしてきて、
When I feel that way, I get to feel like





「何か、しっかりした仕事しなあかんのちゃうの?」
"Don't I have to do a decent job or something?"





って、誰が何を言った訳でもないのに、そういう気分になってきます。
Nobody told me that, but I make myself feel that way.






そうすると、自分自身がとっても不甲斐ない存在で、Andyっちにおんぶに抱っこ状態になっている気がして、この上なく悲しくなってきたりするんです。
Then, I get to feel so worthless and so sad by feeling like completely relying on Andy's shoulders about everything.





もちろん、Andyっちにその事を言うと、
When I tell that to Andy,





「Hit-chanはそのままで良いんやで。Hit-chanがやらないといけない事なんて何一つ無いんやで。やりたい事だけやってたら良いねん。お金の事やったら僕が頑張って働いて稼ぐから、そんな心配はしなくて良いんやで。それに、Hit-chanには十分助けてもらってるよ。家事もいっぱいしてくれるし、一生懸命働いて僕たちのお小遣いも稼いでくれてるし、すっごく役に立ってるよ。」
"You are so wonderful, hon. There's nothing you have to do. You can do whatever you want to do. I'll work harder if we need more money, so you don't have to worry about it. You are so valuable and helpful too. You do a lot of chores and work so hard to let us have allowances.You help us a lot."





と、いつも慰めてくれます。
he always gives those nice words to me.





そして、
Also, he says





「子供ができたら、もっともっと忙しくなるんやで。」
"When we have kids, you'll get way busier!"






そうなんです。
Yes.





Andyっちと二人で話し合って決めてある事なんですが、Hit-chan達、もうすぐしたら妊活を始める予定なんです。
Andy and I have been talking that we're going to start trying to have a baby soon.





子供を持ち、母親になる事は、アメリカに住む云々以前、おそらくHit-chanが保育園にいた頃から持っている夢です。
Having a child and becoming a mother is my biggest dream that I've had since when I was in kindergarten even before I had a dream living in the US.





3年前にこちらに来た時は、自分の事だけで精一杯だったので、母親になる自信は全くありませんでした。
When I came here 3 years ago, I couldn't even think about anything else but myself and didn't have any confidence to become a mother at all.





でも、3年経った今、色々できる事も増え、「カリブー以外に何かやらなくちゃ。」と思えるようになったのは、母親になる為の第一歩を踏み出すタイミングなんじゃないかなぁと感じています。
However, after 3 years, I've learned more things and I think it means the perfect timing for me to take a next step to become a mother that I'm feeling like "I have to do something besides on working at Caribou" now.




そして今なら、カリブーで知り合った信頼できる友人たちがいるので、安心して自分の赤ちゃんのお世話も頼む事ができます。
And now, I have some reliable friends that I can ask to babysit my kids to through working at Caribou.




カリブーで働いている事も、ただただ働いてお金を稼ぐというだけでなく、やっぱり次なる人生のステージへの大きなステップになっていたんだなぁと思います。
Yeah, I really think working at Caribou is not something for just working and making some money, but also making a big certain step to another stage of my life.




考えてみれば、赤ちゃんができたら毎日忙しくって、カリブーとの両立だけでも大変になると思います。
Obviously, when I have a baby, it's going to be so hard to deal with both working at Caribou and taking care of my baby.





Hit-chanももうすぐ30歳。
I'm going to be 30.





できたら2人は欲しいなぁと思っているので、良いタイミングだと思います。
We hope to have 2 kids at least, so I think it's not too early at all.





「いつやるか?今でしょ!」(笑)
"When would you do? Definitely Now!"
(Sorry, it's a famous line from a Japanese TV commercial.)




という訳で、今日は、渡米3周年で思う事を書いてみました。
So, anyways, I wanted to write about what I'm feeling now before the 3rd anniversary today.





まだまだ至らないなぁと思う事は多々ありますが、本当に優しくて包容力があり、楽しいお母さんになるために、なりたい自分を目指して、一つずつ苦手を無くしていきたいと思います!
I'm not independent on many things yet, but I want to keep challenging what I want to master to become a really sweet, capacious and fun mother.





最後に、いつも、Hit-chanの分かりにくい英語でも嫌な顔一つせず聞いてくれて、一緒に遊んでくれる、スカーレット、ミス・メアリー、本当にありがとう。
At last, Scarlet and Miss Mary, thank you for always being patient and trying to understand my English. Thank you for having me to do fun stuff.





2人の存在はHit-chanの中で本当に大きいです。友達になってくれてありがとう。
You guys mean so much to me. Thank you for becoming my friends.






そして、パパ、ママ、ブラッド君、3年前に家族として受け入れてくれてありがとう。
Ray, Mary and Brad. Thank you for just accepting me as a member of your family 3 years ago.





皆と家族になれて本当に幸せです。愛してます。
I'm so happy and lucky to be in your family. I love you guys.





そして、Honey-chan(Andyっち)、本当にいつもいつも一生懸命働いてくれてありがとう。
And, Honey-chan(Andy), thank you for always working super hard for us.





Hit-chanのありのままを受け入れて、ただただひたすらに無条件に愛してくれて本当にありがとう。
Thank you for just letting me be who I am. Thank you so much for always loving me so infinitely and unconditionally.






まだ3年だけど、2人で築いたものは本当にたくさんあるし、これからもこの調子で2人の人生を楽しんでいけたら嬉しいです。
We've been together only for 3 years yet, but made a lot of things happen. I hope we'll still keep enjoying our lives together just like we've done.






本当に愛しています。ありがとう。
Thank you so much. I love you more than anything.






↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)

Comments (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 2013年シーズン初プレイ (Th... | TOP | 2013年・独立記念日(4th of J... »
最新の画像もっと見る

4 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (lani)
2013-06-22 05:10:48
Hit-chan
(祝)3周年おめでとうございます!
アルバイトでもアメリカで働いているHit-chan、すごいと思います。
AndyさんはHit-chanが居てくれるだけで本当に幸せなんだなっていつもながら伝わってきます。
家族が増える日が楽しみですね♪
その前に日本で美味しいもの食べていっぱい満喫してきてくださいね^^
なかなかコメントできずにごめんねっっ
私もいつか働ける日が来ることを目標に頑張ります。
返信する
laniさん (Hit-chan)
2013-06-23 09:36:52
お久しぶりです!そして、ありがとうございます!

実は昨日、今日と、ミネソタをストームが襲いまして、私の住んでいる地域も含めて、大規模な停電になってるんです!カリブーの仕事も大変でした~。

今は、まだ電気が回復してなくて、Brad君のお家に来てシャワーを浴びたり、こうやってブログをチェックしたりしてます。またこの事はブログに書きたいと思います。

温かいコメント、本当にありがとうございます。
私の夫であるけど、Andyの愛の深さにはたまに圧倒されたりします。私もAndyの事を愛しているけど、ちゃんと同じくらい愛せてるかなぁって思ったりします。

これからはまた、家族が増えていく様子がブログに登場するかもしてませんが、変わらず応援よろしくお願いします!
返信する
初めまして (えいや)
2013-07-11 03:42:35
Hit-chanさんの素直な気持ちが溢れ出ていて素敵だなぁとほのぼのしました。人には人の事情があるので、人と比べる事は重要ではなく、目標に向かって前進して行く事が大切だと思います。過去、現況に感謝出来るHit-chanさんは素敵です。応援してます。
返信する
えいやさん (Hit-chan)
2013-07-11 12:33:05
えいやさん、初めまして!

実はえいやさんのブログ、以前から拝見させてもらってまして、アメリカで責任ある仕事につかれているえいやさんの事、密かに憧れていたんです。

そんなえいやさんから、こうしてコメントをいただき、しかも応援してますなんて言っていただき、本当に感激しております。

どうぞこれからもよろしくお願いします!
返信する

post a comment

Recent Entries | MN生活(3年目) (MN 2012-13)