ミドリ色の屋根は永遠に~René Simardに首ったけ~

ルネ・ファンのルネ・ファンによるルネ・ファンのためのルネ・ブログ シマ姉のルネ・データ・バンク

Bye bye 2018

2018年12月31日 | ルネの日本語の歌
 今日は大晦日。

 毎年のことですが、大掃除は出来る所までで半分目をつぶって、昨夜から仕込んでおいたお煮しめと年越しそばを実家の母に差し入れに行きます。義弟2人も帰省するため大鍋一杯煮て、挨拶に来る親戚にも振舞うことを考え、とにかく具材をひたすらむいて切って煮込みました(笑)。お元日の朝はお雑煮とおせち料理と決まっているので、家族でゆっくり過ごしたいです。


 今年はルネのコンサート・ツアー"Nouveau Rêve" が 4月15日(日)のアンドレ・マチュー公会堂のステージを最後に終了。今日はケベックの大晦日定番の年越し番組『Bye-bye』にルネがゲスト出演しています。

 「無いのなら、作ってしまえルネ・ブログ」…で始まった当ブログも開設13年目になりました! もうほとんどシマ姉の息子同然です。来年はついに『永遠の14歳』の私に並びます!(笑) 

 そして、以前から作ろうと思っていた自作のYouTube映像の制作を始めました♪ 私のルネ・コレクションや画像のコレクションを使って作ったスライドショーに、他のファンの方が手掛けていないルネの曲を乗せました。
 職場では仕事で、専用ソフトを使ってスライドショーを作ったりしていたのですが、今回使ったのはWindows DVDメーカー。説明書なんて無いので全て勘★ 1曲できたらはまってしまい、続けて一気に作ったため、すっかり操作にも慣れました。


 今回紹介いたしますのは、ルネの来日が有った1975年にリリースされた、ルネの完全オリジナル日本語アルバム「君のすべてがほしい/ルネ」のB面最後に収録された『君にあげる子守歌です(※限定公開)。自作のYouTube映像として紹介するのは、これで3作目になります。すでに紹介した3曲以外に11曲作ってありますので、それらは折を見て紹介いたします。

 この曲は、寝る前に必ず聴いたり、思い浮かべていた曲でした。ルネが『おやすみ恋人よ♪』とか、『君だけを愛してる♪』と歌うのですから、それだけで幸せになれました。

 歌詞も再度アップいたしますので、YouTube映像と一緒にお楽しみいただければ幸いです。



    君にあげる子守歌

   山上路夫/作詞 村井邦彦/作曲 松任谷正隆/編曲

おやすみ恋人よ 楽しい夢を見て
君だけを愛してる 僕はいつも
悲しい顔せずに 今夜もさようなら
夢の径(みち)待っている 僕は君を
今日は夢の森を 二人駆けてゆこう
泉のほとりでかわそう くちづけ
おやすみ恋人よ 夜空で星たちも
かがやいて唄ってる 愛の幸せ

明日はすぐに来る 窓辺におとずれる
街並みの向こうから 君のもとに
今日は夢の中で 二人何をしよう
きれいな花園 さがしにゆこうか
おやすみ恋人よ 夜空で星たちも
※かがやいて唄ってる 愛の幸せ

※くりかえし



 ルネ友のみなさまも、ルネの歌を聴きながら、良い初夢が見られますようにsymbol1(ちなみに、初夢はお元日の夜から2日の朝に見る夢です)

   良いお年をお迎えください!!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Joyeux Noël 2018

2018年12月24日 | クリスマス

        Joyeux Noël !!
   Merry Christmas!



Je vous souhaite un tres joyeux noël et une bonne année 2019 à vous et à votre famille ! bisousxxx


 今日はクリスマス・イブ。

 去る18日、ルネがほぼ2カ月ぶりにfacebookの公式ページに投稿しました。それは11月22日にモントリオールの芸術劇場ウィルフリッドゥ=ペルティエール公会堂La Place Des Arts salle Wilfrid-Pelletierで行われた、"Show de Refuge(保護のショー)"について、投稿されたファンのコメントへの感謝の言葉でした。ルネのメッセージは次のとおりです。

Un gros merci à tous pour vos bons commentaires et joyeux temps des fêtes. XX
 全てのあなた方の良いコメントに深く感謝いたします。楽しいホリデー・シーズンをお過ごしください。chu

 ルネはこのイベントで、金髪のかつらを付けて登場して笑いをとったり、素晴らしい歌を披露して観客を魅了したそうです。来年52枚目となるCDをリリースために準備を進めているルネ。1月16日には ”les Enfants de la télé”の”le spécial Dodo”に出演予定symbol1 今後の活躍が楽しみですね!!


 そうそう! ルネ友のみなさま、ルネへのクリスマス・メッセージはもう書き込みましたか? クリスマスカードやプレゼントは12月に入ったら送るものです。カナダとは時差が有りますが、まだの方は今日明日中にはルネのfacebookの公式ページにメッセージを送りましょう!! 仏語の文例は過去ログで紹介しています。文例をいくつか追加しましたので参考にしてください。でも、どうしてもクリスマスに間に合わなかった時は、ルネのメッセージにもある下記のの文例でどうぞ! まずはメッセージを送ることが大切です!!

Joyeux temps des fêtes!
Joyeux temps des fêtes à toi et ta famille. xxx
Joyeux temps des fêtes à vous et votre famille.

楽しいホリデーシーズンをお過ごしください!

♪ルネのfacebookの公式ページ"René Simard"
♪ルネのオフィシャルサイト
Découvrez 3 anecdotes méconnues à propos de René Simard (renesimard.ca)

 さて、こちらはルネの全曲日本語のアルバム『君のすべてがほしい』に収録された『クリスマス・トゥリー』。自作のYouTube映像「”Toute La Pluie Tombe Sur Moi" Rene Simard に続く第2弾です(※ただし2つとも限定公開)。歌詞も一緒にアップしましたのでお楽しみいただけたら幸いです。その他のクリスマス・ソングはカテゴリ『クリスマス』でご覧下さい♪

※過去ログ「クリスマス・トゥリー 」参照



       クリスマス・トゥリーgift

 山上路夫(作詞) 村井邦彦(作曲) 松任谷正隆(編曲)

窓の外は音も立てず 粉雪が降りつもる
屋根も道もただ白い きれいなクリスマス
だれか通り唄いながら 楽しげにゆくけれど
部屋の中で過ぎた日を 私はしのぶだけ
灯りをともす クリスマス・トゥリー
あの日のように 飾ってみたけど
愛し合った人はいない あの頃は帰らない
愛をなくしはじめての クリスマス・イヴよ

夢のように流れ去った 幸せな愛の日よ
カード書いてみたけれど あなたに出せないの
過ぎた時がきれいすぎて あの頃を忘られず
今も私生きている あなたの想い出に
灯りがゆれる クリスマス・トゥリー
小さな星も 可愛く光るけど
愛し合った人はいない あの頃は帰らない
愛をなくしはじめての クリスマス・イヴよ



 話は変わりますが、ルネと妻マリー=ジョゼが、ケベックの有名人カップルの中でも、愛されている仲良しカップルだということは、ルネ友のみなさまもご存じのことと思います。こちらはfacebookでアップされた記事。ルネとマリー=ジョゼの紹介は4番目です。ルネの芸能活動のことやマリーの料理番組のこと、ふたりの子供の親として、また結婚30周年を越えたカップルとして幸せな日々を送っていることなどが書かれています。

 ふたりの子供たち、息子オリビエと娘ロザリーと一緒に家族でゆっくりクリスマスを楽しんで欲しいですねsymbol1

※le Journal de Montreal"L'amour existe encore: neuf couples québécois bien connus à l'écran"(journaldemontreal.com)

 それでは、ルネ友のみなさま、ルネの歌声に癒されながら、素敵なクリスマスをお過ごしくださいませsymbol1



<追記>
 facebookの公式ページにルネからファンに向けて、クリスマスのメッセージがありました。 

Joyeuses fêtes tout l'monde!!!
Profitez de ce temps pour revoir les personnes que vous aimez. XXXXX

みなさま、メリー・クリスマス!!
あなたの愛する人々と楽しくこの時間を楽しくお過ごしください。
chu


 まだメッセージを送っていない方はチャンスですよ~~っ!!! このメッセージには、すでにたくさんのファンの方たちがコメントを寄せています。私はビジター投稿にメッセージを入れていますが、こちらのコメント欄にも書きこみましたよ♪ 新年のあいさつでも良いので、是非チャレンジしてみてくださいね!! (ちなみに、今年のクリスマスのメッセージにルネからお返事をいただいたラッキーなファンは、ルネ友の”ルネロス54”さんでしたsymbol1

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Joyeux Noël

2018年12月16日 | クリスマス

 クリスマスまで10日を切りました。今年の冬は『暖冬』との予報。12月に入っても冬とは思えぬ暖かい日と寒い日が交互に来て、体調を崩していらっしゃる方も多いようですが、こんな年は、いきなり大雪ということがあるそうなので、今月1日には愛車『赤いナタリー(日産マーチ)』のスタッドレスタイヤへの交換を済ませました。
 そして私は、例年よりかなり早く、老前整理(笑)も兼ねて、ここずっと目をつぶり続けてきた持ち物整理を含め、年越しに向けた平成最後の大掃除に取り掛かっています。もちろん老前整理ですから、ルネ・コレクションはそのままで、さらに増え続けていますが…(爆★)。

 ところで、ルネ友のみなさまは、ルネに送るクリスマス・メッセージの準備は進んでいますか? 今ならまだまだ間に合いますよ。あまり難しく考えないでくださいね。気持ちさえ伝われば、メッセージは短くて良いんです!!

