Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

日本での体外受精 その14 (IVF in Japan vol.14)

2018-05-01 17:41:34 | 2ndステップ/不妊治療 (Infertility Treatment 1)
どもども。
Hi there!


皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going?



さて、今日はセカンドステップシリーズです。
So, today's Second Step Series.



さて、前回のセカンドステップ記事で書きましたが、麻酔をかけての採卵だった為、麻酔から覚めた後は結構船酔いのような感じで気持ち悪かったです。
On the last Second Step article, I talked about the day they took my eggs out. I was under anesthesia during the operation and didn't feel any pain. Though, when I woke up, it was like sea sick and gave me nausea.



採卵後、何個卵が取れたのかなど、先生からの説明があったので待合室で待ちました。
After the operation, Andy and I waited for a meeting with our doctor to talk about how the operation went and how many eggs they could take.



待っている間もAndyっちの肩にもたれかかって、気持ち悪さに耐えました。
While we were waiting in the room, I was still sick and fighting with the nausea.



名前が呼ばれ、診察室に入ると、先生が
They called my name and entered the room. Then, our doctor said




「卵は7個取れました。やっぱり卵巣が腫れているので、移植するのは来月にしましょうね。」
"We could take 7eggs. I saw your ovary was inflamed, so we should wait to put an egg back until the next month."



この言葉の説明なんですが、やはり排卵誘発剤を打って、普段は月に1個か2個である卵を薬でたくさん育てているため、卵巣に負担がかかるそうなのです。
Usually, women grow only 1 or 2 eggs a month, but if you grow a lot of eggs with all the fertility shots, your ovaries tend to get inflamed.



特にHit-chanの場合は、右の卵巣に10個卵があったため、採卵の前から
Me personally, my right ovary grew 10 eggs. So,



「もし、卵巣の腫れがきつかったら、今月は卵巣を休ませて、移植は来月になります。」
"If your ovaries get inflamed bad, we'll let them rest this month and transplant an egg next month."



と言われていたんです。
I was told it before the operation.



ちなみにHit-chan、卵巣が腫れていると言われましたが、実感としては、痛みもお腹の張りも全く無かったので、体調自体は普段と変わりませんでした。
FYI, even though they saw my ovaries inflamed, my stomach didn't have any pain or bloated feelings at all.



Andyっちが日本に滞在できる期間は決まっているので、できたら採卵した2月に移植もできたらと望んでいたんですが、こればっかりは仕方がないので受け入れました。
Since Andy can stay in Japan until April, we really wanted to do the egg transplant in February, but you know, there's no choice!



帰る道も結構フラフラしながら歩いていたんですが、アパートに戻ってすぐに横になり、しばらく眠ったら大丈夫になりました。
On the way from the clinic to our apartment, I was still kind of dizzy. So, I jumped in the bed and took a nap once we got to the apartment. After the nap, I got much better.



そして翌日、「受精の確認の為、電話してくださいね。」と言われていたので、病院に電話をかけました。
After the operation, the nurse said, "Please make a call to check your eggs tomorrow." So, I called the clinic on the next day.



一応7個卵は取れたものの、Andyっちの精子との相性もあり、それはやってみないと分からなかったので、結果を聞くのはドキドキ。
They said they took 7eggs, but we never knew if my eggs and Andy's sperm would match or not, so I was kind of scared to hear the result.



病院の培養士さんに繋げてもらい結果を聞くと。。。
The engineer lady said...



「5個受精していますよ。」
"5eggs got fertilized."



とのお返事でした。




ほっ。
Phew...



無事に5個、受精してくれていたようで、かなり安心しました。
I'm so relieved to hear that 5eggs were fertilized.



病院にもよると思うのですが、この受精の後、その受精卵をどうするかはカップルの希望によって変わってきます。
I think it all depends on the clinic, but you can decide what you want to do with the eggs after they're fertilized.



Hit-chanとAndyっちは、日本にいられる期間が限られているので、受精した卵5個全てを凍結保存してもらう事にしました。
Andy and I won't stay in Japan forever, so we asked them to freeze all the 5eggs.



また、凍結保存するタイミングなんですが、受精から3日目か5日目まで培養をするという選択肢がありました。
As for the timing to freeze your eggs, we had 2 options which are freezing them on Day3 or Day5.
(Day1 is the day the eggs got fertilized.)



妊娠率が少し高いという事で、こちらの病院では、5日目まで培養をして、移植または凍結するのが基本になっていました。

They say that there's more chance to get pregnant with eggs grown till Day5 and they recommended to do that at our clinic.



とは言え、卵が5日目まで成長できる保証はどこにもないんですよね。
BUT, there's no guarantee that eggs can be grown till Day5.



培養士さんとの最初の面談で聞いたお話では、あるご夫婦は5個かな?無事受精して、3日目まで全ての卵が順調に育っていました。

When we first had a meeting with one of the engineers, she talked about this couple. She said that they could take 5eggs or so and all the eggs seemed growing well on Day3.



が、5日目になって、その卵が全滅。
Though, when they checked the eggs on Day5, none of them was survived.



ですが、保険程度に1個だけ受精卵を凍結しており、それを移植したら見事妊娠!
Still, they had another egg which was frozen on Day3 and they got pregnant with the egg!



そんなお話を聞いていたため、Andyっちと相談して、5個の受精卵のうち、1個は3日目に凍結保存、残りの4個は5日目に凍結保存してもらうようにお願いしました。
So, this story made us feel like freezing one of the 5eggs on Day3 and freezing the rest on Day5.



まぁ、そんな訳で、体外受精の第一関門、採卵&受精は無事通過する事ができました。
Taking out and fertilizing eggs was the first step for the IVF success and Andy and I both were really happy that it went well.




↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)


Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 日本2018 (Japan 2018, vol.49) | TOP | 日本での体外受精 その15 (IV... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | 2ndステップ/不妊治療 (Infertility Treatment 1)