mixiのコミュニティー「ミドリ色の屋根のルネ・シマール」で、『ルネが1曲だけあなたのために歌ってくれるとしたら、何歳のルネに、何を歌ってもらいたいですか?』という新しいトピックを考えています。
手堅く、13歳のルネに『ミドリ色の屋根』、10歳のルネで『L'oiseau-鳥-』など、10代前半の『天使の歌声』もいいですが、変声後のルネも素敵ですよね。
YouTubeの映像では、ルネが歌っていても、音声はレコードというのがほとんどですが、ルネのドキュメンタリー映画”UN ENFANT COMME LES AUTRES(普通の子供)”(日本公開時は「ルネ・オン・メロディ」)の一場面を紹介した映像では、同曲をレコーディング中のルネがご覧いただけます。レコードとは違う、未完成な感じが新鮮です。
René Simard chante "Un enfant comme les autres" - 1972
http://www.youtube.com/watch?v=nmPYlZHeX3w
また、曲ではなく、ビジュアル的に選ぶなら何歳のルネがお好みですか? 過去ログでも紹介いたしました、デビュー25周年アルバム収録の ”On ne vit jamais pour rien”のプロモーションビデオでは、赤ちゃんの頃からのルネが見られますので、是非お楽しみください。
On ne vit jamais pour rien... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=8w_lmacyYhw
私の個人的な好みとしては、前回の記事で紹介いたしました”À Contre Coeur”がお勧め。熱唱せず、しっとりと歌い上げるルネが魅力的です♪
À Contre Coeur... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=-jMTMudZxSA
また、ルネが歌う前に、”Seul Avec Toi…et toi, c'est vous!”(君だけと共に…そして「君」、それは、貴女!)と、カメラ目線で指を差して言う、女性のハートわしづかみな(笑)、”Seul Avec Toi”も胸キュンですよ(爆★)。最後の歌詞”Je t'aime J'ai besoin de toi (愛してる 僕には君が必要なんだ)”を熱唱するルネにときめいてくださいね♪
Rene Simard - Seul Avec Toi
http://www.youtube.com/watch?v=HY_9R5X3Wtk
http://www.youtube.com/watch?v=3f_MvHIRTec
仏語歌詞はこちらでご覧ください。
http://www.boysoloist.com/lyrics.asp?TrackID=27360&AlbumID=970&ArtistID=200
ちなみに、うちの息子が一時期はまって聴いていたのが”C'est beau la vie”。最新アルバム”Hier...encore”の1曲目です。
C'est beau la vie... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=kfkmkdiW7_U
ドラマ仕立てのプロモーションビデオが楽しめる”Catherine”もお勧め♪ 舞台俳優でもあるルネの演技もご覧ください。
Rene Simard - Catherine
http://www.youtube.com/watch?v=Yk2nNQD37Ic
http://www.youtube.com/watch?v=CLPsSIuqtEI
http://www.youtube.com/watch?v=lGte-Jpug1E&feature=related
日本でも大物歌手が歌って流行した曲。是非ルネ・ヴァージョンをお楽しみいただきたいです。
LIVIN' LA VIDA LOCAS... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=5kZU0NJhoI4
英語圏のカナダで放送された”The Rene Simard Show(1978)”より、兄レジスと歌った” You've Got A Friend”は、17歳の青年ルネが初々しいですよ。
You've Got A Friend... René & Régis Simard
http://www.youtube.com/watch?v=G2ClI2v9e0w
貴女はどのルネがお好みですか? あっ、愚問でした! やっぱり全部ですよねっ!!
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
さて、前回は、ルネが1993年に発表したアルバム”E=MC2”から、私のお気に入りの曲”À Contre Coeur”を紹介いたしました。ルネがしっとりと歌い上げるこの曲に、大人の男性の艶っぽさと、ルネの新しい魅力を発見した私は、翻訳するに飽きたらず、日本語詞を付けて楽しんでいました。この曲は男性の愛の歌なのですが、女性バージョンの日本語詞まで作ってしまいました。
仏語詞にできるだけ忠実な歌詞にするように気を付けながら、愛しているからこそあきらめようとする男性の切ない想いを表現しました。そして、女性バージョンは、密かに恋していた幼なじみの男性の結婚式に招待されてしまった女性の、失恋の歌という設定で歌詞を作ってみました。素人のお遊びなので、笑って許してくださいね。
偽りの心(男性バージョン)
君は知らないだろう 僕の想いを
心に閉じ込めた 小さな秘密を
だけども 伝えないでおくよ
君を忘れるから
それでも 一度でいいから
君を抱いてみたかった
いつかは 君の全てを
独り占めしたかった
君は知るだろう 僕の心を
全ては遅いよね 今となっては
だけども 悔やんでなんかない
今も 君を好きだから
あいつと 踊っている君を
見たくはないけど
いつかは 君の幸せを
見守れるようになるよ
À contre coeur
Trompées les heures
Les visages et les voix
Mais c'était tout le temps
Tout l'temps toi
À contre coeur
Brûlées les heures
À danser dans leur bras
Mais c'était tout le temps
Tout l'temps,
tout l'temps toi
Tout l'temps
Tout l'temps toi
偽りの心(女性バージョン)
貴方は知らないでしょう 私の秘密を
ずっと育ててきた 小さな恋を
けれども 伝えないでおくわ
貴方が困るから
貴方に一度でいいから 抱きしめて欲しかった
貴方の時間のすべてを 独り占めしたかった
貴方は知らないでしょう 私の想いを
すべては遅いよね 今となっては
けれども 悔やんでない
今も 貴方が好きだから
貴方と一度でいいから 踊ってみたかった
いつかは貴方のすべてを 独り占めしたかった
貴方と踊っているのは 私じゃないけど
貴方と彼女(あのこ)の幸せを いつまでも祈ってるわ
ずっと祈ってるわ
手堅く、13歳のルネに『ミドリ色の屋根』、10歳のルネで『L'oiseau-鳥-』など、10代前半の『天使の歌声』もいいですが、変声後のルネも素敵ですよね。
YouTubeの映像では、ルネが歌っていても、音声はレコードというのがほとんどですが、ルネのドキュメンタリー映画”UN ENFANT COMME LES AUTRES(普通の子供)”(日本公開時は「ルネ・オン・メロディ」)の一場面を紹介した映像では、同曲をレコーディング中のルネがご覧いただけます。レコードとは違う、未完成な感じが新鮮です。
René Simard chante "Un enfant comme les autres" - 1972
http://www.youtube.com/watch?v=nmPYlZHeX3w
また、曲ではなく、ビジュアル的に選ぶなら何歳のルネがお好みですか? 過去ログでも紹介いたしました、デビュー25周年アルバム収録の ”On ne vit jamais pour rien”のプロモーションビデオでは、赤ちゃんの頃からのルネが見られますので、是非お楽しみください。
On ne vit jamais pour rien... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=8w_lmacyYhw
私の個人的な好みとしては、前回の記事で紹介いたしました”À Contre Coeur”がお勧め。熱唱せず、しっとりと歌い上げるルネが魅力的です♪
À Contre Coeur... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=-jMTMudZxSA
また、ルネが歌う前に、”Seul Avec Toi…et toi, c'est vous!”(君だけと共に…そして「君」、それは、貴女!)と、カメラ目線で指を差して言う、女性のハートわしづかみな(笑)、”Seul Avec Toi”も胸キュンですよ(爆★)。最後の歌詞”Je t'aime J'ai besoin de toi (愛してる 僕には君が必要なんだ)”を熱唱するルネにときめいてくださいね♪
Rene Simard - Seul Avec Toi
http://www.youtube.com/watch?v=HY_9R5X3Wtk
http://www.youtube.com/watch?v=3f_MvHIRTec
仏語歌詞はこちらでご覧ください。
http://www.boysoloist.com/lyrics.asp?TrackID=27360&AlbumID=970&ArtistID=200
ちなみに、うちの息子が一時期はまって聴いていたのが”C'est beau la vie”。最新アルバム”Hier...encore”の1曲目です。
C'est beau la vie... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=kfkmkdiW7_U
ドラマ仕立てのプロモーションビデオが楽しめる”Catherine”もお勧め♪ 舞台俳優でもあるルネの演技もご覧ください。
Rene Simard - Catherine
http://www.youtube.com/watch?v=Yk2nNQD37Ic
http://www.youtube.com/watch?v=CLPsSIuqtEI
http://www.youtube.com/watch?v=lGte-Jpug1E&feature=related
日本でも大物歌手が歌って流行した曲。是非ルネ・ヴァージョンをお楽しみいただきたいです。
LIVIN' LA VIDA LOCAS... René Simard
http://www.youtube.com/watch?v=5kZU0NJhoI4
英語圏のカナダで放送された”The Rene Simard Show(1978)”より、兄レジスと歌った” You've Got A Friend”は、17歳の青年ルネが初々しいですよ。
You've Got A Friend... René & Régis Simard
http://www.youtube.com/watch?v=G2ClI2v9e0w
貴女はどのルネがお好みですか? あっ、愚問でした! やっぱり全部ですよねっ!!
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
さて、前回は、ルネが1993年に発表したアルバム”E=MC2”から、私のお気に入りの曲”À Contre Coeur”を紹介いたしました。ルネがしっとりと歌い上げるこの曲に、大人の男性の艶っぽさと、ルネの新しい魅力を発見した私は、翻訳するに飽きたらず、日本語詞を付けて楽しんでいました。この曲は男性の愛の歌なのですが、女性バージョンの日本語詞まで作ってしまいました。
仏語詞にできるだけ忠実な歌詞にするように気を付けながら、愛しているからこそあきらめようとする男性の切ない想いを表現しました。そして、女性バージョンは、密かに恋していた幼なじみの男性の結婚式に招待されてしまった女性の、失恋の歌という設定で歌詞を作ってみました。素人のお遊びなので、笑って許してくださいね。
偽りの心(男性バージョン)
君は知らないだろう 僕の想いを
心に閉じ込めた 小さな秘密を
だけども 伝えないでおくよ
君を忘れるから
それでも 一度でいいから
君を抱いてみたかった
いつかは 君の全てを
独り占めしたかった
君は知るだろう 僕の心を
全ては遅いよね 今となっては
だけども 悔やんでなんかない
今も 君を好きだから
あいつと 踊っている君を
見たくはないけど
いつかは 君の幸せを
見守れるようになるよ
À contre coeur
Trompées les heures
Les visages et les voix
Mais c'était tout le temps
Tout l'temps toi
À contre coeur
Brûlées les heures
À danser dans leur bras
Mais c'était tout le temps
Tout l'temps,
tout l'temps toi
Tout l'temps
Tout l'temps toi
偽りの心(女性バージョン)
貴方は知らないでしょう 私の秘密を
ずっと育ててきた 小さな恋を
けれども 伝えないでおくわ
貴方が困るから
貴方に一度でいいから 抱きしめて欲しかった
貴方の時間のすべてを 独り占めしたかった
貴方は知らないでしょう 私の想いを
すべては遅いよね 今となっては
けれども 悔やんでない
今も 貴方が好きだから
貴方と一度でいいから 踊ってみたかった
いつかは貴方のすべてを 独り占めしたかった
貴方と踊っているのは 私じゃないけど
貴方と彼女(あのこ)の幸せを いつまでも祈ってるわ
ずっと祈ってるわ