goo blog サービス終了のお知らせ 

大橋みつるの平和ト-ク・・世直しご一緒に!

世界の変化を見ながら世直し提言
朝鮮・韓国・中国・ロシアとの友好促進
日本語版新聞紹介

連載NO.9 NO9 朝鮮通信使が通った京都ゆかりの場所を訪ねる

2019-12-13 | 京都の在日朝鮮人の方々

2、朝鮮通信使が通った京都ゆかりの場所を訪ねる

  伏見区、淀の納所(のうそ)

 日朝協会京都府連は「通信使の通った道」をできるだけ忠実に通り、休憩したお寺にもたちより住職から古文書を見せていただきながら説明を聞いたことがありました。当時の絵画や屏風絵・書・古文書などが、各お寺に、大切に保管されています。その順序に沿ってご案内いたします。

  江戸の通信使は大阪から淀川をのぼり、

 京都・淀の納所で下船し京都市内に徒歩で入りました。現在の巨椋池・巨椋(おぐら)の地名がありますが、当時の巨椋池は現在の淀競馬場周辺に広がり、桂川と宇治川と木津川の合流地点が、納所から美豆(みず)あたりまで含めて大変広くなっていました。淀城はこの三川合流の複雑な地形を利用してその中に築城されていたのです。(移設前の旧淀城跡が納所にあります。)

 現在の「桂川宮ノ前橋」を東に渡ったあたりに、大きな船着場がありました。現在「唐人雁木旧跡」の碑がたっています。本物の石碑は、近くのお寺に保管されています。唐人とは中国人のことをさしていましたが、外国人の意味や朝鮮人という意味もあります。 雁木とは石の階段状になった船着き場のことです。

旧国道一号線は淀川の一部を埋め立てて造ったもので、その両側の民家は一段高い場所に建てられており江戸時代の淀川の面影を残しています。

  鳥羽 実相寺

  鳥羽 実相寺〒601-8172京都市南区上鳥羽鍋ヶ渕町10-1TEL:075-691-9648

 通信使は,淀で上陸した後,鳥羽街道を北上します。途中,実相寺(南区上鳥羽鍋ヶ淵町)が休憩場所とされ、正使・副使・従事官の三使以下、衣冠を改めて入洛に備えました。通信使が書き残した記録によると、この近辺は水田のほか、木綿や野菜の栽培も盛んで、特に水車の技術に関しては、その技術を持ち帰り、朝鮮の農場に取り入れたと言われています。『京都御役所向大概覚書』に「正徳六年申年、鳥羽實相寺本堂、為修復、相撲為取申度之旨相願候、右寺は朝鮮人来聴之節、休息所罷成候ニ付、願之通同年日数 七日赦免」とあり、「朝鮮通信使」が實相寺を休憩場所として衣帯・衣服を着替え、京の都へ入っていったことがわかっています。

 第十次の朝鮮通信使も實相寺に立ち寄っていることが確実になっています。正覚山實相寺に至り公服に身を整え未の刻(午後二時)末に倭京(京都)に至り本国寺で旅装を解いた。寺舎は素晴らしく広大で一萬人も収容できるほどで、仏殿も華麗で木閣が翡翠色であった。と記録されています。

 「本国寺」あと 定宿「本国寺」

 定宿「本国寺」堀川五条 下京区堀川通五条下る柿本町

 現在この場所に本国寺はなく、大きな石碑がたっています。寛永13(1636)年以降,通信使は,享保4年(1719)の本能寺宿泊を除けば,すべて本国(圀)寺を宿舎として京都に滞在しています。宿館であった本国寺は,当代の文化人にとっては格好の交流の場であり、寛永14(1637)年に通信使が江戸からの帰りに立ち寄った際、漢詩人の石川丈山(いしかわじょうざん、藤原惺窩<ふじわらせいか>門人)が当寺を訪れ、一行の書記であるウォン・シク、号菊軒と筆談や詩文の応酬を行っています。

 この本国寺は、貞享2(1685)年より水戸藩主徳川光圀(みつくに)の庇護を受け、寺名を「本圀寺」に改めたと伝えられており、昭和46年には、山科区御陵大岩の現在地に堂舎を移しています。

相国寺  管長 有馬頼底さん

 相国寺 京都市上京区今出川通烏丸東入相国寺 門前町701  

 「相」は「しょう」と読みます。顔の相、人相など、形を意味するときは「そう」と発音しますが、宰相、首相等という時は「しょう」と発音します。「相国」とは国をたすける、治めるという意味です。中国からきた名称ですが日本でも左大臣の位を相国と呼んでいました。

 相国寺を創建した義満は左大臣であり、相国であることから、義満のお寺は相国寺と名付けられました。また義満の時代は中国では明の時代でしたが、このとき、中国の開封に大相国寺という中国における五山制度の始まりのお寺がありました。この大相国寺の寺号を頂いて「相国寺」と名付けられたのです。

  中国、開封市の「大相国寺」は現在も存在しており、相国寺とは友好寺院の締結をしています。両寺院には友好の碑があります。(管長は有馬頼底氏です)

 大徳寺   

 京都市北区紫野大徳寺町53

 近世の大徳寺には朝鮮国の外交使節団が4度滞在しています。最初は天正18年(1590)のことです。(江戸以前)この時、朝鮮・中国へ侵略を準備していた豊臣秀吉 は朝鮮国王の朝貢入洛を求めた。これに対して対馬島主らが「秀吉の天下統一祝賀」に名目をすり替えて使節団派遣を朝鮮側に依頼し、実現にこぎつけた。一行 約300名は同年7月21日に大徳寺入りし、総見院などに宿泊した。

 やがて秀吉の命令で文禄(1592年)・慶長の役が始まる。

 慶長12年(1607)、戦後初めての朝鮮使節団約500名が当寺に宿泊した。徳川家康の国書に対する朝鮮国王の回答国書を携行し、あわせて戦中の民間 被虜人を連れ帰ることが目的だった。通信使の正使らは天瑞院、その他の随員は総見院、真珠院、護衛の対馬藩主や五山僧は興臨庵、聚光院、大仙院などで宿泊 した。京都所司代は蹴鞠や猿回しを呼んで歓待した。
 3度目は元和3年(1617)、4度目は寛永元年(1624)で、宿館には連行されて京都近辺で日本の主人に仕えていた被虜人が訪れ、帰国を促した通信使の随員たちから家郷の消息を聞いて働哭する場面もあった。

 本能寺   

 本能寺   京都市中京区寺町通御池下ル下本能寺前町522

 享保4年(1719)、徳川吉宗の八代将軍襲職を祝賀する目的で、江戸時代に入って9度目の朝鮮使節(通信使)475名が来日した。
 このうち大坂どまりとなった129名を除く346名が護衛の対馬藩主などと共に同年9月12日に鳥羽実相寺を経て入洛、本寺に一夜宿泊した。通信使の正使らは本堂に泊まり、塔頭の蓮承院は上宮、吉祥院は通訳官、本行院は五山僧などが利用した。その間、貫首以下の一山の僧侶たちは一時他寺などへ立ち退いたことが当寺の記録である『両山暦譜』に記されている。
 この夜、京都所司代の松平忠周らが挨拶に来て、将軍の命による饗宴の席が設けられた。このとき通信使の随員であった製述官が著した見聞記『海游録』では 本能寺のことを「壮麗なことは比すべきものがない」と述べている。江戸からの帰路もまた11月1日より3日まで本寺に滞在した。
 また護衛役の対馬藩主宗氏の一行やその他の護衛の日本人たちは本寺の周辺の寺院や民家に分宿した。

          

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

国連こどもの権利委員会は7日、スイスのジュネーブで開かれた記者会見で、日本政府は朝鮮学校を「他の外国人学校と同等に扱うべきだ」

2019-02-10 | 京都の在日朝鮮人の方々

国連子どもの権利委員会

「日本政府は朝鮮学校を無償化対象に加えるべき」

登録:2019-02-09 06:37 修正:2019-02-09 09:01

 
        東京北区の東京朝鮮中高級学校=ハンギョレ資料写真//ハンギョレ新聞社

 国連子どもの権利委員会が、朝鮮学校を高校無償教育の対象から外したのは不当だとして、日本政府に是正を勧告した。

 国連こどもの権利委員会は7日、スイスのジュネーブで開かれた記者会見で、日本政府は朝鮮学校を「他の外国人学校と同等に扱うべきだ」と述べた。国連子どもの権利委員会の勧告は法的拘束力はないものの、日本政府は後続措置を同委員会に報告しなければならない。

 国連子どもの権利委員会は先月17日の審議で、朝鮮学校を無償教育から除外した措置を「不当な差別」と規定した。当時、日本政府関係者は「法令による審査基準に合わず除外したもので、生徒の国籍を理由にした差別ではない」と主張したが、受け入れられなかった。

 日本政府は2010年、生徒1人当たり年間12万~24万円の就学支援金を学校に支給する高校授業料無償化制度を導入した。正規高校だけでなく、法律上各種学校に分類される外国人学校にも適用された。しかし、在日朝鮮人総聯合会と密接な関係があり、就学支援金が授業料として使われない可能性があるという理由で、朝鮮学校は排除した。

 朝鮮学校の卒業生たちは差別的措置だとして、日本政府を相手に損害賠償訴訟を複数の裁判所に提起したが、1審または2審でいずれも敗訴した。

東京/チョ・ギウォン特派員(お問い合わせ japan@hani.co.kr)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

朝鮮との連帯運動の歴史を刻み続けてきた京都の関係者をはじめとする参加者たちに朝鮮総聯中央常任委員会を代表して謝意を表した。

2017-11-13 | 京都の在日朝鮮人の方々

“対話こそが唯一の道”/

第35回朝鮮統一支持全国集会in京都

「朝鮮統一支持運動第35回全国集会in京都」(主催=京都実行委員会、朝鮮の自主的平和統一支持日本委員会)が11月3日から4日にかけ京都市内の施設で開催された。朝鮮の自主的統一支持日本委員会(以下、日本委員会)の日森文尋議長と委員、京都実行委員会メンバー、全国の日朝友好団体代表、在日同胞らの参加の下、記念パーティー(3日)、全国活動者会議と全体集会(4日)が開かれた。総聯中央からは南昇祐副議長が来賓として参加した。

全国集会のようす

朝・日間の交流と友好運動に豊かな実績を持つ京都での開催となった今年の全国集会。トランプのアジア歴訪の時期と重なったこともあり、情勢が緊迫している今だからこそ米国とその追随勢力によって作り上げられた「北朝鮮脅威論」を糾し、朝鮮半島の平和体制構築と朝鮮の自主的統一を支持する運動を日本の地でいっそう力強く推し進めるべきという主催者側の熱意に満ち溢れた集会となった。

朝鮮半島情勢を概観

4日、午前の全国活動者会議につづいて行われた全体集会では主催者側を代表して日森議長と京都実行委員会の豊福誠二共同代表が挨拶した。

日森議長は朝鮮半島が緊張状態にある今、連帯運動を繰り広げる我々にとって、朝鮮が核保有に至った背景、朝鮮半島を取り巻く現況を正確に理解することが重要であるとし、本集会を機に朝鮮人民との連帯運動をいっそう力強く推し進めていこうと呼びかけた。

弁護士の豊福共同代表は、朝鮮半島情勢と同時に在日朝鮮人の人権問題も重要であるとし、「人間の尊厳」を「社会から保護と関心の対象として共通に扱われる地位」と定義すると高校無償化制度からの朝鮮学校除外は「人間の尊厳」を傷つける断じて許せない差別であると日本政府を非難した。

続いて総聯中央の南昇祐副議長が来賓として挨拶した。

南副議長は朝鮮半島、朝・日関係が厳しい状況の中でも、朝鮮との連帯運動の歴史を刻み続けてきた京都の関係者をはじめとする参加者たちに朝鮮総聯中央常任委員会を代表して謝意を表した。南副議長は、米国の朝鮮に対する侵略と核戦争挑発策動、不当な孤立圧殺政策と制裁措置の不当性について言及し、「朝鮮の戦略的地位が高まり、米国が一方的に朝鮮を威嚇する時代は過ぎ去ったこんにち、米国は朝鮮の自主権と尊厳を尊重し、時代錯誤的な核戦争策動を中止すべきだ」と述べた。また、「朝鮮は、国の自主権と発展権、生存権を脅かし人民生活を圧迫する悪辣な経済制裁の中でも、金正恩委員長の指導の下、経済建設、人民の生活向上に邁進しており、これからも国の発展と朝鮮半島の統一を実現する闘いを力強く展開していくであろう」と強調した。

朝鮮対外文化連絡協会から送られてきた祝電が紹介された後、日本委員会の水谷研次事務局長が基調報告を行った。

つづいて、「緊迫の朝鮮半島情勢と向き合い、平和統一の未来へ」と題し、外務省で地域政策課長などを歴任した大阪経済法科大学の浅井基文客員教授と平統協の李東埼副会長による記念講演が行われた。埼玉大学の鎌倉孝夫名誉教授(日本委員会代表委員)が司会を務めた。

浅井客員教授は朝鮮の核・ミサイルは最悪の事態になるリスクを受け止める意思と能力を意味するデタランス(抑止)ではあるが、脅威ではありえないとし、「北朝鮮脅威論」は米日合作のフィクションに過ぎないと述べた。また、朝鮮の立場を理解するだけでなく、「他者感覚」を働かせ、朝鮮人の感覚を捉えて朝鮮半島を取り巻く情勢を見る必要性などについて話した。

李副会長は「米国は朝鮮と平和的に共存するのか自滅の道を歩むのか二者択一を迫られている」とした上で、今後、朝米間の力の均衡が達成された時、情勢は朝米平和協定の締結や南朝鮮の米軍撤収、朝鮮半島の統一実現へと向かい、また、それによって東北アジアに地殻変動が起こり「国際秩序の再編成への出発点が示されるであろう」と述べた。

最後に集会アピールが採択された。アピールは朝鮮半島情勢激化の原因は「安倍政権やトランプ政権による朝鮮敵視政策にある」と指摘し、「軍事演習や制裁措置で平和を築くことはできない。対話こそが平和につながる唯一の道」であるとした。

集会に先立って3日に行われた祝賀宴では、日森議長の挨拶に続き、京都仏教会理事長であり臨済宗相国寺派の有馬頼底管長の祝電が紹介され、来賓として総聯京都府本部の金尚一委員長と心の広場の崔俊代表が挨拶した。

祝賀宴では朝青京都府本部と留学同京都府本部のメンバーが、祖国統一運動の歴史を紹介した映像をバックに、民族打楽器の演奏を披露。また、京都朝鮮歌舞団と和太鼓・横笛・津軽三味線を演奏する山本朗生さんらによる、カヤグムと三味線、朝鮮太鼓と和太鼓のコラボが会場の雰囲気を大いに盛り上げた。

(金孝俊)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

大阪判決報道の影響からか、街頭宣伝の最中、応援の言葉やカンパが多数寄せられた。

2017-08-08 | 京都の在日朝鮮人の方々

高校無償化、京都で街頭宣伝/

「朝鮮学校と民族教育の発展をめざす会・京滋」が主催

高校無償化裁判の広島判決(7月19日、広島地裁)と大阪判決(7月28日、大阪地裁)を受け、「朝鮮学校と民族教育の発展をめざす会・京滋(こっぽんおり)」の主催で、7月31日(京都タワー前)と8月5日(三条京阪駅前)の二度にわたり、街頭宣伝を行った。

京都から世界へアピールする貴重な経験を得た

 

街頭宣伝には、「こっぽんおり」のメンバーのほか、朝青京都、留学同京都、京都朝高生、朝大生、朝鮮学校教員、学父母など約100人が参加した。

参加者たちは、リレートークやビラの配布、シュプレヒコールなどをあげながら、高校無償化制度からの朝鮮学校除外は違法であるとした大阪判決を広く周知し、朝鮮高級学校への高校無償化適用を求めて、アピール活動を行った。

大阪判決報道の影響からか、街頭宣伝の最中、応援の言葉やカンパが多数寄せられた。

また、8月5日の街頭宣伝では、外国人観光客が多い京都という地域の特色に合わせ、4カ国語(日本語・朝鮮語・英語・中国語)でビラを作成し配布したところ、複数の外国人が関心を示し説明を求めてくるなど多くの反響があり、京都から世界へアピールする貴重な経験を得ることができた。

参加者らは、各地で行われている高校無償化裁判ですべて勝利し、高校無償化制度が朝鮮学校に適用される日まで、世論喚起のための活動を続けていく決意を新たにした。

【朝青京都】

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

立命館大学入学後、アルバイト先で出会った留学同OBに、自分も朝鮮人だということを告げた.

2017-05-26 | 京都の在日朝鮮人の方々

人生の転機

大学まで日本の学校を通い、国籍は日本。そんな同胞青年の人生の転機は、立命館大学入学後、アルバイト先で出会った留学同OBに、自分も朝鮮人だということを告げたことから始まった

春夏秋冬

▼05年のある日、先輩に連れられて参加した留学同の集まり。参加者たちに、生まれて初めて朝鮮の名前で呼ばれた。そのときの照れくささと喜びは10年以上が経った今でも忘れられないという。それ以来、少しずつ留学同の活動に携わるようになった

▼同時に「朝鮮語も話せないうえ日本国籍まで取得した自分は朝鮮人と言えるのか」という悩みで頭がいっぱいだったという。一方、裕福な家庭ではなく学費の工面は簡単ではなかった。そんな状況の中、総聯のはからいで祖国からの教育援助費と奨学金の恩恵を受けることになった。「そのおかげで留学同活動にいっそう積極的に取り組むことができ、『悩み』も解消されていった」。現在彼は留学同中央の専従活動家として、過去の自分のように日本社会に埋もれて暮らす同胞学生を探し、朝鮮人として堂々と生きていけるよう導いている

▼教育援助費と奨学金送付60周年に際して4〜5月、本紙朝鮮語版に、初めて送付されてきた当時の高揚した雰囲気を知る90歳から上記の留学同活動家など30歳までの幅広い年齢層が随筆を書いてくれた。共通しているのは実利面もさることながら大きな心の支えになったということだ。今も活動の原動力となっている。(進)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

同胞生活シンポジウムのようなイベントの開催も企画する!

2017-05-22 | 京都の在日朝鮮人の方々

同胞のために:総聯京都府本部「同胞生活相談総合センター

「京都同胞生活ニュース」が大きな話題となっている。総聯京都府本部「同胞生活相談総合センター」運営委員会が定期的(現在は月1回)に発行する情報紙だ。総聯による同胞の権利擁護と生活向上のための多彩な活動が紹介されている

春夏秋冬▼編集に携わっているのは総聯本部と支部、商工会、朝青、女性同盟、留学同、金剛保険の活動家9人。記事を集計してレイアウトもこなす担当者は「総聯の活動をたくさんの同胞に知らせたかった」と、情報紙へのホットな思いを披歴した。以前にも同じような内容の情報紙の編集に携わったことのある同担当者は「鳴り物入りでデビューして頓挫したら申し訳ない。定期的、継続的に発行することを肝に銘じている」そうだ

▼気になっていたのは情報紙に掲載する記事をどのようにして作っているかだった。この点について聞くと活動家たちが得意分野別に分担してオリジナルの記事を作っているほか、総聯で発行する各種情報誌の内容を転載したものもある。同じ内容の記事を反復して読むことでいっそう理解を深められるからという転載の理由に筆者も思わず同感した

▼昨年11月の発行以来、記事の内容についての問い合わせが増えていて相談件数も伸びている。センター運営委では「無料相談の日」も開催し、同胞生活シンポジウムのようなイベントの開催も企画する

▼「同胞のために」。編集に携わる9人の熱い志に新聞製作に携わる身として学ぶ点が多い。(東)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする