Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

ファミリーバケーション4日目 (Family Vacation 2014)

2014-07-20 13:00:03 | MN生活(5年目) (MN 2014-15)
どもども。
Hello!





皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How are you doing today?





Hit-chanは今週、結構忙しめの週だったんですが、今日、今週最後のシフトを終えて、ほっこりしているところです。
I had a busy week this week, but I'm just finished the last shift of the week and being relaxed now.





さて、今日もバケーションの様子です。
Okay, this is about the 4th day of our family vacation.




この日は豪華ディナーを楽しむ予定だったので。。。
We planned to have a gorgeous dinner that night, so went to






バケーションの時はよく来るレストランに来ました。
this restaurant that we often go when we're on vacation.






ここ、ノルウェイリッジ・サパークラブです。
Norway Ridge Supper Club.






さて、ディナー開始です。
The dinner time!











ここでは、ホームメイドのサラダドレッシングが美味しいんです。
They have delicious homemade salad dressings.





サラダを頼むとこんなトッピングがついてきます。前はベーコンもあったんだけどなぁ。
The salad comes with these toppings. That's too bad that they don't serve crispy bacon chips anymore.












Hit-chanはリブとエビのセット。
I had ribs and shrimp.





Andyっちはカニ。
Andy got crab.




カニに切れ目が入ってなくって、はさみを渡されるだけ。
They didn't make any cut in the legs, so Andy had to cut them with scissors by himself.





皆がほぼ食べ終わってる頃に、Andyっち、ようやくカニを剥き終わって食べ始められました。(笑)
So, he finally started eating it when everybody else almost finished the dish.






Rayはロブスター
Ray had lobster.





Maryはホタテ
Mary had scallop.









ノルウェイリッジでは、コーヒーベースのアルコールドリンクなど、食後に楽しめるデザートドリンクが充実しております。
At the restaurant, they have a nice selection of dessert drinks like Irish coffee or something.






Hit-chanはアイリッシュコーヒー。
I got Irish coffee.





Andyっちのん
Andy's




Rayのん
Ray's





味はとっても美味しかったんですが、思ったよりアルコールが強くて、途中で断念しちゃいました。
My drink tasted really nice, but the alcohol was too strong for me to finish the glass.




とっても贅沢なディナーを食べながら、楽しい時間を過ごしました。
Thanks to the gorgeous dinner, we had a wonderful time again.





↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする