3月27日(金曜日)
益々猛威をふるっている「新型コロナウィルス」。専門家で有れば当たり前の横文字も、一般庶民にとっては難解と言うか、意味が分かりません。
「クラスター」「オーバーシュート」「ロックダウン」
特に老人にとっては、それ何? 新型コロナウィルスに罹れば、重症化して亡くなるのは老人がほとんどです。
ここは日本。是非とも日本語で伝えてくださいな。
私が思っていたことを、先日河野防衛大臣がツイッターで代弁してくれました。
【参 考】
河野氏は22日、自身のツイッターで「クラスター」を「集団感染」、「オーバーシュート」を「感染爆発」、「ロックダウン」を「都市封鎖」と列挙し、「なんでカタカナ?」とつぶやいた。
大臣が言っても無理であれば、総理が言えばごもっともで実現するかも知れませんね。
オーバーシュート,ロックダウンなどの言葉は漢字にしても問題ないでしょうね。
クラスターは「集団感染」とはちょっと意味あいがちがうようにも思うけど,それほどまちがっているわけでもなさそうです。
専門用語は会議の時だけにしてもらわねば、高齢者はまったく意味が分かりません。
オーバーシュートはバスケで、ゴールわくを大きく外したかと・・・。