 さて今回は、青年ルネが歌う“Joyeux Noël”ですsymbol1 スローテンポでしっとりと歌われていますので、ご一緒にどうぞ♪


ジョワイユ ノエル
Joyeux Noël

ル フー  ダンス  ダン  ラ シュミネ
Le feu danse dans la cheminée
ドゥオール オン トゥランブル ドゥ フルワ
Dehors on tremble de froid
ニュイ ドゥ ノエル ドゥ サパン パルフュメ
Nuit de Noël, de sapins parfumés
パルトゥー テュ フェ ネートゥル ラ ジュワ
Partout, tu fais naître la joie
エ オー レヴェイヨン プール レ ザムルー スー ル ギ
Et au réveillon, pour les amoureux sous le gui
レ ベゼ スロン ペルミ
Les baisers seront permis
エ レ ザンファン ル クール ヴィブラン デスプワール
Et les enfants, le cœur vibrant d'espoir
オン ペー ナ サンドルミール ス スワール
Ont peine à s'endormir, ce soir

ル ペール ノエル セ ミ ザン ルートゥ
Le Père Noël s'est mis en route
シュール ソン トゥレノー シャルジェ ドゥ ジュウェ
Sur son traîneau chargé de jouets
エ ドゥ カドー
Et de cadeaux
エ レ プティ ル ゲトゥ エ イル ゼクートゥ
Et les petits le guettent et ils écoutent
ラ ロンドゥ フォル デ レーヌ  ダン ル シエル
La ronde folle des rennes dans le ciel

エ ムワ プール ヴー ジュ フェ セ サンプル ヴー
Et moi, pour vous je fais ces simples vœux
コ ネションジュ ドゥピュイ ランファン ディウ
Qu'on échange depuis l'Enfant Dieu
ジョーヌ ゼ ムワン ジョーヌ
Jeunes et moins jeunes
スワイェ トゥー トゥレ ズルー
Soyez tous très heureux
ジョワイユ ジョワイユ ノエル
Joyeux, Joyeux Noël

※~※繰り返し
ジョワイユ ジョワイユ ノエル
Joyeux, Joyeux Noël


メリー・クリスマス

暖炉の中では炎のダンス
外では人々が寒さに身を震わせる
クリスマスの夜 香り高い樅の木
どこでも あなたは喜びを抱かせる
レヴェイヨンでは 恋人たちのために宿り木の下で
キスが許されるだろう
そして子どもたちは 心が希望にうち震え
今夜はそう簡単に眠ることができない

サンタ クロースは出発している
彼のそりにはおもちゃと
贈り物が積まれ
子どもたちはそれを待ち伏せて耳を傾ける
空ではトナカイの陽気なダンス

私はあなたのために これらの純真なる誓いを立てよう
人々は神の子より後に交わす
老いも若きも
全ての人々がとても幸せになりますように
メリー クリスマス

※~※繰り返し、
メリー クリスマス


注:réveillon(レヴェイヨン)・・・クリスマスイブや大晦日の真夜中にとる祝いの夜食、夜通しの祝宴


 クリスマス・アルバムは、欧米では歌手が必ず一度はリリースする定番のアルバムです。ルネも『Ave Maria アヴェ・マリア』を筆頭に、今まで何枚もリリースしてきました。ファースト・クリスマス・アルバム”Ave Maria”についてはPassionsimardでお聴きいただけます♪ 当ブログで取り上げた曲はカテゴリ『クリスマスをご覧ください。

♪Passionsimard"Microsillon Ave Maria"
http://passionsimard.eklablog.com/microsillon-ave-maria-p36945

 当ブログでは、ルネが歌うクリスマス・ソングを取り上げてきました。ルネの全曲集GOLDEN☆BEST limitedルネ・シマール」にも収録されていますので、クリスマス・シーズンに是非、ルネのクリスマス・ソングをお楽しみくださいねsymbol1

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ルネにクリスマスのメッセージを送りましょう 2018

2018年12月09日 | クリスマス


 クリスマスまであと2週間。

 一昨年からfacebookにルネの公式ページが開設されています。ファンを大切にするルネ♡ facebookの公式ページのビジター投稿には、1人1人に返信してくれました。

 今年はコンサート・ツアーが終わった後、ルネは夏のバカンスでゆっくり家族と過ごし、2019年にリリース予定の52枚目のアルバムの準備に入りました。そのためfacebookの公式ページへの投稿はずっとお休みしています。

 もしかするとアルバム製作で忙しいルネは、なかなか返信できないかもしれませんが、公式ページで、ファンに向けてクリスマスのメッセージを送ってくれるのではないでしょうか。


 そして、ルネがケベックの大晦日定番の年越し番組の『Bye-bye』にゲスト出演することが決定し、facebookでそれについての記事がアップされました(上の画像)。これからますます忙しくなるルネですが、どんな演出で出演するのか楽しみですね♪

 ルネ友のみなさまも、facebookでルネがアップする記事に「いいね!」したり、コメントを入れたりして、是非交流を楽しんでください! そして、是非今年こそはルネに直接クリスマスや新年のメッセージを送ってみましょう!!facebookにアカウントが無くても、ルネのオフィシャルサイトでもメッセージが送れます。

 メッセージは仏語でも英語でもOK。短いメッセージでも、直接送れば、あなたが、そして日本のファンが今でもずっと応援していることを分かってもらえます! あまり悩み過ぎないで! クリスマスのカードやプレゼントは12月に入ったら早目に送るものです。カナダのファンで、すでに11月の内にクリスマスのメッセージを投稿している方もいらっしゃいました。お祝い事は遅れては駄目ですよ! インターネットを使って簡単に書き込めるのですから、前日か当日には、メッセージを送りましょう!!

 ルネはfacebookの公式ページを使って情報を発信し、ファンとの交流を楽しんでいますので、是非是非チャレンジしてみてくださいね!!


♪ルネのfacebookの公式ページ"René Simard"
♪ルネのオフィシャルサイト
Découvrez 3 anecdotes méconnues à propos de René Simard (renesimard.ca)

<仏語の文例集>

Joyeux Noël !

楽しいクリスマスをお過ごしください!

Joyeux noël et bonne année 2019 à toi et à ta famille xxx

Je vous souhaite un tres joyeux noël et une bonne année 2019 à vous et à votre famille ! bisousxxx

あなたとご家族が楽しいクリスマスを過ごし、2019年が素晴らしい年になりますようお祈り申し上げます。chu

Joyeux temps des fêtes!
Joyeux temps des fêtes à toi et ta famille. xxx
Joyeux temps des fêtes à vous et votre famille

楽しいホリデーシーズンをお過ごしください!

Bonne année!
新年おめでとう!

Bonne année! Je t'en souhaite une bonne et à ta famille aussi!!
新年おめでとうございます! 皆様にとりまして素晴らしい一年になりますようお祈りいたします。

Bonne année à vous! Je vous souhaite de la santé, bonheur, amour et prospérité.
新年おめでとうございます! ご健康とご多幸、ご愛情とご幸運をお祈り申し上げます。

Je vous souhaite une bonne (et heureuse) année.
新年明けましておめでとうございます。
(皆様にとって素晴らしい(幸多き)年になりますようお祈り申し上げます。)

 では、ルネ友のみなさまも、ルネに送るメッセージを考えながら、素敵なクリスマスをお迎えくださいね♪

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ルネの姉リンへのメッセージ

2018年12月01日 | ルネの家族

Joyeux anniversaire de naissance à Lyne ! 
Je vous souhaite beaucoup de bonheur.xxx



 12月5日はルネの姉リン・シマールさんの63歳の誕生日です。

 今回は、ルネの父、亡きジャンロック・シマール氏の著書『Au-Dela Du Silenceの中から、姉リンさんへのメッセージを紹介いたします。

 ルネの姉リンさんは、ルネが海外遠征の時に同行することが多く、日本には3回目以降一緒に来日していました。 ルネの身の回りの世話のために、バシャン姉妹のどちらかが必ず同行していました。しかし、父ジャン=ロック・シマール氏がアルコール依存症だったため、来日当時19歳(カナダは18歳で成人)だったリンさんが家族の代表で付き添ったのかもしれません。また、ルネに同行するのは、ルネがリラックスできるよう配慮し、気心の知れた親しい人で固めていたようなので、姉リンさんもルネのカナダのスタッフの一人として同行したのでしょう。
 ルネの兄弟は『Petit Simard シマール家の子どもたち』として愛され、TV番組やCMに出演することもありました。カナダの芸能界で活動した兄レジスと妹ナタリーとは、仕事で一緒に行動することも多かったけれど、姉リンさんはルネの活動に付き添って、保護者的な役割を担っていたようです。
 また、ルネのデビュー前、父親が喘息で仕事が出来なくなった時、母ガブリエルを手伝って家事をしたり、メッセージの中にあるように、『第2の母』として、まだ幼かったナタリーの面倒も見ていたようです。そのためも有り、他の兄弟よりも多く感謝の言葉が綴られています。


<和訳>

リンへ


 君は知っているかい? 愛しい娘よ、この家族の中で最初の君の役割が何だったか。君のかよわい肩で、どれ程多くの責任を背負っていたか。
 今日私は君に伝えることを熱望している。 君がもし、アルコール依存症のこの父に代わって、ギャビー(母ガブリエル)が病気の時、彼女を助けるために第2の母としての役割を受けられなかったとしたら、君の母は多分、この家を去るという別の選択をしたことだろう。君のお陰で、彼女はそれを耐え忍ぶことが出来たのだ。そしてその代わりに、私は君に対し、感謝しても感謝しきれないだろう。
 君は何人も彼女にすることが出来ない、ナタリーの世話をしてくれた。私は君が、彼女を失うことで、心が非常に傷付いたことを知っているよ。勇気を持ち続けなさい。愛情は決して消えたりはしない。彼女は一時的に遠ざかることは出来ても、最後にはいつも我が家に帰って来るのだから。
 私は君を見る度に、全てにおいて、君に尊敬される大人になろうと努力すること、そしてどちらを受け止めるかという崇高なやり方で、考えずにおれないのだ。
 私は忘れないよ。君が証明してきた愛の全てを。引き裂かれてしまった家族へ、君が惜しまずに持ち続けた優しさの全てを。君が築いた全てに、そして私たちを満足させることを、一度も止めたことの無い愛情に感謝しているよ。



▲ルネと一緒のリンさん(左) 右上は『ルネとカナダでクリスマス・パーティー』の時(ルネ友マリアさんの写真) 右下は3回目の来日時の様子(『中一時代』掲載)

▲左:『スター家族対抗歌合戦』に出場し、『雨に唄えば』を熱唱中(バシャン姉妹の本より)
 右上:パリで(Passion Simardより)
 右下:日本で(ファンクラブ会報より)


▲デビュー直後の記事より 左:長姉オデットとルネと姉リンさん
 右:兄レジスとルネと姉リンさん


▲左:クリスマス・アルバムのジャケットより
 右:父ジャン=ロック・シマール氏の著書の表紙より

 
▲左:姉オデットの結婚式での家族写真より
 右:母ガブリエル・ラベの再婚の記事より



 父ジャンロック氏が家を出ていったのはルネが15歳の時。妹ナタリーはその時7歳。母ガブリエルが病気になったのは父がまだ一緒に住んでいた時のようなので、それ以前ということになります。また、長姉のオデットが結婚したのもその頃。
 そして妹ナタリーは、ルネのマネージャーでもあるクルティエ氏の家に預けられていた時期が有りました。『ナタリーを失うことで心が非常に傷付いた』というのは、その頃のことを指しているのでしょうか? どちらにしても、シマール家の収入はルネが、家の中のことや幼いナタリーの世話は、愛情深い次姉リンさんが担っていたに相違ありません。

 話は変わりますが、姉リンさんは、ルネと西城秀樹氏の交流を通して彼のファンになったことは、ふたりの対談記事に書かれていました。ルネと一緒に来日した時、または西城氏がカナダに行った時に会うことは出来たのでしょうか? GiseleさんやChantalさんたちはそのことをご存じかしら? 今度機会が有ったら聞いてみようかな~。

 そして、当ブログのアクセス数が11月25日に200超え! また何が起こったのかと調べてみたところ、去る11月23日、最新11月26日付オリコン週間"本”ランキング(集計期間:11月12日〜18日)が発表され、BOOKランキングで、西城氏の妻・木本美紀さんが執筆した闘病記『蒼い空へ 夫・西城秀樹との18年』(11月14日に発売)が初登場7位にランクインしたということが分かりました。それに続いて西城氏について取り上げた記事がネットでたくさん紹介されたため、西城氏についてネット検索したファンの方が当ブログにもたどり着いたからのようです。拍手コメントもいただきましたよ♡ 

 それから、リンさんとは、facebookで『お友だち』になっています。特に親しく交流している訳ではありませんが、今年も誕生日メッセージを送ります。

Bonne fête Lyne passe une belle journée avec ta belle famille xxxリンさん、ご家族と素敵な一日をお過ごしくださいsymbol1


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする