どもども。
Hello!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How is your day going?
Hit-chanは1週間前から少し仕事の環境が変わりまして、新しい環境に適応していくのにあっぷあっぷしています。(笑)
In fact, my job situation has changed a little bit since a week ago and I've been trying hard to get myself fit the new enviroment.
今日と明日はお休みなので、次の週に向けて体力補充をしていきたいと思います。
Though, I'm off today and tomorrow, so I want to be charged much enough for the next week.
さて、お誕生日トリップの続きですが、基本この旅行中はミネソタ基準でもめちゃくちゃ寒かったので、2日目はとにかくダラダラ過ごしました。
Okay, as for my BD trip, Andy and I were being just lazy on the 2nd day since the week was extremely cold even for Minnesotans.
旅行に行くとアクティブに動かないと気が済まない人もいると思いますが、AndyっちとHit-chan、基本、こうした冬の週末旅行では、日常から少し離れて二人でゆっくりするというのを目的にしてるので、今回もホテルの部屋で本を読んだり、TVを観たりしてリラックスしていました。
I guess some people want to be very active on a trip, but a weekend trip in winter like this is for us to stay away from our daily life and be relaxed, so we stayed in the hotel room and read books and watched TV all day.
で、晩御飯の時間になりましたので、近くのレストランへ。。。
Then, it's a dinner time, so we went to a restaurant nearby.
Andyっち、日本人は写真を撮る時にピースサインを作ると知ってから、よくピースをしてくれます。(笑)
Since he learned that a lot of Japanese makes a peace sign when being taken pictures, he also makes a peace sign.
なので、Hit-chanも。
So I did too.
寒いので、ロブスタービスク
It's super chilly out, so we ordered lobster bisque.
シーザーサラダ。お皿が綺麗だったよ。
Caesar salad. The plate was beautiful.
Andyっちはステーキとエビ
Andy's steak and shrimp
Hit-chanはフライドチキン
My fried chicken
さて、美味しい夕飯が済んだ後は、ホテルの部屋に戻って、Andyっちからの誕生日プレゼントを開けました。
After the nice dinner, we're back to the hotel room and I opened presents from Andy.
Andyっちが選んでくれたカードが、あまりにもHit-chanにピッタリだったので大笑いしました。
The card Andy picked for me precisely said what I was feeling and it made me laugh out.
プレゼントの中身は色々な服
The present was many kinds of clothes.
Hit-chan、自分で服を買うことは、まぁありません。
To be honest, I don't buy me clothes almost at all.
こっちで自分の服を買ったのは、過去7年間で10回あるかないかではないでしょうかねぇ。
In the last 7 years since in MN, I guess it's about 10 times or so that I bought myself clothes.
というのも、毎年クリスマスにパパママ、Andyっち、レイモンド一家からセーターなどの服をいただきますし、こうやって誕生日やバレンタインデーなどにAndyっちがたくさん買ってくれるからなのです。
It's because I get a lot of clothes from Dad&Mom, Andy or the Raymonds every Christmas and Andy frequently gets me clothes on special ocasions such as my BD, Valentine's day, etc...
服の好みって人それぞれだとは思うのですが、Andyっちが買ってくれる服はいつもHit-chanの趣味にピッタリで、今まで返品、交換をした事がないんです。
Everybody has a diffrent style, but surprisingly Andy always gets me what I like and I've never returned or exchanged what he gave me.
今回プレゼントしてくれた服も全部Hit-chan好みで、とっても嬉しかったです。
Ou course, I really liked everything he gave me this time as well and I was so happy about that.
という訳で、トリップ2日目はこんな感じで終わりました。
Okay, the 2nd day of my BD trip ended like this.
↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)
Hello!
皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How is your day going?
Hit-chanは1週間前から少し仕事の環境が変わりまして、新しい環境に適応していくのにあっぷあっぷしています。(笑)
In fact, my job situation has changed a little bit since a week ago and I've been trying hard to get myself fit the new enviroment.
今日と明日はお休みなので、次の週に向けて体力補充をしていきたいと思います。
Though, I'm off today and tomorrow, so I want to be charged much enough for the next week.
さて、お誕生日トリップの続きですが、基本この旅行中はミネソタ基準でもめちゃくちゃ寒かったので、2日目はとにかくダラダラ過ごしました。
Okay, as for my BD trip, Andy and I were being just lazy on the 2nd day since the week was extremely cold even for Minnesotans.
旅行に行くとアクティブに動かないと気が済まない人もいると思いますが、AndyっちとHit-chan、基本、こうした冬の週末旅行では、日常から少し離れて二人でゆっくりするというのを目的にしてるので、今回もホテルの部屋で本を読んだり、TVを観たりしてリラックスしていました。
I guess some people want to be very active on a trip, but a weekend trip in winter like this is for us to stay away from our daily life and be relaxed, so we stayed in the hotel room and read books and watched TV all day.
で、晩御飯の時間になりましたので、近くのレストランへ。。。
Then, it's a dinner time, so we went to a restaurant nearby.
Andyっち、日本人は写真を撮る時にピースサインを作ると知ってから、よくピースをしてくれます。(笑)
Since he learned that a lot of Japanese makes a peace sign when being taken pictures, he also makes a peace sign.
なので、Hit-chanも。
So I did too.
寒いので、ロブスタービスク
It's super chilly out, so we ordered lobster bisque.
シーザーサラダ。お皿が綺麗だったよ。
Caesar salad. The plate was beautiful.
Andyっちはステーキとエビ
Andy's steak and shrimp
Hit-chanはフライドチキン
My fried chicken
さて、美味しい夕飯が済んだ後は、ホテルの部屋に戻って、Andyっちからの誕生日プレゼントを開けました。
After the nice dinner, we're back to the hotel room and I opened presents from Andy.
Andyっちが選んでくれたカードが、あまりにもHit-chanにピッタリだったので大笑いしました。
The card Andy picked for me precisely said what I was feeling and it made me laugh out.
プレゼントの中身は色々な服
The present was many kinds of clothes.
Hit-chan、自分で服を買うことは、まぁありません。
To be honest, I don't buy me clothes almost at all.
こっちで自分の服を買ったのは、過去7年間で10回あるかないかではないでしょうかねぇ。
In the last 7 years since in MN, I guess it's about 10 times or so that I bought myself clothes.
というのも、毎年クリスマスにパパママ、Andyっち、レイモンド一家からセーターなどの服をいただきますし、こうやって誕生日やバレンタインデーなどにAndyっちがたくさん買ってくれるからなのです。
It's because I get a lot of clothes from Dad&Mom, Andy or the Raymonds every Christmas and Andy frequently gets me clothes on special ocasions such as my BD, Valentine's day, etc...
服の好みって人それぞれだとは思うのですが、Andyっちが買ってくれる服はいつもHit-chanの趣味にピッタリで、今まで返品、交換をした事がないんです。
Everybody has a diffrent style, but surprisingly Andy always gets me what I like and I've never returned or exchanged what he gave me.
今回プレゼントしてくれた服も全部Hit-chan好みで、とっても嬉しかったです。
Ou course, I really liked everything he gave me this time as well and I was so happy about that.
という訳で、トリップ2日目はこんな感じで終わりました。
Okay, the 2nd day of my BD trip ended like this.
↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)
銀ちゃん、その後の調子どうですか?
銀ちゃん、その後は調子よく走ってくれてます。気候の方も穏やかな日が続いているので、銀ちゃんにも優しいんだと思います。