Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

3/4 春休みバケーション (Spring Break Vacation vol.3 of 4)

2024-03-31 10:36:18 | MN生活(14年目)(MN2023-24)

どもども。
Hi folks!

 

 

 

皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your life treating you? 

 

 

 

さて、今日も我が家の春休みバケーションの続きです。
Okay, this is about my family's spring vacation again. 

 

 

 

バケーション3日目の土曜日。
On Day 3, Saturday. 

 

 

 

この日の朝、Andyっちはパパと待ち合わせをしてゴルフのシミュレーション(室内でスクリーンに向かってボールを打って、映像上でゴルフをプレイするシステム)を一緒にしに行きました。
In the morning, Andy had an appointment for playing a golf simulation with Dad, so he left the hotel room around 9am or so. 

 

 

 

なので、Hit-chanは寝たいだけ寝て、起きたい時に起きるという贅沢な朝を過ごしておりました。(笑)
Me? Yeah, the entire morning was free and no plan, so I had such a laxuary morning by sleeping in as late as I liked and waking up whenever I felt like to. LOL

 

 

 

お昼過ぎにAndyっちが帰ってきた後、一緒に遅めのランチを食べに行きました。
Andy's back to the hotel room around noon and then we went out to grab late lunch together. 

 

 

 


この日も良いお天気。Andyっちが「寒くて霜さえ降りてなかったら、本物のゴルフをプレイしたかったなぁ。」と言ってたくらい。
It was another nice day and nice enough to make Andy say, "If there wasn't frost on the ground, I'd have definitely played real golf." 

 

 

 


色々とレストランの候補をホテルで考えた結果、結局よく来るThe Wharfに。
Andy and I looked up restaurants around but ended up going to this familiar one, The Wharf.

 

 


今回泊っていたホテルもそうですが、時期的に街全体が閑散としており、このレストランも空いていました。
Same as the hotel we were staying at, the entire town was very quiet during our vacation and this restaurant wasn't an exception either. 

 

 


メニューがちょこっとリニューアルされてるようでした。
They renewed the menu a little bit. 

 

 


お疲れ~。
Thanks again!

 

 



 

 


この日、このレストランを選んだのは、このロブスタービスクを飲みたかったから。2人でシェアしたよ。この日も肌寒かったので、温かいスープが飲みたかったのよね。
The main reason why we chose this restaurant was this lobster bisque. It was another chilly day, so we were kind of craving for hot soup. We shared a bowl. 

 

 

 


Andyっちも食べたいとの事だったので、2人でシーザーサラダもシェア。(バケーション中はどうしても野菜摂取量が減るからね。)
Andy wanted to have some salad, so we shared this Caesar salad too. (We tend to be lack of veggies during vacation in general.) 

 

 

 


Andyっちはバーガー。
Andy got this burger. 

 

 

 


Hit-chanはフィッシュ&チップス。
I got fish&chips. 

 

 

正直、Hit-chanは半分ロブスタービスクとサラダを食べた時点で腹8.5分目くらい。
In all honesty, I was already 85% full at the point when I finished the half of the lobster bisque and salad. Haha.

 

 

 

なので、サラダの残りとフィッシュ&チップスをほぼほぼ持って帰り、その夜のディナーになりました。
So, I took most of the fish&chips and some salad to the hotel room and enjoyed it as dinner that night. 

 

 

 


このレストランでは20ドル分のプルタブを購入。プルタブって日本では多分無いんですけど、アメリカではバーとかではよく見るインスタントくじです。で、1個も当たりなしでした。(笑)
I don't think that we have pulltabs in Japan, but it's really popular and common here in the US, isn't it? We got $20 of 2 kinds and played them just mostly for fun and a little bit for a hope. Yup, we didn't win any of them. Haha. It was still fun though. 

 

 

 

めいが生まれる前はもっと頻繁にあったんですが、久しぶりに夫婦2人だけで色んな事をゆっくり話す事ができました。
Before May-chan was born, Andy and I had more time, chances and energy to talk about many things. So, it was nice that we could have some quiet time to share our random thoughts again.  

 

 

 


で、帰りはHit-chanが運転して帰る事に。折角なので、運転している姿を撮ってもらいました。
(前日のディナー後もそうですが、Andyっちがお酒を多めに飲んだ時はHit-chanが運転する事がたまにあります。)
On the way back from the restraurant, I took the steering wheel. It's not so often happening this, so I asked Andy to take some pics of me driving. 
(I also drove back to the hotel from the restaurant the night before. I sometimes drive even with Andy when he drinks at a restaurant or party.) 

 

 

 


Andyっちの新しい車を運転するのは、この時で3回目くらい。まだまだ身体に馴染んでおりません。
(あと、全然関係ないけど、自分のアップの写真を見ると目尻の皴とかが増えてて、「あ~、確実に年取ってるなぁ。」と実感しました。笑)
It was my 3rd time driving Andy's new car, so I wasn't still fitting the feeling of the car. 
(This has nothing to do with the car, but when I looked at myself close in the picture above, I noticed more wrinkles around my eyes and felt, "I'm surely aging well!" LOL) 

 

 

 


Hit-chanといるとほぼほぼ運転手なAndyっち。「助手席に座ると周りの景色がゆっくり見られるね~。」と写真を撮ってました。(笑)
Andy's pretty much always a driver with me, so "It's nice to be able to see more seanery in the window when I sit in the passanger seat!" he said. Haha. 

 

 

 

ちょっと長くなるので、ここら辺で1回終わりまーす。
Okay, let me end this here for today. 

 

 

 

今日も読んで下さってありがとうございました!
Thank you for reading again!!!

 

 

 

↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする