ミドリ色の屋根は永遠に~René Simardに首ったけ~

ルネ・ファンのルネ・ファンによるルネ・ファンのためのルネ・ブログ シマ姉のルネ・データ・バンク

スプリング・コンサート・プログラム①

2012年05月25日 | ルネのコンサート
 今日は私の誕生日symbol1
 実年齢は聞かないお約束★(笑) 永遠の14歳ですってばっ!!
そしてついに、誕生日を前にして、ルネの全曲集GOLDEN☆BEST limitedルネ・シマール」の発売日が、当ブログが開設7周年目を迎える2012年6月10日に決定いたしました! ずっとブログで紹介してきた甲斐がありました!! 今からCDが届くのを楽しみです♪

 さらに、今年はcherienomamaさんから資料を提供していただき、今まで当ブログで紹介できずにいた、ルネ・ファン・クラブMAPLE MATESの会報№1とスプリング・コンサートのプログラムの画像をアップすることができる運びとなりました! まずは私の誕生日に記念すべき第1弾item2 スプリング・コンサートのプログラム・ブックの中から、ルネ画像を中心に、2回に分けて紹介いたします。ペーター佐藤氏のルネ・イラストは後日まとめてアップいたしますのでお楽しみに♪

 cherienomamaさん、貴重な資料を快く提供いただきありがとうございました!
 


♪RENÉ SIMARD -L'OISEAU
 スプリング・コンサートで歌った「L'oiseau-鳥-」。これはどこの会場でしょうか? 東京コンサートに行かれた年友さんは、ファンの歓声が聞こえないので、リハーサルではないかと推測しています。確かに東京コンサートは”L'ete est la”を歌っているルネが握手した女の子に引っ張られて、ステージから落ちかけるハプニングがあったくらいエキサイトしていました。

http://youtu.be/1_9AnPYjM4M


スプリング・コンサートのプログラム①


▲スプリング・コンサート・プログラムの表紙 イラストはペーター佐藤氏


Bonjour mes amis !

 来るたびに日本が好きになります。僕と一緒に仕事を
する人はもちろん、ファンの人達も、みんな親切で、仕
事の時も、遊ぶ時も、とても楽しく過ごせます。
 日本語をもっと勉強して、みなさんと自由にお話が
できたら、どんなにか素晴らしいだろうと思います。
 今度のスプリング・コンサートでも、僕は僕が今持って
いるもの全部を出して、力いっぱいやってみます。

                ルネ・シマール

 Chaque fois que je viens au Japon, j'aime davantage ce pays.Ceux qui travaillent avec moi, bien sur, mais aussi mon public, tous sans exception sont tres gentils. Alors, quand je travaille et quand je m'amuse, c'est toujours dans la jois.

J'aimerais apprendre de plus en plus le Japonais et pouvoir parler comme je veux avec vous. Ce serais si merveilleux !

Ces shows du printemps, je vais y mettre toutes mes forces, avec tout ce que je peux vous donner maintenant.

           Merci.

           Rene Simard.



▲スプリング・コンサート・プログラムの内表紙


▲「ミドリ色の屋根」の歌詞


ルネからの誕生日メッセージ

BONNE FETE KEIKO.wmv
http://groupepassionsimard1.multiply.com/video/item/231/BONNE_FETE_KEIKO.wmv
(※multiplyの"PASSION SIMARD"にアップされた映像 皆さんはアクセスできるのでしょうか?)

”コンニチハ~、ケイコ。ワタシハ、ルネ・シマールで~す! ウ~ン、ゲンキデスカネ?
 Ah~,Keiko. I just wanna wish you a happy birthday, much of health, all the best to you and to~ah… everyone you love. OK? Bye! Take care.”


 これは昨年の私の誕生日に向けて、5月の代表者としてルネが贈ってくれたバースデイ・メッセージです。カナダのジゼルさんたちがfacebookでメッセージを募り、プリントして一冊の本にまとめ、ルネに直接手渡した時に録画したものです。23秒間の短いメッセージですが、日本人の私のために、片言の日本語と、アメリカでのレッスン仕込みの英語で言ってくれていることに感激symbol1 気さくでファンを大切にするルネらしい心遣いがとても嬉しかったです。

 でも本当は、東日本大震災の後、日本びいきの外国人スターが日本に向けてメッセージや歌を送ってくれたり、多額の寄付をしてくれたりしている報道を見るたび、寂しい思いをしていました。もうルネは日本のことなんか忘れてしまっているのか…と。このメッセージは大震災の少し前に撮影されたものですが、ルネは日本のことを忘れてしまっていたのではなく、日本人代表として私を選んでくれたのだと、5月にこのビデオを観て、しみじみ思ったものでした。

 素敵に年を重ね、誠実に、そして精力的に仕事に取り組むルネをこれからも応援し続けていきたいと思います。


      ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪


 カナダのシャンタルさんがbebo-musicographiesimardに替わるルネとナタリーの曲を聴くことができる音楽サ​イトをスタートしました。まだ全曲を聴くことはできませんが、現在ルネのデビュー・アルバムから順にアップしています。早く全部のアルバムが聴けるようになることを心待ちにしています。

♪Discographie Rene & Nathalie Simard
http://discographiesimard.musicblog.fr/

コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする