Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

持つべきものは優しい友達、再び (Sweet, Precious friends again)

2019-11-20 13:15:50 | MN生活(10年目)(MN2019-20)
どもども。
Hi there!



皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going?



さて、我が家の裏ガレージの修理プロジェクトに優しい友人たちが集まってくれたという事を昨日ここに書きました。
So, yesterday, I wrote that we did a project with our back garage and had a big help from our family friends for it.



で、今日のお話も優しい友達に恵まれてるなぁと感じたある日のお話。
And today, I want to share another story which made me feel that I was bleseed with wonderful friends again.



これもまたまだまだ暖かい夏のある日。
This was on a warm sunny day.



この頃、仕事で忙しいAndyっちが出張でしばらく家を空けていたのですが、その期間が1週間くらいありました。
Andy was out of town for work, I did house sitting for a week during his trip.



まぁ、その間Hit-chanとめいは2人で家で過ごしていた訳ですが、ワンオペの1週間がそろろそろ終わるという頃にはやっぱり疲れが溜まってきていました。
So, I was having a busy week just with May-chan and started getting very tired around the end of the week.



そんな日の午前中、友達のキャットから、
In Thursday morning of the week, I got a call from my friend, Kat.



「今日、ご飯食べに家に来る?」
"Do you wanna come over our house for dinner tonight?"



と電話がかかってきました。
She said.



実はHit-chanの携帯にAndyっち以外から電話がかかってくるのってすごく珍しい事で、この時も結構ビックリしました。
To be honest with you, I usually don't get phone calls except for Andy, so this call from Kat was really surprising to me.



この時キャットは何故電話をかけてお誘いをしてくれたかは言わなかったんですが、どうもどうもAndyっちが彼女に「Hit-chanがちょっとお疲れ気味やから、ちょっと連れ出してくれないか?」的な事をお願いしていたようです。
She didn't say why you called me and invited May-chan and me for dinner at the time, but I ended up knowing that Andy asked her, "By any chance, can you take Hit-chan out? She's kind of tired of watching May-chan all by herself for a week."



その後、めいがいるからキャットと彼氏のトムが仕事終わりに我が家まで来てくれる事になりました。
So, we ended up making a plan that Kat and her boy friend, Tom would over to my house after work.



でね、折角2人が仕事終わりに来てくれるから、Hit-chan、2人の為に何か夕ご飯を作る事にしました。
They're kindly coming to see me after work, so I decided to cook dinner for them.



トムはHit-chanの事を心配して、「Hit-chanを休める為には何か買って持って行った方が良いんじゃない?」と言ってくれていたみたいなんですが、キャットが「大丈夫、大丈夫、多分Hit-chanは作りたいと思うよ。」と言ってくれたみたいです。
Tom actually was worried if it's going to be extra work for me to cook for them and kindly asked, "Should we get and bring something?" Though, Kat said, "No, we don't have to do it. Hit-chan wants to cook for us."



そうなんです、Hit-chan、誰かに自分の料理を食べてもらうのってすごい好きなんです。
Yes, I actually love cooking for somebody.



それに、料理をする事自体がストレス解消になるんですよ~。(キャット、Hit-chanのこと分かってる~!)
Plus that, cooking itself is kind of my meditation and makes me relaxed too. (Kat knows who I am!)



でもね、普段はAndyっちと一緒に食卓を囲む事がないので、人の為に作るって事がほとんど無いんですよ。
Sadly, I ususally don't cook for Andy so much since we don't have dinner time together so often.




で、来てくれました。本当、Hit-chanの為に仕事終わりにわざわざ。(涙)
Here they are! I really appreciate them for coming over after work.



2人の為に何を作ろうか悩んだんですが、アメリカ人の舌に合うように、無難なところを行く事にしました。
I wondered what I should have cooked for them but decided to make something familiar to American people in general.





焼きそば
Fried Noodles




炒飯
Fried Rice




冷凍庫にストックしておいた手作り餃子
Homemade pot stickers



誰かに手料理を振る舞うってちょっと緊張するけど、2人とも「美味しい、美味しい!」って食べてくれて本当に嬉しかったです。
It kind of makes me nervous when I see how others like my cooking



デザートはわざわざ買ってきてくれました。チーズケーキ3種。
Tom got us some dessert on the way, which were 3 kinds of cheese cake.





















どれも美味しかったよ~。
Every one was delicious.



2人のお陰で、Hit-chan、久しぶりに誰かと会話らしい会話ができて凄くリフレッシュできました。
Thanks to them, I could enjoy a real conversation with adults and feel refreshed that night.




本当、仕事終わりにササっと駆けつけてきてくれた2人には感謝、感謝でした。
Again, I really appreciate them for coming over to see me after work in such a short notice.




Hit-chan、友達はそんなに多い方ではありませんが、今いる友達は皆素敵で優しく、改めて友達に恵まれている人生だなぁと感じた夜でした。
I personally don't have so many friends, but all of my friends are so sweet and wonderful, and that night Tom&Kat reminded me of it again.




という訳で、今日はこの辺で~!!!
Okay, this is all today. Thank you for reading again!!!





↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 我が家の裏ガレージ (Our bac... | TOP | 時差ぼけ解消したよ! (May-c... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | MN生活(10年目)(MN2019-20)