![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/31/f7/39d2eafec6a1a4dcd6d5e6c43d466a13.jpg)
改めて勝利に酔う。
仏の新聞の記事だったか「青い奇跡」という言葉で日本のこの快挙を報道していた。
どうも「なでしこジャパン」というネーミングを叫ぶより「青い奇跡」や
「青ざめるほどの驚き」という各国メディアの言葉をお借りしたい。
ところで「撫子」って・・・青い花だったっけ?
青つながりで「ナデシコ」なのか
大和撫子からの「ナデシコ」なのか。
大和撫子
日本女性への美称
かよわいながらも凛々しさがあるということ。
勝利を手にした選手たちはがむしゃらさと強さとひたすらの努力が賛辞に値するのだと思う。
か弱さや慎ましやかそして可憐さではサッカーの頂点には立てませんから!
日本女性への美称とはいえナデシコジャパンという名称には違和感があるのだよ。
もしかしたらこの出来事が「大和撫子」の意味を変えるのか。
大和撫子
日本女性への美称
凛々しさと芯の強さと努力を笑顔と結果に変えるということ。
驚きや奇跡をものに出来る努力をしてきたってことだよね。
朝から感涙です。
あたしも明日からまた頑張ろう!